Hatik - Buena noche
текст песни
3
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hatik - Buena noche - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Han, wesh
Même si t'es sur l'trône, Apash va te scalper
J'suis un découpeur en série, ma bouche c'est un scalpel
J'lui là pour faire skalape, ta carrière, elle est passée
Les anciens, j'vais les baffer, au micro, j'suis Mbappé
T'es dépassé comme Facebook, han
J'prends ta place, c'est le mektoub, han
J'peux rapper vite et rapper lent, toi, tu ppes-ra comme y a dix piges
Victime, ça fait longtemps qu't'es plus dans l'équipe type
OK, OK, j'pose avec un bracelet, t'es choqué
Tu veux arrêter ma carrière mais dis-moi comment? Comment?
Tu continues à forcer, dis-moi por qué? Por qué? (Por qué? Por qué?)
Eh, dis pas la rue, moi j'y suis tous les jours et on t'a jamais vu
Eh, check mon nouveau pe-cli et dis-moi si ça fait des vues
J'suis l'sang neuf dans l'game et toi t'as tout compris
T'auras jamais mes flows, mes phases même si tu lâches tout ton fric
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi, qu'on se le dise
J'termine ta carrière, y a rien d'personnel, c'est que le biz, hey
T'as fait ton temps mais maintenant, j'prends ta place
Et même si il faut t'éteindre, moi j'prends ma part
T'as fait ton temps mais maintenant, j'prends ta place
Et même si il faut t'éteindre, moi j'prends ma part
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Même si t'es sur l'trône, Apash va te scalper
J'suis un découpeur en série, ma bouche c'est un scalpel
J'lui là pour faire skalape, ta carrière, elle est passée
Les anciens, j'vais les baffer, au micro, j'suis Mbappé
T'es dépassé comme Facebook, han
J'prends ta place, c'est le mektoub, han
J'peux rapper vite et rapper lent, toi, tu ppes-ra comme y a dix piges
Victime, ça fait longtemps qu't'es plus dans l'équipe type
OK, OK, j'pose avec un bracelet, t'es choqué
Tu veux arrêter ma carrière mais dis-moi comment? Comment?
Tu continues à forcer, dis-moi por qué? Por qué? (Por qué? Por qué?)
Eh, dis pas la rue, moi j'y suis tous les jours et on t'a jamais vu
Eh, check mon nouveau pe-cli et dis-moi si ça fait des vues
J'suis l'sang neuf dans l'game et toi t'as tout compris
T'auras jamais mes flows, mes phases même si tu lâches tout ton fric
Si t'es pas avec moi, t'es contre moi, qu'on se le dise
J'termine ta carrière, y a rien d'personnel, c'est que le biz, hey
T'as fait ton temps mais maintenant, j'prends ta place
Et même si il faut t'éteindre, moi j'prends ma part
T'as fait ton temps mais maintenant, j'prends ta place
Et même si il faut t'éteindre, moi j'prends ma part
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Buena, buena, buena noche, buena, buena, buena noche
Хан, веш
Даже если ты на троне, Апаш снимет с тебя скальп.
Я серийный резак, мой рот — скальпель.
Я здесь, чтобы устроить беспорядок, твоя карьера окончена.
Старые, я собираюсь дать им пощечину, у микрофона, я Мбаппе
Ты устарел как Facebook, да?
Я займу твое место, это мектуб, хан.
Я могу читать рэп быстро и медленно, ты читаешь рэп как десять лет назад.
Жертва, тебя давно не было в команде.
Ладно, ладно, я позирую с браслетом, ты в шоке.
Вы хотите положить конец моей карьере, но скажите, как это сделать? Как?
Вы продолжаете заставлять, скажите мне, почему? Почему? (Почему? Почему?)
Эй, не говори «улица», я там каждый день бываю, и мы тебя ни разу не видели.
Эй, посмотрите мой новый pe-cli и скажите, наберёт ли он просмотры.
Я новичок в игре, и ты уже все понял.
Ты никогда не получишь мой поток, мои фазы, даже если отдашь все свои деньги.
Если вы не со мной, вы против меня, давайте будем честны.
Я заканчиваю твою карьеру, ничего личного, это просто бизнес, эй.
Ты отсидел свой срок, но теперь я займу твое место.
И даже если тебе придется уйти, я займу свою позицию.
Ты отсидел свой срок, но теперь я займу твое место.
И даже если тебе придется уйти, я займу свою позицию.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Даже если ты на троне, Апаш снимет с тебя скальп.
Я серийный резак, мой рот — скальпель.
Я здесь, чтобы устроить беспорядок, твоя карьера окончена.
Старые, я собираюсь дать им пощечину, у микрофона, я Мбаппе
Ты устарел как Facebook, да?
Я займу твое место, это мектуб, хан.
Я могу читать рэп быстро и медленно, ты читаешь рэп как десять лет назад.
Жертва, тебя давно не было в команде.
Ладно, ладно, я позирую с браслетом, ты в шоке.
Вы хотите положить конец моей карьере, но скажите, как это сделать? Как?
Вы продолжаете заставлять, скажите мне, почему? Почему? (Почему? Почему?)
Эй, не говори «улица», я там каждый день бываю, и мы тебя ни разу не видели.
Эй, посмотрите мой новый pe-cli и скажите, наберёт ли он просмотры.
Я новичок в игре, и ты уже все понял.
Ты никогда не получишь мой поток, мои фазы, даже если отдашь все свои деньги.
Если вы не со мной, вы против меня, давайте будем честны.
Я заканчиваю твою карьеру, ничего личного, это просто бизнес, эй.
Ты отсидел свой срок, но теперь я займу твое место.
И даже если тебе придется уйти, я займу свою позицию.
Ты отсидел свой срок, но теперь я займу твое место.
И даже если тебе придется уйти, я займу свою позицию.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.
Доброй, доброй, спокойной ночи, доброй, доброй, спокойной ночи.