Hermes House Band - Hit the road jack
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hermes House Band - Hit the road jack - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Woah, Woman, oh woman, don't treat me so mean
You're the meanest old woman that I've ever seen
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go (That's right)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Now baby, listen, baby, don't ya treat me this-a way
Cause I'll be back on my feet some day
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(You ain't got no money you just ain't no good)
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go (That's right)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Well
(Don't you come back no more)
Uh, what you say?
(Don't you come back no more)
I didn't understand you!
(Don't you come back no more)
You can't mean that!
(Don't you come back no more)
Oh, now baby, please!
(Don't you come back no more)
What you tryin' to do to me?
(Don't you come back no more)
Oh, don't treat me like that!
(Don't you come back no more)
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Woah, Woman, oh woman, don't treat me so mean
You're the meanest old woman that I've ever seen
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go (That's right)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Now baby, listen, baby, don't ya treat me this-a way
Cause I'll be back on my feet some day
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(You ain't got no money you just ain't no good)
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go (That's right)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
Well
(Don't you come back no more)
Uh, what you say?
(Don't you come back no more)
I didn't understand you!
(Don't you come back no more)
You can't mean that!
(Don't you come back no more)
Oh, now baby, please!
(Don't you come back no more)
What you tryin' to do to me?
(Don't you come back no more)
Oh, don't treat me like that!
(Don't you come back no more)
Поймай дорогу, Джек, и ты больше не возвращаешься,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ты сказал?
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Ооа, женщина, о женщина, не относись ко мне так злой
Ты самая подлая старуха, которую я когда -либо видел
Я думаю, если ты так сказал
Я должен был упаковать свои вещи и уйти (верно)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ты сказал?
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Теперь, детка, слушай, детка, не относишься ко мне
Потому что я когда -нибудь вернусь на ноги
(Не волнует, если вы это сделаете, потому что это понято)
(У тебя нет денег, ты просто не хорош)
Ну, я думаю, если ты так скажешь
Я должен был упаковать свои вещи и уйти (верно)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ты сказал?
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ж
(Не возвращайся больше)
Что ты говоришь?
(Не возвращайся больше)
Я тебя не понял!
(Не возвращайся больше)
Вы не можете это иметь в виду!
(Не возвращайся больше)
О, теперь, детка, пожалуйста!
(Не возвращайся больше)
Что ты пытаешься сделать со мной?
(Не возвращайся больше)
О, не относитесь ко мне так!
(Не возвращайся больше)
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ты сказал?
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Ооа, женщина, о женщина, не относись ко мне так злой
Ты самая подлая старуха, которую я когда -либо видел
Я думаю, если ты так сказал
Я должен был упаковать свои вещи и уйти (верно)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ты сказал?
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Теперь, детка, слушай, детка, не относишься ко мне
Потому что я когда -нибудь вернусь на ноги
(Не волнует, если вы это сделаете, потому что это понято)
(У тебя нет денег, ты просто не хорош)
Ну, я думаю, если ты так скажешь
Я должен был упаковать свои вещи и уйти (верно)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ты сказал?
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше,
Нет больше, нет, нет больше)
(Отправитесь в путь, Джек, и не возвращайся больше)
Что ж
(Не возвращайся больше)
Что ты говоришь?
(Не возвращайся больше)
Я тебя не понял!
(Не возвращайся больше)
Вы не можете это иметь в виду!
(Не возвращайся больше)
О, теперь, детка, пожалуйста!
(Не возвращайся больше)
Что ты пытаешься сделать со мной?
(Не возвращайся больше)
О, не относитесь ко мне так!
(Не возвращайся больше)
Другие песни исполнителя: