Haggard - Eppur Si Muove
текст песни
48
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Haggard - Eppur Si Muove - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Eppur Si Muove
[However, it (the Earth) moves]
[Music: A. Nasseri / Lyrics: A. Nasseri]
Aside the one in sorrows
To release my darkened mind
And never meant to bought my way to thee
A light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you
My King
My Son, beware...
... of all that your eyes cannot see
Trust your mind
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And now's the time to enter
A new way, things to see
Man is just a weak reflection
In evolution's history
And in the hour of darkness
It will guide your way:
La bellezza del paese di Galilei [the beauty of the country of Galilei]
E nella mia ora più buia [and in my darkest hour]
loro splenderanno [they will shine]
per me [for me]
all'infinito [for ever]
As I the one in sorrows
To release my darkened mind
And never to guide my way to thee
A light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you
My King
Geboren im flackernden Kerzenschein [Born in the flickering light of a candle]
Verfasst in dunkler Zeit [Enscripted in dark times]
Ein altes Stück von Pergament [On an old parchment]
Sich mit der Feder vereint [The pen slides]
Der Zeichnung seines Arms entspringt [And from his arm borns]
Der Universen Zelt [The tent of the universe]
Es ist der Zeiten Anbeginn [It is the beginning of the times]
Und ändert diese Welt [And it will change the world]
Des Universums Zelt [The tent of the universe]
Nato al lume guizzante della candela [Born in the flickering light of a candle]
Scritto in tempi oscuri [Enscripted in dark times]
Sulla vecchia pergamena [On an old parchment]
Scorre la penna [The pen slides]
E dal suo braccio nasce [And from his arm borns]
Il disegno delle volte celesti [The design of the celestial times]
È l'inizio dei tempi [It is the beginning of the times]
E cambierà il mondo [And it will change the world]
My son, take care...
Of all what the cross wants you to be
Trust your eyes
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And time has come to doubt
About the holy verse
It is just a weak reflection
In our endless universe
And in your hour of darkness
The beauty guides your way:
La bellezza del paese di Galilei [the beauty of the country of Galilei]
E nella mia ora più buia [and in my darkest hour]
loro splenderanno [they will shine]
splenderanno per me [shine for me]
all'infinito [for ever]
[However, it (the Earth) moves]
[Music: A. Nasseri / Lyrics: A. Nasseri]
Aside the one in sorrows
To release my darkened mind
And never meant to bought my way to thee
A light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you
My King
My Son, beware...
... of all that your eyes cannot see
Trust your mind
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And now's the time to enter
A new way, things to see
Man is just a weak reflection
In evolution's history
And in the hour of darkness
It will guide your way:
La bellezza del paese di Galilei [the beauty of the country of Galilei]
E nella mia ora più buia [and in my darkest hour]
loro splenderanno [they will shine]
per me [for me]
all'infinito [for ever]
As I the one in sorrows
To release my darkened mind
And never to guide my way to thee
A light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you
My King
Geboren im flackernden Kerzenschein [Born in the flickering light of a candle]
Verfasst in dunkler Zeit [Enscripted in dark times]
Ein altes Stück von Pergament [On an old parchment]
Sich mit der Feder vereint [The pen slides]
Der Zeichnung seines Arms entspringt [And from his arm borns]
Der Universen Zelt [The tent of the universe]
Es ist der Zeiten Anbeginn [It is the beginning of the times]
Und ändert diese Welt [And it will change the world]
Des Universums Zelt [The tent of the universe]
Nato al lume guizzante della candela [Born in the flickering light of a candle]
Scritto in tempi oscuri [Enscripted in dark times]
Sulla vecchia pergamena [On an old parchment]
Scorre la penna [The pen slides]
E dal suo braccio nasce [And from his arm borns]
Il disegno delle volte celesti [The design of the celestial times]
È l'inizio dei tempi [It is the beginning of the times]
E cambierà il mondo [And it will change the world]
My son, take care...
Of all what the cross wants you to be
Trust your eyes
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And time has come to doubt
About the holy verse
It is just a weak reflection
In our endless universe
And in your hour of darkness
The beauty guides your way:
La bellezza del paese di Galilei [the beauty of the country of Galilei]
E nella mia ora più buia [and in my darkest hour]
loro splenderanno [they will shine]
splenderanno per me [shine for me]
all'infinito [for ever]
Eppur Si Muove
[Однако это (Земля) движется]
[Music: A. Nasseri / текст: A. Nasseri]
Помимо того, что в скорби
Чтобы освободить мой затемнный ум
И никогда не хотел купить свой путь к тебе
Свет, который ослепляет слепых
Бог заканчивается этим страданиями
Моя кровь и слезы, которые текут для тебя
Мой король
Мой сын, будьте осторожны ...
... всего, что твои глаза не видят
Доверься своему разуму
И укрепляйте свои способности
Вы когда -нибудь прикасались к Starlight?
Мечтал тысячу лет?
Вы когда -нибудь видели красоту
Новорожденного века?
И сейчас самое время войти
Новый способ, что стоит увидеть
Человек - это просто слабое размышление
В истории эволюции
И в час темноты
Это направит ваш путь:
La Bellezza del Paese Di Galilei [красота страны Галилей]
E nella mia ora più buia [и в мой самый темный час]
Лоро Сплендерно [они будут сиять]
за меня [для меня]
All'infinito [навсегда]
Как я в печали
Чтобы освободить мой затемнный ум
И никогда не направлять мой путь к тебе
Свет, который ослепляет слепых
Бог заканчивается этим страданиями
Моя кровь и слезы, которые текут для тебя
Мой король
Geboren Im Flackernden Kerzenschein [родился в мерцающем свете свечи]
Verfasst в Dunkler Zeit [Enscripted в темные времена]
Ein Altes Stück von Pergament [на старом пергаменте]
Sich Mit der Feder Vereint [Pen Slides]
Der Zeichnung Seneines Arms ontspringt [и из его руки рождена]
Der Universen Zelt [палатка вселенной]
Es Ist der Zeiten Anbeginn [это начало времен]
Und ändert diese welt [и это изменит мир]
Des Universums Zelt [палатка вселенной]
НАТО Аль -Лум Гизанте Делла Кандела [родилась в мерцающем свете свечи]
Scritto in tempi oscuri [заново в темные времена]
Сулла Веккия Пергамена [на старом пергаменте]
Окорм Ла Пенна [Слайды ручки]
E Dal Suo Braccio Nasce [и из его руки рождена]
Il disegno delle volte celesti [дизайн небесного времени]
È l'inizio dei tempi [это начало времен]
E Cambierà il mondo [и это изменит мир]
Мой сын, береги ...
Из всего того, что крест хочет, чтобы ты был
Доверься своим глазам
И укрепляйте свои способности
Вы когда -нибудь прикасались к Starlight?
Мечтаю тысячу лет?
Вы когда -нибудь видели красоту
Новорожденного века?
И время пришло к сомнению
О святом стихе
Это просто слабые размышления
В нашей бесконечной вселенной
И в твоем час тьмы
Красота направляет ваш путь:
La Bellezza del Paese Di Galilei [красота страны Галилей]
E nella mia ora più buia [и в мой самый темный час]
Лоро Сплендерно [они будут сиять]
Splenderanno на меня [сияет для меня]
All'infinito [навсегда]
[Однако это (Земля) движется]
[Music: A. Nasseri / текст: A. Nasseri]
Помимо того, что в скорби
Чтобы освободить мой затемнный ум
И никогда не хотел купить свой путь к тебе
Свет, который ослепляет слепых
Бог заканчивается этим страданиями
Моя кровь и слезы, которые текут для тебя
Мой король
Мой сын, будьте осторожны ...
... всего, что твои глаза не видят
Доверься своему разуму
И укрепляйте свои способности
Вы когда -нибудь прикасались к Starlight?
Мечтал тысячу лет?
Вы когда -нибудь видели красоту
Новорожденного века?
И сейчас самое время войти
Новый способ, что стоит увидеть
Человек - это просто слабое размышление
В истории эволюции
И в час темноты
Это направит ваш путь:
La Bellezza del Paese Di Galilei [красота страны Галилей]
E nella mia ora più buia [и в мой самый темный час]
Лоро Сплендерно [они будут сиять]
за меня [для меня]
All'infinito [навсегда]
Как я в печали
Чтобы освободить мой затемнный ум
И никогда не направлять мой путь к тебе
Свет, который ослепляет слепых
Бог заканчивается этим страданиями
Моя кровь и слезы, которые текут для тебя
Мой король
Geboren Im Flackernden Kerzenschein [родился в мерцающем свете свечи]
Verfasst в Dunkler Zeit [Enscripted в темные времена]
Ein Altes Stück von Pergament [на старом пергаменте]
Sich Mit der Feder Vereint [Pen Slides]
Der Zeichnung Seneines Arms ontspringt [и из его руки рождена]
Der Universen Zelt [палатка вселенной]
Es Ist der Zeiten Anbeginn [это начало времен]
Und ändert diese welt [и это изменит мир]
Des Universums Zelt [палатка вселенной]
НАТО Аль -Лум Гизанте Делла Кандела [родилась в мерцающем свете свечи]
Scritto in tempi oscuri [заново в темные времена]
Сулла Веккия Пергамена [на старом пергаменте]
Окорм Ла Пенна [Слайды ручки]
E Dal Suo Braccio Nasce [и из его руки рождена]
Il disegno delle volte celesti [дизайн небесного времени]
È l'inizio dei tempi [это начало времен]
E Cambierà il mondo [и это изменит мир]
Мой сын, береги ...
Из всего того, что крест хочет, чтобы ты был
Доверься своим глазам
И укрепляйте свои способности
Вы когда -нибудь прикасались к Starlight?
Мечтаю тысячу лет?
Вы когда -нибудь видели красоту
Новорожденного века?
И время пришло к сомнению
О святом стихе
Это просто слабые размышления
В нашей бесконечной вселенной
И в твоем час тьмы
Красота направляет ваш путь:
La Bellezza del Paese Di Galilei [красота страны Галилей]
E nella mia ora più buia [и в мой самый темный час]
Лоро Сплендерно [они будут сиять]
Splenderanno на меня [сияет для меня]
All'infinito [навсегда]
Другие песни исполнителя: