Glenn Miller - Chattanooga Choo Choo
текст песни
48
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Glenn Miller - Chattanooga Choo Choo - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Поезд «Чаттануга чу-чу».
Pardon me, boy
Is that the Chattanooga choo choo?(Yes, Yes)
Track twenty-nine.
Boy, you can gimme a shine.
I can afford
To board a Chattanooga choo choo.
I've got my fare
And just a trifle to spare.
You leave the Pennsylvania Station 'bout a quarter to four
Read a magazine and then you're in Baltimore
Dinner in the diner
Nothing could be finer
Than to have your ham an' eggs in Carolina
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Then you know that Tennessee is not very far
Shovel all the coal in
Gotta keep it rollin'
Woo, woo, Chattanooga there you are
There's gonna be
A certain party at the station
Satin and lace
I used to call "funny face"
She's gonna cry
Until I tell her that I'll never roam
So Chattanooga choo choo
Won't you choo-choo me home?
Chattanooga choo choo
Won't you choo-choo me home?
Эй, друг, постой,
Здесь этот «Чаттануга Чу-Чу»? (Здесь, Здесь)
Путь двадцать пять.
Друг, дай тебя мне обнять.
Мне по плечу
Чу-чу на «Чаттануга Чу-Чу»,
Есть на билет —
И сверху пара монет.
Из Пенсильвании ты отбыл где-то в три сорок пять,
В Балтиморе ты успел журнал дочитать,
Блюда в ресторане,
Пик твоих мечтаний —
Ветчина с яйцом, что ел ты в Керолайне.
Свистнет восемь раз перед границей свисток,
Знаешь ты, что Теннеси уже недалёк,
Уголь весь заправить,
Чтобы ход не сбавить,
У-У... В Чаттануге ты дружок!
Там быть должна
Одна особа на вокзале,
Атлас и шёлк,
В милашках знаю я толк.
Будет рыдать,
Чтоб я умерил дух бродяжий свой...
Что ж, «Чаттануга Чу-Чу»,
Мне бы «чу-чу» домой,
«Чаттануга Чу-Чу»,
Мне бы «чу-чу» домой.
Pardon me, boy
Is that the Chattanooga choo choo?(Yes, Yes)
Track twenty-nine.
Boy, you can gimme a shine.
I can afford
To board a Chattanooga choo choo.
I've got my fare
And just a trifle to spare.
You leave the Pennsylvania Station 'bout a quarter to four
Read a magazine and then you're in Baltimore
Dinner in the diner
Nothing could be finer
Than to have your ham an' eggs in Carolina
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Then you know that Tennessee is not very far
Shovel all the coal in
Gotta keep it rollin'
Woo, woo, Chattanooga there you are
There's gonna be
A certain party at the station
Satin and lace
I used to call "funny face"
She's gonna cry
Until I tell her that I'll never roam
So Chattanooga choo choo
Won't you choo-choo me home?
Chattanooga choo choo
Won't you choo-choo me home?
Эй, друг, постой,
Здесь этот «Чаттануга Чу-Чу»? (Здесь, Здесь)
Путь двадцать пять.
Друг, дай тебя мне обнять.
Мне по плечу
Чу-чу на «Чаттануга Чу-Чу»,
Есть на билет —
И сверху пара монет.
Из Пенсильвании ты отбыл где-то в три сорок пять,
В Балтиморе ты успел журнал дочитать,
Блюда в ресторане,
Пик твоих мечтаний —
Ветчина с яйцом, что ел ты в Керолайне.
Свистнет восемь раз перед границей свисток,
Знаешь ты, что Теннеси уже недалёк,
Уголь весь заправить,
Чтобы ход не сбавить,
У-У... В Чаттануге ты дружок!
Там быть должна
Одна особа на вокзале,
Атлас и шёлк,
В милашках знаю я толк.
Будет рыдать,
Чтоб я умерил дух бродяжий свой...
Что ж, «Чаттануга Чу-Чу»,
Мне бы «чу-чу» домой,
«Чаттануга Чу-Чу»,
Мне бы «чу-чу» домой.
Поезд «Чаттануга чу-ЧУ».
Простите меня, мальчик
Это Чаттануга Чо Чо? (Да, да)
Тратить двадцать девять.
Мальчик, ты можешь дать блеск.
я могу позволить
Для доставки Chattanooga Choo Choo.
У меня есть мой тариф
И просто мелочь с запасом.
Вы покидаете станцию Пенсильвании на четверть до четырех
Прочитайте журнал, а затем вы в Балтиморе
Ужин в закусочной
Ничто не может быть лучше
Чем у ветчины яйца в Каролине
Когда вы слышите свисток, вдыхаясь восемь в бар
Тогда вы знаете, что Теннесси не очень далеко
Лопата все угля в
Должен держать это, свернут
Ву, Ву, Чаттануга Там вы
Там будет
Определенная вечеринка на станции
Атлас и кружева
Раньше я называл «смешное лицо»
Она собирается плакать
Пока я не скажу ей, что я никогда не буду бродить
Так что Чаттануга Чо Чо
Ты не чехой меня домой?
Чаттануга Чо Чо
Ты не чехой меня домой?
Эй, Друг, Посты,
Здесь эта «Чатануга Чу-ЧУ»? (ЗДЕНЬ, ЗДЕНЬ)
Путь Двадцать Пять.
Друг, Дай тебе обнять.
Мне по плечу
Чу-чума на «чаттануга Чу-Чу»,
Есть на билет -
И Сверха Пара Монет.
Из пенсильвании ты отбыл Гне-то в три сорок Пять
В балтиморе ты успел Журнал дочитать,
Блюда в ресторане,
Пик твоих мечтаний -
Ветчина с Яйцом, что ель ты в керолайне.
Свистнет воспоминание Раз Перед Границей Свисток,
Знаешь ты, что тенеси уже недалёк,
Уголь Весь заправить,
Чтобы ход не сбеть,
У-у ... в чаттануге ты б / у!
Там быть должна
ОДНА ОСОБА НА ВОКЗАЛЕ,
АТЛАС И Шёлк,
В милашках знаю я толк.
Будет Рят,
ЧТОБ Я УМЕРИЛ ДУХ БРОДЯЖИЙ СВОЙ ...
Что ж, «чаттануга чу-ЧУ»,
Мне бы «Чу-чува» домой,
«Чатануга ЧУ-ЧУ»,
Мне бы «Чу-чува» домой.
Простите меня, мальчик
Это Чаттануга Чо Чо? (Да, да)
Тратить двадцать девять.
Мальчик, ты можешь дать блеск.
я могу позволить
Для доставки Chattanooga Choo Choo.
У меня есть мой тариф
И просто мелочь с запасом.
Вы покидаете станцию Пенсильвании на четверть до четырех
Прочитайте журнал, а затем вы в Балтиморе
Ужин в закусочной
Ничто не может быть лучше
Чем у ветчины яйца в Каролине
Когда вы слышите свисток, вдыхаясь восемь в бар
Тогда вы знаете, что Теннесси не очень далеко
Лопата все угля в
Должен держать это, свернут
Ву, Ву, Чаттануга Там вы
Там будет
Определенная вечеринка на станции
Атлас и кружева
Раньше я называл «смешное лицо»
Она собирается плакать
Пока я не скажу ей, что я никогда не буду бродить
Так что Чаттануга Чо Чо
Ты не чехой меня домой?
Чаттануга Чо Чо
Ты не чехой меня домой?
Эй, Друг, Посты,
Здесь эта «Чатануга Чу-ЧУ»? (ЗДЕНЬ, ЗДЕНЬ)
Путь Двадцать Пять.
Друг, Дай тебе обнять.
Мне по плечу
Чу-чума на «чаттануга Чу-Чу»,
Есть на билет -
И Сверха Пара Монет.
Из пенсильвании ты отбыл Гне-то в три сорок Пять
В балтиморе ты успел Журнал дочитать,
Блюда в ресторане,
Пик твоих мечтаний -
Ветчина с Яйцом, что ель ты в керолайне.
Свистнет воспоминание Раз Перед Границей Свисток,
Знаешь ты, что тенеси уже недалёк,
Уголь Весь заправить,
Чтобы ход не сбеть,
У-у ... в чаттануге ты б / у!
Там быть должна
ОДНА ОСОБА НА ВОКЗАЛЕ,
АТЛАС И Шёлк,
В милашках знаю я толк.
Будет Рят,
ЧТОБ Я УМЕРИЛ ДУХ БРОДЯЖИЙ СВОЙ ...
Что ж, «чаттануга чу-ЧУ»,
Мне бы «Чу-чува» домой,
«Чатануга ЧУ-ЧУ»,
Мне бы «Чу-чува» домой.
Другие песни исполнителя: