Headlights - Put Us Back Together Right
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Headlights - Put Us Back Together Right - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Strange winds are blowing me down this way.
There's no prize in sight but the pain in my feet but I won't remember after tonight.
The clock turns red and the word on the street is that we are getting ready to leave.
Behind me I've forgotten to check all of the things that somehow now I don't seem to need.
Stepping over broken doors down in the street, all the chairs and tables lay on their sides.
We have to turn them over and stand them upright so we can leave them on their feet for the night.
So we can leave them on their feet for the night. (x4)
Take us apart and put us back together right, so we can leave on our feet in the night. (x2)
There's no prize in sight but the pain in my feet but I won't remember after tonight.
The clock turns red and the word on the street is that we are getting ready to leave.
Behind me I've forgotten to check all of the things that somehow now I don't seem to need.
Stepping over broken doors down in the street, all the chairs and tables lay on their sides.
We have to turn them over and stand them upright so we can leave them on their feet for the night.
So we can leave them on their feet for the night. (x4)
Take us apart and put us back together right, so we can leave on our feet in the night. (x2)
Странные ветры дуют меня таким образом.
Там нет приза в поле зрения, кроме боли в моих ногах, но я не буду помнить после сегодняшнего дня.
Часы становятся красными, и слово на улице состоит в том, что мы готовимся уйти.
Позади меня я забыл проверить все вещи, которые каким -то образом сейчас мне не нужно.
Проходя через сломанные двери на улице, все стулья и столы лежат по бокам.
Мы должны перевернуть их и стоять в вертикальном положении, чтобы мы могли оставить их на ноги на ночь.
Таким образом, мы можем оставить их на ноги на ночь. (x4)
Разведите нас и разведите нас вместе, чтобы мы могли уйти на ноги ночью. (x2)
Там нет приза в поле зрения, кроме боли в моих ногах, но я не буду помнить после сегодняшнего дня.
Часы становятся красными, и слово на улице состоит в том, что мы готовимся уйти.
Позади меня я забыл проверить все вещи, которые каким -то образом сейчас мне не нужно.
Проходя через сломанные двери на улице, все стулья и столы лежат по бокам.
Мы должны перевернуть их и стоять в вертикальном положении, чтобы мы могли оставить их на ноги на ночь.
Таким образом, мы можем оставить их на ноги на ночь. (x4)
Разведите нас и разведите нас вместе, чтобы мы могли уйти на ноги ночью. (x2)