Higurashi no Nako Koro ni - Opening theme
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Higurashi no Nako Koro ni - Opening theme - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Furimuita sono ushiro no (Shoumen daare?)
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitori-zutsu kesarete yuku (Aoi honoo)
Kurayami no sono mukou ni (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
~~~~~~~~~~~
Behind where I looked back; (Who’s in the front?)
In the dark, I sank in my nails (and tore apart the night)
The raindrops turn into droplets of blood and travel down my cheeks
If there’s no place for me to return to anywhere anymore
Take these fingers, my fingers
I’ll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can’t turn back anymore
Being extinguished one by one; (the blue flames)
Beyond the darkness, (the morning won’t come anymore)
Inside the mirror, with countless wriggling hands reaching out
Come on, lure someone here
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I’ll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more
Take these fingers, my fingers
I’ll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can’t turn back anymore
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I’ll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitori-zutsu kesarete yuku (Aoi honoo)
Kurayami no sono mukou ni (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
~~~~~~~~~~~
Behind where I looked back; (Who’s in the front?)
In the dark, I sank in my nails (and tore apart the night)
The raindrops turn into droplets of blood and travel down my cheeks
If there’s no place for me to return to anywhere anymore
Take these fingers, my fingers
I’ll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can’t turn back anymore
Being extinguished one by one; (the blue flames)
Beyond the darkness, (the morning won’t come anymore)
Inside the mirror, with countless wriggling hands reaching out
Come on, lure someone here
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I’ll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more
Take these fingers, my fingers
I’ll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can’t turn back anymore
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I’ll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more
Фуримуита Соно Уширо нет (Shoumen Daare?)
Кураями ни цуме о татете (йору о химисаита)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono Yubi Tomare watashi no Yubi ni
Sono Yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitor-Zutsu Kesarete Yuku (Aoi Honoo)
Кураями не Соно Муку Ни (Аса ва Монай)
Kagami Noka de Ugomomeki nobashite kuru musuu no te te de
Saa dareka o Koko e Izanai nasai
Они-сан Кочира Те нет Нару Ху е
Донна Ни Наджете Мо Цукамате Агеру
Higurashi ga naku kemonomichi Kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono Yubi Tomare watashi no Yubi ni
Sono Yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Они-сан Кочира Те нет Нару Ху е
Донна Ни Наджете Мо Цукамате Агеру
Higurashi ga naku kemonomichi Kara
Kikoete ita koe wa mou nai
~~~~~~~~~~~~
Позади меня оглянулись; (кто впереди?)
В темноте я погрузился в ногти (и разорвал на части ночью)
Капли дождя превращаются в капли крови и путешествуют по моим кеикам
Если у меня больше нет места, чтобы вернуться куда угодно
Возьми эти пальцы, мои пальцы
Я возьму тебя со всеми пальцами
В неоткрытый лес, где кричат цикады
Я больше не могу повернуть назад
Погасить один за другим; (синее пламя)
За темнотой (утро больше не придет)
Внутри зеркала, с бесчисленными извивающимися руками, протягивающими руку
Давай, замани кого -нибудь здесь
Они-сан, иди сюда, туда, где ласкают руки
Независимо от того, как бежать, я тебя захватываю
От тропы животных, где кричат цикады
Голос, который я слышал, больше нет
Возьми эти пальцы, мои пальцы
Я возьму тебя со всеми пальцами
В неоткрытый лес, где кричат цикады
Я больше не могу повернуть назад
Они-сан, иди сюда, туда, где ласкают руки
Независимо от того, как бежать, я тебя захватываю
От тропы животных, где кричат цикады
Голос, который я слышал, больше нет
Кураями ни цуме о татете (йору о химисаита)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono Yubi Tomare watashi no Yubi ni
Sono Yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitor-Zutsu Kesarete Yuku (Aoi Honoo)
Кураями не Соно Муку Ни (Аса ва Монай)
Kagami Noka de Ugomomeki nobashite kuru musuu no te te de
Saa dareka o Koko e Izanai nasai
Они-сан Кочира Те нет Нару Ху е
Донна Ни Наджете Мо Цукамате Агеру
Higurashi ga naku kemonomichi Kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono Yubi Tomare watashi no Yubi ni
Sono Yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Они-сан Кочира Те нет Нару Ху е
Донна Ни Наджете Мо Цукамате Агеру
Higurashi ga naku kemonomichi Kara
Kikoete ita koe wa mou nai
~~~~~~~~~~~~
Позади меня оглянулись; (кто впереди?)
В темноте я погрузился в ногти (и разорвал на части ночью)
Капли дождя превращаются в капли крови и путешествуют по моим кеикам
Если у меня больше нет места, чтобы вернуться куда угодно
Возьми эти пальцы, мои пальцы
Я возьму тебя со всеми пальцами
В неоткрытый лес, где кричат цикады
Я больше не могу повернуть назад
Погасить один за другим; (синее пламя)
За темнотой (утро больше не придет)
Внутри зеркала, с бесчисленными извивающимися руками, протягивающими руку
Давай, замани кого -нибудь здесь
Они-сан, иди сюда, туда, где ласкают руки
Независимо от того, как бежать, я тебя захватываю
От тропы животных, где кричат цикады
Голос, который я слышал, больше нет
Возьми эти пальцы, мои пальцы
Я возьму тебя со всеми пальцами
В неоткрытый лес, где кричат цикады
Я больше не могу повернуть назад
Они-сан, иди сюда, туда, где ласкают руки
Независимо от того, как бежать, я тебя захватываю
От тропы животных, где кричат цикады
Голос, который я слышал, больше нет