Hamilton Musical OST - 30 - Cabinet Battle 2
текст песни
17
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hamilton Musical OST - 30 - Cabinet Battle 2 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
[WASHINGTON]
The issue on the table: France is on the verge of war with England, and do we provide aid and our troops to our French allies or do we stay out of it? Remember, my decision on this matter is not subject to congressional approval. The only person you have to convince is me. Secretary Jefferson, you have the floor, sir
[JEFFERSON]
When we were on death’s door, when we were needy
We made a promise, we signed a treaty
We needed money and guns and half a chance
Who provided those funds?
[MADISON]
France
[JEFFERSON]
In return, they didn’t ask for land
Only a promise that we’d lend a hand
And stand with them if they fought against oppressors
And revolution is messy but now is the time to stand
Stand with our brothers as they fight against tyranny
I know that Alexander Hamilton is here and he
Would rather not have this debate
I’ll remind you that he is not Secretary of State
He knows nothing of loyalty
Smells like new money, dresses like fake royalty
Desperate to rise above his station
Everything he does betrays the ideals of our nation
[ENSEMBLE]
Ooh!!
[JEFFERSON]
Hey, and if ya don’t know, now ya know, Mr. President
[WASHINGTON]
Thank you, Secretary Jefferson. Secretary Hamilton, your response
[HAMILTON]
You must be out of your Goddamn mind if you think
The President is gonna bring the nation to the brink
Of meddling in the middle of a military mess
A game of chess, where France is Queen and Kingless
We signed a treaty with a King whose head is now in a basket
Would you like to take it out and ask it?
“Should we honor our treaty, King Louis’ head?”
“Uh… do whatever you want, I’m super dead.”
[WASHINGTON]
Enough. Hamilton is right
[JEFFERSON]
Mr. President—
[WASHINGTON]
We’re too fragile to start another fight
[JEFFERSON]
But sir, do we not fight for freedom?
[WASHINGTON]
Sure, when the French figure out who’s gonna lead ‘em
[JEFFERSON]
The people are leading—
[WASHINGTON]
The people are rioting
There’s a difference. Frankly, it’s a little disquieting you would let your ideals blind you to reality
Hamilton
[HAMILTON]
Sir
[WASHINGTON]
Draft a statement of neutrality
[JEFFERSON]
Did you forget Lafayette?
[HAMILTON]
What?
[JEFFERSON]
Have you an ounce of regret?
You accumulate debt, you accumulate power
Yet in their hour of need, you forget
[HAMILTON]
Lafayette’s a smart man, he’ll be fine
And before he was your friend, he was mine
If we try to fight in every revolution in the world, we never stop
Where do we draw the line?
[JEFFERSON]
So quick-witted
[HAMILTON]
Alas, I admit it
[JEFFERSON]
I bet you were quite a lawyer
[HAMILTON]
My defendants got acquitted
[JEFFERSON]
Huh. Well, someone oughta remind you
[HAMILTON]
What?
[JEFFERSON]
You’re nothing without Washington behind you
[WASHINGTON]
Hamilton!
[JEFFERSON]
Daddy’s calling!
The issue on the table: France is on the verge of war with England, and do we provide aid and our troops to our French allies or do we stay out of it? Remember, my decision on this matter is not subject to congressional approval. The only person you have to convince is me. Secretary Jefferson, you have the floor, sir
[JEFFERSON]
When we were on death’s door, when we were needy
We made a promise, we signed a treaty
We needed money and guns and half a chance
Who provided those funds?
[MADISON]
France
[JEFFERSON]
In return, they didn’t ask for land
Only a promise that we’d lend a hand
And stand with them if they fought against oppressors
And revolution is messy but now is the time to stand
Stand with our brothers as they fight against tyranny
I know that Alexander Hamilton is here and he
Would rather not have this debate
I’ll remind you that he is not Secretary of State
He knows nothing of loyalty
Smells like new money, dresses like fake royalty
Desperate to rise above his station
Everything he does betrays the ideals of our nation
[ENSEMBLE]
Ooh!!
[JEFFERSON]
Hey, and if ya don’t know, now ya know, Mr. President
[WASHINGTON]
Thank you, Secretary Jefferson. Secretary Hamilton, your response
[HAMILTON]
You must be out of your Goddamn mind if you think
The President is gonna bring the nation to the brink
Of meddling in the middle of a military mess
A game of chess, where France is Queen and Kingless
We signed a treaty with a King whose head is now in a basket
Would you like to take it out and ask it?
“Should we honor our treaty, King Louis’ head?”
“Uh… do whatever you want, I’m super dead.”
[WASHINGTON]
Enough. Hamilton is right
[JEFFERSON]
Mr. President—
[WASHINGTON]
We’re too fragile to start another fight
[JEFFERSON]
But sir, do we not fight for freedom?
[WASHINGTON]
Sure, when the French figure out who’s gonna lead ‘em
[JEFFERSON]
The people are leading—
[WASHINGTON]
The people are rioting
There’s a difference. Frankly, it’s a little disquieting you would let your ideals blind you to reality
Hamilton
[HAMILTON]
Sir
[WASHINGTON]
Draft a statement of neutrality
[JEFFERSON]
Did you forget Lafayette?
[HAMILTON]
What?
[JEFFERSON]
Have you an ounce of regret?
You accumulate debt, you accumulate power
Yet in their hour of need, you forget
[HAMILTON]
Lafayette’s a smart man, he’ll be fine
And before he was your friend, he was mine
If we try to fight in every revolution in the world, we never stop
Where do we draw the line?
[JEFFERSON]
So quick-witted
[HAMILTON]
Alas, I admit it
[JEFFERSON]
I bet you were quite a lawyer
[HAMILTON]
My defendants got acquitted
[JEFFERSON]
Huh. Well, someone oughta remind you
[HAMILTON]
What?
[JEFFERSON]
You’re nothing without Washington behind you
[WASHINGTON]
Hamilton!
[JEFFERSON]
Daddy’s calling!
[Вашингтон]
Проблема на столе: Франция находится на грани войны с Англией, и предоставляем ли мы помощь и наши войска нашим французским союзникам или мы держимся подальше от этого? Помните, что мое решение по этому вопросу не подлежит одобрению Конгресса. Единственный человек, которого вы должны убедить, - это я. Секретарь Джефферсон, у вас есть пол, сэр
[Джефферсон]
Когда мы были на двери смерти, когда мы были нуждающимися
Мы дали обещание, мы подписали договор
Нам нужны были деньги и оружие и половина шансов
Кто предоставил эти средства?
[Мэдисон]
Франция
[Джефферсон]
Взамен они не просили земли
Только обещание, которое мы протянем руку
И стоять с ними, если они боролись против угнетателей
И революция грязная, но сейчас настало время стоять
Встаньте с нашими братьями, когда они сражаются с тиранией
Я знаю, что Александр Гамильтон здесь, и он
Предпочел бы не иметь этой дискуссии
Я напомню вам, что он не госсекретарь
Он ничего не знает о верности
Пахнет как новые деньги, платья, такие как поддельная королевская власть
Отчаянно пытаться подняться над своей станцией
Все, что он делает, предает идеалы нашей нации
[АНСАМБЛЬ]
Ох !!
[Джефферсон]
Эй, и если ты не знаешь, теперь ты знаешь, мистер Президент
[Вашингтон]
Спасибо, секретарь Джефферсон. Секретарь Гамильтон, ваш ответ
[Гамильтон]
Вы должны быть вне своего чертового ума, если думаете
Президент доведет нацию на грани
Вмешательства в середину военного беспорядка
Игра в шахматы, где Франция - королева и без короля
Мы подписали договор с королем, чья голова теперь находится в корзине
Хотели бы вы его вытащить и спросить?
«Должны ли мы чтить наш договор, главу короля Луи?»
«Э -э… делай все, что хочешь, я супер мертв».
[Вашингтон]
Достаточно. Гамильтон прав
[Джефферсон]
Господин Президент-
[Вашингтон]
Мы слишком хрупкие, чтобы начать еще один бой
[Джефферсон]
Но сэр, разве мы не боремся за свободу?
[Вашингтон]
Конечно, когда французы выясняют, кто будет привести их
[Джефферсон]
Люди ведут -
[Вашингтон]
Люди беспорядки
Есть разница. Честно говоря, это немного тревожно, вы бы позволили своим идеалам ослепнуть вас в реальность
Гамильтон
[Гамильтон]
Сэр
[Вашингтон]
Проект заявления о нейтралитете
[Джефферсон]
Вы забыли Лафайет?
[Гамильтон]
Что?
[Джефферсон]
У вас есть унция сожаления?
Вы накапливаете долг, вы накапливаете власть
Но в часе их нужды вы забываете
[Гамильтон]
Lafayette - умный человек, он будет в порядке
И прежде чем он стал твоим другом, он был моим
Если мы попытаемся сражаться в каждой революции в мире, мы никогда не останавливаемся
Где мы нарисоваем линию?
[Джефферсон]
Так быстро
[Гамильтон]
Увы, я признаю это
[Джефферсон]
Бьюсь об заклад, ты был настоящим адвокатом
[Гамильтон]
Мои обвиняемые были оправданы
[Джефферсон]
Хм. Ну, кто -то должен напомнить тебе
[Гамильтон]
Что?
[Джефферсон]
Ты ничто без Вашингтона позади тебя
[Вашингтон]
Гамильтон!
[Джефферсон]
Папа призывает!
Проблема на столе: Франция находится на грани войны с Англией, и предоставляем ли мы помощь и наши войска нашим французским союзникам или мы держимся подальше от этого? Помните, что мое решение по этому вопросу не подлежит одобрению Конгресса. Единственный человек, которого вы должны убедить, - это я. Секретарь Джефферсон, у вас есть пол, сэр
[Джефферсон]
Когда мы были на двери смерти, когда мы были нуждающимися
Мы дали обещание, мы подписали договор
Нам нужны были деньги и оружие и половина шансов
Кто предоставил эти средства?
[Мэдисон]
Франция
[Джефферсон]
Взамен они не просили земли
Только обещание, которое мы протянем руку
И стоять с ними, если они боролись против угнетателей
И революция грязная, но сейчас настало время стоять
Встаньте с нашими братьями, когда они сражаются с тиранией
Я знаю, что Александр Гамильтон здесь, и он
Предпочел бы не иметь этой дискуссии
Я напомню вам, что он не госсекретарь
Он ничего не знает о верности
Пахнет как новые деньги, платья, такие как поддельная королевская власть
Отчаянно пытаться подняться над своей станцией
Все, что он делает, предает идеалы нашей нации
[АНСАМБЛЬ]
Ох !!
[Джефферсон]
Эй, и если ты не знаешь, теперь ты знаешь, мистер Президент
[Вашингтон]
Спасибо, секретарь Джефферсон. Секретарь Гамильтон, ваш ответ
[Гамильтон]
Вы должны быть вне своего чертового ума, если думаете
Президент доведет нацию на грани
Вмешательства в середину военного беспорядка
Игра в шахматы, где Франция - королева и без короля
Мы подписали договор с королем, чья голова теперь находится в корзине
Хотели бы вы его вытащить и спросить?
«Должны ли мы чтить наш договор, главу короля Луи?»
«Э -э… делай все, что хочешь, я супер мертв».
[Вашингтон]
Достаточно. Гамильтон прав
[Джефферсон]
Господин Президент-
[Вашингтон]
Мы слишком хрупкие, чтобы начать еще один бой
[Джефферсон]
Но сэр, разве мы не боремся за свободу?
[Вашингтон]
Конечно, когда французы выясняют, кто будет привести их
[Джефферсон]
Люди ведут -
[Вашингтон]
Люди беспорядки
Есть разница. Честно говоря, это немного тревожно, вы бы позволили своим идеалам ослепнуть вас в реальность
Гамильтон
[Гамильтон]
Сэр
[Вашингтон]
Проект заявления о нейтралитете
[Джефферсон]
Вы забыли Лафайет?
[Гамильтон]
Что?
[Джефферсон]
У вас есть унция сожаления?
Вы накапливаете долг, вы накапливаете власть
Но в часе их нужды вы забываете
[Гамильтон]
Lafayette - умный человек, он будет в порядке
И прежде чем он стал твоим другом, он был моим
Если мы попытаемся сражаться в каждой революции в мире, мы никогда не останавливаемся
Где мы нарисоваем линию?
[Джефферсон]
Так быстро
[Гамильтон]
Увы, я признаю это
[Джефферсон]
Бьюсь об заклад, ты был настоящим адвокатом
[Гамильтон]
Мои обвиняемые были оправданы
[Джефферсон]
Хм. Ну, кто -то должен напомнить тебе
[Гамильтон]
Что?
[Джефферсон]
Ты ничто без Вашингтона позади тебя
[Вашингтон]
Гамильтон!
[Джефферсон]
Папа призывает!
Другие песни исполнителя: