Hatsukaze Jun - Shiroi Hana ga Hohoemu
текст песни
44
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hatsukaze Jun - Shiroi Hana ga Hohoemu - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
К сожалению, не уверен, откуда песня - возможно, из "Розы Версаля" или из какого-то ревю.
А исполнение - блистательной примадонны Такарадзуки, идеальной мусумэяку (по мнению Театра) - Хацукадзэ Дзюн.
Она и сейчас поёт ничуть не хуже, хотя долгие тридцать лет не выходила на сцену.
Как она сама говорит, "Я рада, что могу делать то, что приносило мне такое счастье в юности - и делать это ничуть не хуже, чем тогда".
А исполнение - блистательной примадонны Такарадзуки, идеальной мусумэяку (по мнению Театра) - Хацукадзэ Дзюн.
Она и сейчас поёт ничуть не хуже, хотя долгие тридцать лет не выходила на сцену.
Как она сама говорит, "Я рада, что могу делать то, что приносило мне такое счастье в юности - и делать это ничуть не хуже, чем тогда".
Unfortunately, I’m not sure where the song came from - perhaps from the "rose of Versailles" or from some kind of roar.
And the performance is the brilliant prima donna of Takarazuki, the ideal Musumeak (according to the theater) - Hatsukaze Jun.
She is now sings no worse, although she did not go on stage for long thirty years.
As she herself says, "I am glad that I can do what brought me such happiness in my youth - and to do it is no worse than then."
And the performance is the brilliant prima donna of Takarazuki, the ideal Musumeak (according to the theater) - Hatsukaze Jun.
She is now sings no worse, although she did not go on stage for long thirty years.
As she herself says, "I am glad that I can do what brought me such happiness in my youth - and to do it is no worse than then."