Hugo Weaving - V's Introduction
текст песни
39
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hugo Weaving - V's Introduction - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
V: Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin van-guarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
V: The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
V: Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it is my very good honor to meet you and you may call me V.
Evey Hammond: Are you like a crazy person?
V: I'm quite sure they will say so.
V: The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
V: Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it is my very good honor to meet you and you may call me V.
Evey Hammond: Are you like a crazy person?
V: I'm quite sure they will say so.
V: Вуаля! Принимая во внимание, скромный ветеран водевиллианского, сыгранный как жертва, так и злодей по превращению судьбы. Этот облик, не простые винины тщеславия, является остатком Vox Populi, ныне пустующим, исчез. Тем не менее, это доблестное посещение вероисповедания, проведенное в целом, обосновано и пообещало победить эти вднальные и вирулентные паразиты Van-Guarding Vice и поручиться жестокому и жадному нарушению воли.
V: Единственный вердикт - месть; Вендетта, которая проводится как общее, а не напрасно, за ценность и достоверность такого, однажды подтверждает бдительных и добродетельных.
V: Воистину, эта вичиссовая словеса отклоняет наиболее многословную, поэтому позвольте мне просто добавить, что мне очень хорошая честь встретиться с вами, и вы можете назвать меня V.
Эви Хаммонд: Вы как сумасшедший?
V: Я совершенно уверен, что они так скажут.
V: Единственный вердикт - месть; Вендетта, которая проводится как общее, а не напрасно, за ценность и достоверность такого, однажды подтверждает бдительных и добродетельных.
V: Воистину, эта вичиссовая словеса отклоняет наиболее многословную, поэтому позвольте мне просто добавить, что мне очень хорошая честь встретиться с вами, и вы можете назвать меня V.
Эви Хаммонд: Вы как сумасшедший?
V: Я совершенно уверен, что они так скажут.