Isabel Pantoja - Buenos Dias Tristeza
текст песни
40
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Isabel Pantoja - Buenos Dias Tristeza - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
El día que llegaste junto a mí
Dejaste tu equipaje en un rincón
Pusiste tu mirada sobre mí
Y luego te instalaste en mi sillón
A veces en la noche te escuché
Cruzando de puntillas el salón
Y hoy en la mañana desperté
Y estabas dentro de mi corazón
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
El día que llegaste junto a mí
Volaron tantos sueños a la vez
Los tuyos que luchaban por vivir
Los míos que murieron sin querer.
Pero ahora estoy contigo, ya lo ves
Me estoy acostumbrando a verte aquí
A veces entonando una canción
Y a veces caminando por ahí.
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Dime tú si lo sabes
Quién se acuerda de mi
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
Buenos días, tristeza
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
В тот день, когда ты пришёл ко мне,
Ты оставил свой багаж в углу,
Остановил на мне свой взгляд,
А затем расположился в моём кресле.
Иногда ночью я слышала,
Как ты на цыпочках проходишь по гостиной,
А сегодня утром я проснулась,
И ты был в моём сердце.
Здравствуй, грусть!
Сядь рядом со мной.
Скажи мне, знаешь ли ты
Кого-нибудь, кто был бы счастлив?!
Скажи мне, как его зовут?
Расскажи мне, пожалуйста.
Только никогда не говори мне,
Что его имя «Любовь».
В тот день, когда ты пришёл ко мне,
Столько мечтаний пронеслось в один миг,
Твои — боролись за жизнь,
Мои — невольно умерли.
Но сейчас я с тобой, ты же видишь.
Я привыкаю к тому, что ты здесь,
Иногда напеваешь песню,
А порой расхаживаешь вокруг.
Здравствуй, грусть!
Сядь рядом со мной.
Расскажи мне ты, если знаешь,
Кто помнит обо мне?
Скажи, скажи мне, как его зовут?
Расскажи мне, пожалуйста.
Только никогда не говори мне,
Что его имя «Любовь».
Здравствуй, грусть...
Здравствуй, грусть!
Сядь рядом со мной.
Скажи мне, знаешь ли ты
Кого-нибудь, кто был бы счастлив?!
Скажи, скажи мне, как его зовут?
Расскажи мне, пожалуйста.
Только никогда не говори мне,
Что его имя «Любовь».
Dejaste tu equipaje en un rincón
Pusiste tu mirada sobre mí
Y luego te instalaste en mi sillón
A veces en la noche te escuché
Cruzando de puntillas el salón
Y hoy en la mañana desperté
Y estabas dentro de mi corazón
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
El día que llegaste junto a mí
Volaron tantos sueños a la vez
Los tuyos que luchaban por vivir
Los míos que murieron sin querer.
Pero ahora estoy contigo, ya lo ves
Me estoy acostumbrando a verte aquí
A veces entonando una canción
Y a veces caminando por ahí.
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Dime tú si lo sabes
Quién se acuerda de mi
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
Buenos días, tristeza
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
В тот день, когда ты пришёл ко мне,
Ты оставил свой багаж в углу,
Остановил на мне свой взгляд,
А затем расположился в моём кресле.
Иногда ночью я слышала,
Как ты на цыпочках проходишь по гостиной,
А сегодня утром я проснулась,
И ты был в моём сердце.
Здравствуй, грусть!
Сядь рядом со мной.
Скажи мне, знаешь ли ты
Кого-нибудь, кто был бы счастлив?!
Скажи мне, как его зовут?
Расскажи мне, пожалуйста.
Только никогда не говори мне,
Что его имя «Любовь».
В тот день, когда ты пришёл ко мне,
Столько мечтаний пронеслось в один миг,
Твои — боролись за жизнь,
Мои — невольно умерли.
Но сейчас я с тобой, ты же видишь.
Я привыкаю к тому, что ты здесь,
Иногда напеваешь песню,
А порой расхаживаешь вокруг.
Здравствуй, грусть!
Сядь рядом со мной.
Расскажи мне ты, если знаешь,
Кто помнит обо мне?
Скажи, скажи мне, как его зовут?
Расскажи мне, пожалуйста.
Только никогда не говори мне,
Что его имя «Любовь».
Здравствуй, грусть...
Здравствуй, грусть!
Сядь рядом со мной.
Скажи мне, знаешь ли ты
Кого-нибудь, кто был бы счастлив?!
Скажи, скажи мне, как его зовут?
Расскажи мне, пожалуйста.
Только никогда не говори мне,
Что его имя «Любовь».
День, когда ты приехал рядом со мной
Ты оставил свой багаж в углу
Ты смотрел на меня
А потом ты поселился в моем кресле
Иногда ночью я слушал тебя
Пересечение гостиной на цыпочках
И сегодня я проснулся
И ты был в моем сердце
Доброе утро, грусть,
Сидеть рядом со мной
Скажи мне, если ты знаешь
Кому -то, кто счастлив.
Скажи мне, как это называется
Скажи мне, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что твое зовут любовь
День, когда ты приехал рядом со мной
Так много снов пролетели одновременно
Ваш, кто изо всех сил пытался жить
Моя, которая умерла непреднамеренно.
Но теперь я с тобой, ты видишь это
Я привыкаю видеть тебя здесь
Иногда пение песни
И иногда ходить вокруг.
Доброе утро, грусть,
Сидеть рядом со мной
Скажи мне, если ты знаешь
Кто помнит меня
Скажи мне, скажи мне, как называется
Скажи мне, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что твое зовут любовь
Доброе утро, грусть
Доброе утро, грусть,
Сидеть рядом со мной
Скажи мне, если ты знаешь
Кому -то, кто счастлив.
Скажи мне, скажи мне, как называется
Скажи мне, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что твое зовут любовь
Дни, кодае
Отавиль
Оостановил и
ЗaTem -raspolohylse -vmoё kreSle.
Инода, а я сесала,
Катанирован
Материал
И бхл.
ЗdrawStwй, grupath!
Ядвый
Сэги, я
КОГО -АНИДЖ, КТО БОЛЕГА
Saжimne, кака
Р.
ТОГОДА
Чto oiry «юbowaph».
Дни, кодае
Степень магистр
Твои - Боролисин
МОИ - НЕВО ИРЛИ.
Наймся, как я.
Я против
Инода,
Aoroй rasхaжivaheha of wocru
ЗdrawStwй, grupath!
Ядвый
Р,
С.Поманит Бом?
Sahashy, saжi mmne, kak o?
Р.
ТОГОДА
Чto oiry «юbowaph».
ЗdrawStwй, grupath ...
ЗdrawStwй, grupath!
Ядвый
Сэги, я
КОГО -АНИДЖ, КТО БОЛЕГА
Sahashy, saжi mmne, kak o?
Р.
ТОГОДА
Чto oiry «юbowaph».
Ты оставил свой багаж в углу
Ты смотрел на меня
А потом ты поселился в моем кресле
Иногда ночью я слушал тебя
Пересечение гостиной на цыпочках
И сегодня я проснулся
И ты был в моем сердце
Доброе утро, грусть,
Сидеть рядом со мной
Скажи мне, если ты знаешь
Кому -то, кто счастлив.
Скажи мне, как это называется
Скажи мне, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что твое зовут любовь
День, когда ты приехал рядом со мной
Так много снов пролетели одновременно
Ваш, кто изо всех сил пытался жить
Моя, которая умерла непреднамеренно.
Но теперь я с тобой, ты видишь это
Я привыкаю видеть тебя здесь
Иногда пение песни
И иногда ходить вокруг.
Доброе утро, грусть,
Сидеть рядом со мной
Скажи мне, если ты знаешь
Кто помнит меня
Скажи мне, скажи мне, как называется
Скажи мне, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что твое зовут любовь
Доброе утро, грусть
Доброе утро, грусть,
Сидеть рядом со мной
Скажи мне, если ты знаешь
Кому -то, кто счастлив.
Скажи мне, скажи мне, как называется
Скажи мне, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что твое зовут любовь
Дни, кодае
Отавиль
Оостановил и
ЗaTem -raspolohylse -vmoё kreSle.
Инода, а я сесала,
Катанирован
Материал
И бхл.
ЗdrawStwй, grupath!
Ядвый
Сэги, я
КОГО -АНИДЖ, КТО БОЛЕГА
Saжimne, кака
Р.
ТОГОДА
Чto oiry «юbowaph».
Дни, кодае
Степень магистр
Твои - Боролисин
МОИ - НЕВО ИРЛИ.
Наймся, как я.
Я против
Инода,
Aoroй rasхaжivaheha of wocru
ЗdrawStwй, grupath!
Ядвый
Р,
С.Поманит Бом?
Sahashy, saжi mmne, kak o?
Р.
ТОГОДА
Чto oiry «юbowaph».
ЗdrawStwй, grupath ...
ЗdrawStwй, grupath!
Ядвый
Сэги, я
КОГО -АНИДЖ, КТО БОЛЕГА
Sahashy, saжi mmne, kak o?
Р.
ТОГОДА
Чto oiry «юbowaph».
Другие песни исполнителя: