Hurts Sunday - Sunday
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Hurts Sunday - Sunday - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
There are times when we question the things we know
We never thought that the cracks would begin to show
We both know love is not that easy
I wish I'd known that it would be this hard to be alone...
Please, come home!
The loveless nights, they seem so long
I know that I'll hold you someday,
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Is this the end of a love that has just begun?
I always hoped that the best it was yet to come.
So, please come back, don't you leave me!
We're both so young, I know you need me too.
And there'll always be times like these.
The loveless nights, they seem so long
I know that I'll hold you someday.
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Maybe we'll see that we were wrong
If ever we look back one day
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Lonely, lonely...
If you don't come back tomorrow
I'll be left here in the cold
If you don't come back tomorrow, I'll go
The loveless nights, they seem so long
I know that I'll hold you someday.
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
And maybe we'll see that we were wrong
If ever we look back one day
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Lonely, lonely...
Lonely Sunday...
перевод:
We never thought that the cracks would begin to show
We both know love is not that easy
I wish I'd known that it would be this hard to be alone...
Please, come home!
The loveless nights, they seem so long
I know that I'll hold you someday,
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Is this the end of a love that has just begun?
I always hoped that the best it was yet to come.
So, please come back, don't you leave me!
We're both so young, I know you need me too.
And there'll always be times like these.
The loveless nights, they seem so long
I know that I'll hold you someday.
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Maybe we'll see that we were wrong
If ever we look back one day
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Lonely, lonely...
If you don't come back tomorrow
I'll be left here in the cold
If you don't come back tomorrow, I'll go
The loveless nights, they seem so long
I know that I'll hold you someday.
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
And maybe we'll see that we were wrong
If ever we look back one day
But till you come back where you belong
It's just another lonely Sunday.
Lonely, lonely...
Lonely Sunday...
перевод:
Есть моменты, когда мы сомневаемся в вещах, которые мы знаем
Мы никогда не думали, что трещины начнут показывать
Мы оба знаем, что любовь не так просто
Хотел бы я знать, что было бы так трудно остаться в одиночестве ...
Пожалуйста, приходи домой!
Неусторонние ночи, они кажутся такими длинными
Я знаю, что когда -нибудь буду держать тебя,
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Это конец любви, которая только началась?
Я всегда надеялся, что лучшее, что было еще впереди.
Итак, вернитесь, не оставляйте меня!
Мы оба такие молодые, я знаю, что я тебе тоже нужна.
И всегда будут такие времена.
Неусторонние ночи, они кажутся такими длинными
Я знаю, что когда -нибудь буду держать тебя.
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Может мы увидим, что мы ошибались
Если когда -нибудь мы оглядываемся назад однажды
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Одинокий, одинокий ...
Если ты не вернешься завтра
Я останусь здесь на холоде
Если ты не вернешься завтра, я пойду
Неусторонние ночи, они кажутся такими длинными
Я знаю, что когда -нибудь буду держать тебя.
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
И, может быть, мы увидим, что мы ошибаемся
Если когда -нибудь мы оглядываемся назад однажды
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Одинокий, одинокий ...
Одинокое воскресенье ...
псевдод:
Мы никогда не думали, что трещины начнут показывать
Мы оба знаем, что любовь не так просто
Хотел бы я знать, что было бы так трудно остаться в одиночестве ...
Пожалуйста, приходи домой!
Неусторонние ночи, они кажутся такими длинными
Я знаю, что когда -нибудь буду держать тебя,
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Это конец любви, которая только началась?
Я всегда надеялся, что лучшее, что было еще впереди.
Итак, вернитесь, не оставляйте меня!
Мы оба такие молодые, я знаю, что я тебе тоже нужна.
И всегда будут такие времена.
Неусторонние ночи, они кажутся такими длинными
Я знаю, что когда -нибудь буду держать тебя.
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Может мы увидим, что мы ошибались
Если когда -нибудь мы оглядываемся назад однажды
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Одинокий, одинокий ...
Если ты не вернешься завтра
Я останусь здесь на холоде
Если ты не вернешься завтра, я пойду
Неусторонние ночи, они кажутся такими длинными
Я знаю, что когда -нибудь буду держать тебя.
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
И, может быть, мы увидим, что мы ошибаемся
Если когда -нибудь мы оглядываемся назад однажды
Но пока ты не вернешься туда, где ты принадлежишь
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Одинокий, одинокий ...
Одинокое воскресенье ...
псевдод: