Ian Bostridge - La Belle Dame sans Merci
текст песни
27
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ian Bostridge - La Belle Dame sans Merci - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
O what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
O what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
And the harvest’s done.
I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.
I met a lady in the meads,
Full beautiful—a faery’s child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.
I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
And made sweet moan
I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long,
For sidelong would she bend, and sing
A faery’s song.
She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said—
‘I love thee true’.
She took me to her Elfin grot,
And there she wept and sighed full sore,
And there I shut her wild wild eyes
With kisses four.
And there she lullèd me asleep,
And there I dreamed—Ah! woe betide!—
The latest dream I ever dreamt
On the cold hill side.
I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried—‘La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!’
I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gapèd wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill’s side.
And this is why I sojourn here,
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
O what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
And the harvest’s done.
I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.
I met a lady in the meads,
Full beautiful—a faery’s child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.
I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
And made sweet moan
I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long,
For sidelong would she bend, and sing
A faery’s song.
She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said—
‘I love thee true’.
She took me to her Elfin grot,
And there she wept and sighed full sore,
And there I shut her wild wild eyes
With kisses four.
And there she lullèd me asleep,
And there I dreamed—Ah! woe betide!—
The latest dream I ever dreamt
On the cold hill side.
I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried—‘La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!’
I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gapèd wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill’s side.
And this is why I sojourn here,
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.
O Что может вас, рыцаря, рыцарь
В одиночестве и блаженое?
Седж увяз из озера,
И ни один птицы не поют.
O Что может вас, рыцаря, рыцарь
Так измождь и так горе?
Зернарная белка полна,
И урожай сделан.
Я вижу лилию на твоем лобке,
С больными влажными и лихорадками,
И на щеках увядающей розы
Быстро тоже увязывает.
Я встретил леди на Мидах,
Полный красивый - ребенок фей,
Ее волосы были длинными, ее нога была легкой,
И ее глаза были дикими.
Я сделал гирлянду для ее головы,
И браслеты тоже и ароматная зона;
Она посмотрела на меня, как она любила,
И сделал сладкий стон
Я поставил ее на свой кардиостимулятор,
И больше ничего не видел весь день,
Для боковой
Песня Ферии.
Она нашла мне корни приятного, сладкий,
И honey wild и manna dew,
И конечно на языке странно, она сказала:
«Я люблю тебя правда».
Она отвезла меня к своему эльфийскому Гроу,
И там она плакала и вздохнула
И вот я закрыл ее дикие глаза
С поцелуями четыре.
И там она удивлена, спясь,
И я мечтал - ах! горе! -
Последний сон, который я когда -либо мечтал
На холодной холме.
Я тоже видел бледных королей и принцев,
Бледные воины, смертельная палаты были все;
Они закричали: «ЛА БЕЛЬЛЯ ДАМ САНС МЕРСИ
Ты в Тралле!
Я видел их голодные губы в Глоаме,
С ужасным предупреждением широко
И я проснулся и нашел меня здесь,
На стороне холодного холма.
И вот почему я здесь пребывал,
В одиночестве и бледно
Хотя осока увядлен из озера,
И ни один птицы не поют.
В одиночестве и блаженое?
Седж увяз из озера,
И ни один птицы не поют.
O Что может вас, рыцаря, рыцарь
Так измождь и так горе?
Зернарная белка полна,
И урожай сделан.
Я вижу лилию на твоем лобке,
С больными влажными и лихорадками,
И на щеках увядающей розы
Быстро тоже увязывает.
Я встретил леди на Мидах,
Полный красивый - ребенок фей,
Ее волосы были длинными, ее нога была легкой,
И ее глаза были дикими.
Я сделал гирлянду для ее головы,
И браслеты тоже и ароматная зона;
Она посмотрела на меня, как она любила,
И сделал сладкий стон
Я поставил ее на свой кардиостимулятор,
И больше ничего не видел весь день,
Для боковой
Песня Ферии.
Она нашла мне корни приятного, сладкий,
И honey wild и manna dew,
И конечно на языке странно, она сказала:
«Я люблю тебя правда».
Она отвезла меня к своему эльфийскому Гроу,
И там она плакала и вздохнула
И вот я закрыл ее дикие глаза
С поцелуями четыре.
И там она удивлена, спясь,
И я мечтал - ах! горе! -
Последний сон, который я когда -либо мечтал
На холодной холме.
Я тоже видел бледных королей и принцев,
Бледные воины, смертельная палаты были все;
Они закричали: «ЛА БЕЛЬЛЯ ДАМ САНС МЕРСИ
Ты в Тралле!
Я видел их голодные губы в Глоаме,
С ужасным предупреждением широко
И я проснулся и нашел меня здесь,
На стороне холодного холма.
И вот почему я здесь пребывал,
В одиночестве и бледно
Хотя осока увядлен из озера,
И ни один птицы не поют.
Другие песни исполнителя: