HoneyWorks - Akatsuki Zukuyo
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
HoneyWorks - Akatsuki Zukuyo - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
kimi ni aenai ikutose
kami wo nobasu tsuki ni omou
akatsuki zukuyo ga kieteku yo
kimi wa doko?
wa no naka ni hairenai boku wa
itsumo kimi no MANE bakari shite ita yo
kachime nakute mo taiatari kimi no kizu no bun dake
hikareteku zutto massugu
sono magenai kotoba kaze ni noseta kimi wo HIIROO tte
katte ni yonjau yo
nee tonari ni isasete
kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yuuki ni naru
akatsuki zukuyo ga kieru mae negau
itsuka kono shisen kizuite yo
kimi wa dare wo miteru no?
ippo mae wo aruku senaka wo
itsumo boku wa nagamete oikaketa yo
furetetakute mo kizukanai? kimi wa (SHY) dakara
hikareteta zutto mae kara
sono nigenai yuuki kibou seou kimi wo HIIROO tte
ashita mo yobu kara ne
mou tonari ni isasete
kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yowaki ni naru
akatsuki zukuyo ga kumo no naka naiteru
itsuka kono kimochi todoite yo
kimi wa doko e mukau no?
kuchi wo togarasete okoru kao mo
KUSHAKUSHA ni shite waratta kao mo
zenbu zenbu yakitsuketa
ima kono shuukan mo
kimi ni aenai jikan mo kizukeba mata kimi no koto da
asahi ga nobotte terasareru shizuku
aitai kimochi wa ima demo mada todokimasuka?
tomerarenai "suki" tsutaetai
kimi wa doko?
fui ni tsunagi tometa no wa afuredashita ai no kotoba
marukushita hitomi urunde iku namida
ima wa furerareru kono kyori wo
kimi to aruiteku
"shisen kizuiteta yo"
kimi ga daisuki da
//////////////////////////////////
In the years I haven’t seen you, my hair’s gotten longer
I think to the moon
The dawn moonlit night disappears
Where are you?
I, who could never join in,
Was always just imitating you
Even though you can’t win, and with all of those wounds on your body
I’m attracted to the way you’re always so honest
Those unbending words were carried on the wind
I called you a hero without asking
Hey, please let me be by your side
My feelings of wanting to see you become stronger and turn into courage
Before the dawn moonlit night disappears, I make a wish
Please, someday, notice this gaze
Who are you looking at?
I was always just looking and chasing after your back
As you took a step forward
You don’t notice, even though I want to touch you?
It’s because you’re shy
Because I’ve been attracted to you since long ago
I've seen your courage to not run away and carry courage on your back
So I’ll call you a hero tomorrow, too
Please let me stay by your side
My feelings of wanting to see you become stronger and make me timid
The dawn moonlit night is crying behind the clouds
Please let these feelings reach you someday
Where are you going?
Even your pouting, angry face
And your scrunched up, laughing face
Everything, everything was burned into my mind
Even in this current moment
Even in the time I can’t see you, when I noticed, I was thinking of you again
The morning sun rises, and we’re illuminated by its drops
Do my feelings of wanting to see you still reach you even now?
I want to tell you this unstoppable “love”
Where are you?
Suddenly, what tied us together were overflowing words of love
My eyes became round and cloudy with tears
Right now, I can touch this distance between us
I'm walking together with you
“I noticed your gaze”
I love you
kami wo nobasu tsuki ni omou
akatsuki zukuyo ga kieteku yo
kimi wa doko?
wa no naka ni hairenai boku wa
itsumo kimi no MANE bakari shite ita yo
kachime nakute mo taiatari kimi no kizu no bun dake
hikareteku zutto massugu
sono magenai kotoba kaze ni noseta kimi wo HIIROO tte
katte ni yonjau yo
nee tonari ni isasete
kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yuuki ni naru
akatsuki zukuyo ga kieru mae negau
itsuka kono shisen kizuite yo
kimi wa dare wo miteru no?
ippo mae wo aruku senaka wo
itsumo boku wa nagamete oikaketa yo
furetetakute mo kizukanai? kimi wa (SHY) dakara
hikareteta zutto mae kara
sono nigenai yuuki kibou seou kimi wo HIIROO tte
ashita mo yobu kara ne
mou tonari ni isasete
kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yowaki ni naru
akatsuki zukuyo ga kumo no naka naiteru
itsuka kono kimochi todoite yo
kimi wa doko e mukau no?
kuchi wo togarasete okoru kao mo
KUSHAKUSHA ni shite waratta kao mo
zenbu zenbu yakitsuketa
ima kono shuukan mo
kimi ni aenai jikan mo kizukeba mata kimi no koto da
asahi ga nobotte terasareru shizuku
aitai kimochi wa ima demo mada todokimasuka?
tomerarenai "suki" tsutaetai
kimi wa doko?
fui ni tsunagi tometa no wa afuredashita ai no kotoba
marukushita hitomi urunde iku namida
ima wa furerareru kono kyori wo
kimi to aruiteku
"shisen kizuiteta yo"
kimi ga daisuki da
//////////////////////////////////
In the years I haven’t seen you, my hair’s gotten longer
I think to the moon
The dawn moonlit night disappears
Where are you?
I, who could never join in,
Was always just imitating you
Even though you can’t win, and with all of those wounds on your body
I’m attracted to the way you’re always so honest
Those unbending words were carried on the wind
I called you a hero without asking
Hey, please let me be by your side
My feelings of wanting to see you become stronger and turn into courage
Before the dawn moonlit night disappears, I make a wish
Please, someday, notice this gaze
Who are you looking at?
I was always just looking and chasing after your back
As you took a step forward
You don’t notice, even though I want to touch you?
It’s because you’re shy
Because I’ve been attracted to you since long ago
I've seen your courage to not run away and carry courage on your back
So I’ll call you a hero tomorrow, too
Please let me stay by your side
My feelings of wanting to see you become stronger and make me timid
The dawn moonlit night is crying behind the clouds
Please let these feelings reach you someday
Where are you going?
Even your pouting, angry face
And your scrunched up, laughing face
Everything, everything was burned into my mind
Even in this current moment
Even in the time I can’t see you, when I noticed, I was thinking of you again
The morning sun rises, and we’re illuminated by its drops
Do my feelings of wanting to see you still reach you even now?
I want to tell you this unstoppable “love”
Where are you?
Suddenly, what tied us together were overflowing words of love
My eyes became round and cloudy with tears
Right now, I can touch this distance between us
I'm walking together with you
“I noticed your gaze”
I love you
Кими ни аэнаи икутоза
Kami wo nobasasu tsuki ni omou
Акацуки Зукуйо Га -Кьеку Йо
Кими ва Доко?
WA Naka Ni Hairenai Boku WA
Itrumo kimi no mane bakari chita yo
Kachime nakute mo taiatari kimi no kizu no bun dake
ХИКАРЕТУКУ ЗУТТО МАССУГУ
Sono Magenai Kotoba Kaze Ni Noseta Kimi Wo Hiiroo Tte
Katte ni yonjau yo
Nee tonari ni isasete
Kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yuuki naru
Akatsuki Zukuyo Ga Kieru Mae Negau
Итука Коно Шизен Кизуйт Йо
Kimi wa dare wo miteru no?
Ippo mae wo aruku senaka wo
Itrumo boku wa nagamete oikaketa yo
Furetetakute mo kizukanai? Kimi wa (застенчивый) Дакара
Хикаретета Зутто Мэй Кара
Sono Nigenai Yuuki Kibou Seou Kimi Wo Hiiroo tte
Ашита Мо Йобу Кара Ней
Mou tonari ni isasete
Kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yowaki niru
Акацуки Зукуйо га Кумо но Нака Найтеру
Итука Коно Кимочи Тодойт йо
Kimi WA Doko E Mukau no?
Кучиогаразите Окору Као Мо
Kushakusha ni shite waratta kao mo
Zenbu Zenbu Yakitsuketa
Има Коно Шуукан Мо
Кими Ни Эенай Джикан Мо Кизукба Мата Кими но Кото да
Asahi ga nobotte terasareru shizuku
Aitai kimochi wa ima demo Mada todokimasuka?
Tomerarenai "Suki" tsutaetai
Кими ва Доко?
Fui ni tsunagi tometa no wa afuredashita ai no kotoba
Marukushita Hitomi Urunde Iku Namida
Ima wa fureraru Kono kyori wo
Кими в Аруитеку
"Шизен Кизуитета Йо"
Кими Га Дайсуки да
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////
В те годы, когда я тебя не видел, мои волосы стали длиннее
Я думаю на Луну
Ночь луны рассвета исчезает
ГДЕ ВЫ?
Я, который никогда не мог присоединиться,
Всегда просто имитировал тебя
Даже если вы не можете победить, и со всеми этими ранами на своем теле
Меня привлекают то, как ты всегда такой честный
Эти несомненные слова были перенесены на ветер
Я назвал тебя героем, не спрашивая
Эй, пожалуйста, позволь мне быть рядом с твоей стороной
Мои чувства желания увидеть, как ты становишься сильнее, и превратишься в мужество
Перед тем, как разобраться с луной на рассвете, я зажигаю желание
Пожалуйста, когда -нибудь обратите внимание на этот взгляд
НА КОГО ВЫ СМОТРИТЕ?
Я всегда просто смотрел и гонялся за твоей спиной
Когда вы сделали шаг вперед
Вы не замечаете, хотя я хочу дотронуться до вас?
Это потому, что ты стесняешься
Потому что меня привлекали к вам давно
Я видел, как вы не убегаете и не несут мужество на спине
Так что завтра я назову тебя героем
Пожалуйста, позвольте мне остаться рядом с вами
Мои чувства желания увидеть, как ты становишься сильнее, и сделать меня робким
Ночь луны рассвета плачет за Thind Theds
Пожалуйста, позволь этим чувствам добраться до тебя когда -нибудь
Куда ты идешь?
Даже твое надутое, злое лицо
И твое скручивалось, смеется лицо
Все, все было сгорело в моем уме
Даже в этот нынешний момент
Даже в то время, когда я смогу следующее, когда я заметил, я снова подумал о тебе
Утреннее солнце встает, и мы освещены его каплями
Мои чувства желания увидеть, как вы все еще достигли вас сейчас?
Я хочу рассказать вам эту неудержимую «любовь»
ГДЕ ВЫ?
Внезапно, что нас связало
Мои глаза стали круглыми и облачными со слезами
Прямо сейчас я могу дотронуться до этого расстояния между нами
Я иду вместе с тобой
«Я заметил твой взгляд»
Я тебя люблю
Kami wo nobasasu tsuki ni omou
Акацуки Зукуйо Га -Кьеку Йо
Кими ва Доко?
WA Naka Ni Hairenai Boku WA
Itrumo kimi no mane bakari chita yo
Kachime nakute mo taiatari kimi no kizu no bun dake
ХИКАРЕТУКУ ЗУТТО МАССУГУ
Sono Magenai Kotoba Kaze Ni Noseta Kimi Wo Hiiroo Tte
Katte ni yonjau yo
Nee tonari ni isasete
Kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yuuki naru
Akatsuki Zukuyo Ga Kieru Mae Negau
Итука Коно Шизен Кизуйт Йо
Kimi wa dare wo miteru no?
Ippo mae wo aruku senaka wo
Itrumo boku wa nagamete oikaketa yo
Furetetakute mo kizukanai? Kimi wa (застенчивый) Дакара
Хикаретета Зутто Мэй Кара
Sono Nigenai Yuuki Kibou Seou Kimi Wo Hiiroo tte
Ашита Мо Йобу Кара Ней
Mou tonari ni isasete
Kimi ni aitai kimochi ga tsuyoku natte yowaki niru
Акацуки Зукуйо га Кумо но Нака Найтеру
Итука Коно Кимочи Тодойт йо
Kimi WA Doko E Mukau no?
Кучиогаразите Окору Као Мо
Kushakusha ni shite waratta kao mo
Zenbu Zenbu Yakitsuketa
Има Коно Шуукан Мо
Кими Ни Эенай Джикан Мо Кизукба Мата Кими но Кото да
Asahi ga nobotte terasareru shizuku
Aitai kimochi wa ima demo Mada todokimasuka?
Tomerarenai "Suki" tsutaetai
Кими ва Доко?
Fui ni tsunagi tometa no wa afuredashita ai no kotoba
Marukushita Hitomi Urunde Iku Namida
Ima wa fureraru Kono kyori wo
Кими в Аруитеку
"Шизен Кизуитета Йо"
Кими Га Дайсуки да
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////
В те годы, когда я тебя не видел, мои волосы стали длиннее
Я думаю на Луну
Ночь луны рассвета исчезает
ГДЕ ВЫ?
Я, который никогда не мог присоединиться,
Всегда просто имитировал тебя
Даже если вы не можете победить, и со всеми этими ранами на своем теле
Меня привлекают то, как ты всегда такой честный
Эти несомненные слова были перенесены на ветер
Я назвал тебя героем, не спрашивая
Эй, пожалуйста, позволь мне быть рядом с твоей стороной
Мои чувства желания увидеть, как ты становишься сильнее, и превратишься в мужество
Перед тем, как разобраться с луной на рассвете, я зажигаю желание
Пожалуйста, когда -нибудь обратите внимание на этот взгляд
НА КОГО ВЫ СМОТРИТЕ?
Я всегда просто смотрел и гонялся за твоей спиной
Когда вы сделали шаг вперед
Вы не замечаете, хотя я хочу дотронуться до вас?
Это потому, что ты стесняешься
Потому что меня привлекали к вам давно
Я видел, как вы не убегаете и не несут мужество на спине
Так что завтра я назову тебя героем
Пожалуйста, позвольте мне остаться рядом с вами
Мои чувства желания увидеть, как ты становишься сильнее, и сделать меня робким
Ночь луны рассвета плачет за Thind Theds
Пожалуйста, позволь этим чувствам добраться до тебя когда -нибудь
Куда ты идешь?
Даже твое надутое, злое лицо
И твое скручивалось, смеется лицо
Все, все было сгорело в моем уме
Даже в этот нынешний момент
Даже в то время, когда я смогу следующее, когда я заметил, я снова подумал о тебе
Утреннее солнце встает, и мы освещены его каплями
Мои чувства желания увидеть, как вы все еще достигли вас сейчас?
Я хочу рассказать вам эту неудержимую «любовь»
ГДЕ ВЫ?
Внезапно, что нас связало
Мои глаза стали круглыми и облачными со слезами
Прямо сейчас я могу дотронуться до этого расстояния между нами
Я иду вместе с тобой
«Я заметил твой взгляд»
Я тебя люблю
Другие песни исполнителя: