Ja, vi elsker dette landet - Ja, vi elsker dette landet
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ja, vi elsker dette landet - Ja, vi elsker dette landet - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Слова: Бьёрнстерне Бьёрнсон.
Музыка: Рикард Нордрок.
1.
Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Elsker, elsker det og tenker
på vår far og mor.
Og den saganatt som senker
drømme på vår jord.
Og den saganatt som senker,
senker drømme på vår jord.
2.
Dette landet Harald berget
med sin kjemperad,
dette landet Håkon verget
medens Øyvind kvad;
Olav på det landet malte
korset med sitt blod,
fra dets høye Sverre talte
Roma midt imot.
3.
Bønder sine økser brynte
hvor en hær dro frem,
Tordenskiold langs kysten lynte,
så den lystes hjem.
Kvinner selv stod opp og strede
som de vare menn;
andre kunne bare grede,
men det kom igjen!
4.
Visstnok var vi ikke mange,
men vi strakk dog til,
da vi prøvdes noen gange,
og det stod på spill;
ti vi heller landet brente
enn det kom til fall;
husker bare hva som hendte
ned på Fredrikshald!
5.
Hårde tider har vi døyet,
ble til sist forstøtt;
men i verste nød blåøyet
frihet ble oss født.
Det gav faderkraft å bære
hungersnød og krig,
det gav døden selv sin ære -
og det gav forlik.
6.
Fienden sitt våpen kastet,
opp visiret for,
vi med undren mot ham hastet,
ti han var vår bror.
Drevne frem på stand av skammen
gikk vi søderpå;
nu vi står tre brødre sammen,
og skal sådan stå!
7.
Norske mann i hus og hytte,
takk din store Gud!
Landet ville han beskytte,
skjønt det mørkt så ut.
Alt hva fedrene har kjempet,
mødrene har grett,
har den Herre stille lempet
så vi vant vår rett.
8.
Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Og som fedres kamp har hevet
det av nød til seir,
også vi, når det blir krevet,
for dets fred slår leir.
МЫ ЛЮБИМ ЭТОТ КРАЙ
Бьёрнстерне Бьёрнсон (1832 -1910)
Да, мы любим край родимый,
Край лесистых круч,
Море, ветер нелюдимый,
Небо в хлопьях туч.
Любим дым родного дома,
И отца, и мать.
Стужи бодрость нам знакома,
Солнца благодать.
Гаральд здесь набегам вражьим
Положил предел.
Хокон был нам верным стражем
Эйвин песни пел.
Начертал здесь кровью Олаф
Крест на склонах гор.
Сверре вёл из этих долов
С новым Римом спор.
На врага точили бенны
Топоры свои.
Торденскьольд в поход священный
Выводил ладьи.
Жёны защищали кровью
Честь своей земли
И без жалоб участь вдовью
До конца несли.
Правда, нас немного было,
Но хватило всё ж -
Коль валила вражья сила,
Все брались за нож!
Лучше сжечь гнездо родное,
Чем отдать врагу.
Я напомнить вам, герои,
Фредриксхалл могу!
Но насупилась погода,
И пришла беда.
Синеглазая Свобода
Родилась тогда.
С нею всё легко, и что там
Голод иль война!
Даже смерть для нас почётом
Сделала она!
Враг бежал, покинув сечу,
Но, подняв булат,
Вышел нам визирь навстречу,
Наш названый брат.
Огорчась, без чувства мести
Спор вели мы с ним,
И теперь, три брата вместе
Мы навек стоим!
Славь, Норвегия, свой жребий,
Ибо в дни тревог
Бог тебя услышал в небе
И тебе помог, -
Чтобы жертвою кровавой,
Не ценой войны
Отстояли мы и право
И покой страны.
Да, мы любим край родимый,
Край лесистых круч,
Море, ветер нелюдимый,
Небо в хлопьях туч,
И, как бились наши деды -
Гордость наших лир, -
Будем биться до победы,
Но за вечный мир!
Музыка: Рикард Нордрок.
1.
Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Elsker, elsker det og tenker
på vår far og mor.
Og den saganatt som senker
drømme på vår jord.
Og den saganatt som senker,
senker drømme på vår jord.
2.
Dette landet Harald berget
med sin kjemperad,
dette landet Håkon verget
medens Øyvind kvad;
Olav på det landet malte
korset med sitt blod,
fra dets høye Sverre talte
Roma midt imot.
3.
Bønder sine økser brynte
hvor en hær dro frem,
Tordenskiold langs kysten lynte,
så den lystes hjem.
Kvinner selv stod opp og strede
som de vare menn;
andre kunne bare grede,
men det kom igjen!
4.
Visstnok var vi ikke mange,
men vi strakk dog til,
da vi prøvdes noen gange,
og det stod på spill;
ti vi heller landet brente
enn det kom til fall;
husker bare hva som hendte
ned på Fredrikshald!
5.
Hårde tider har vi døyet,
ble til sist forstøtt;
men i verste nød blåøyet
frihet ble oss født.
Det gav faderkraft å bære
hungersnød og krig,
det gav døden selv sin ære -
og det gav forlik.
6.
Fienden sitt våpen kastet,
opp visiret for,
vi med undren mot ham hastet,
ti han var vår bror.
Drevne frem på stand av skammen
gikk vi søderpå;
nu vi står tre brødre sammen,
og skal sådan stå!
7.
Norske mann i hus og hytte,
takk din store Gud!
Landet ville han beskytte,
skjønt det mørkt så ut.
Alt hva fedrene har kjempet,
mødrene har grett,
har den Herre stille lempet
så vi vant vår rett.
8.
Ja, vi elsker dette landet,
som det stiger frem,
furet, værbitt over vannet,
med de tusen hjem.
Og som fedres kamp har hevet
det av nød til seir,
også vi, når det blir krevet,
for dets fred slår leir.
МЫ ЛЮБИМ ЭТОТ КРАЙ
Бьёрнстерне Бьёрнсон (1832 -1910)
Да, мы любим край родимый,
Край лесистых круч,
Море, ветер нелюдимый,
Небо в хлопьях туч.
Любим дым родного дома,
И отца, и мать.
Стужи бодрость нам знакома,
Солнца благодать.
Гаральд здесь набегам вражьим
Положил предел.
Хокон был нам верным стражем
Эйвин песни пел.
Начертал здесь кровью Олаф
Крест на склонах гор.
Сверре вёл из этих долов
С новым Римом спор.
На врага точили бенны
Топоры свои.
Торденскьольд в поход священный
Выводил ладьи.
Жёны защищали кровью
Честь своей земли
И без жалоб участь вдовью
До конца несли.
Правда, нас немного было,
Но хватило всё ж -
Коль валила вражья сила,
Все брались за нож!
Лучше сжечь гнездо родное,
Чем отдать врагу.
Я напомнить вам, герои,
Фредриксхалл могу!
Но насупилась погода,
И пришла беда.
Синеглазая Свобода
Родилась тогда.
С нею всё легко, и что там
Голод иль война!
Даже смерть для нас почётом
Сделала она!
Враг бежал, покинув сечу,
Но, подняв булат,
Вышел нам визирь навстречу,
Наш названый брат.
Огорчась, без чувства мести
Спор вели мы с ним,
И теперь, три брата вместе
Мы навек стоим!
Славь, Норвегия, свой жребий,
Ибо в дни тревог
Бог тебя услышал в небе
И тебе помог, -
Чтобы жертвою кровавой,
Не ценой войны
Отстояли мы и право
И покой страны.
Да, мы любим край родимый,
Край лесистых круч,
Море, ветер нелюдимый,
Небо в хлопьях туч,
И, как бились наши деды -
Гордость наших лир, -
Будем биться до победы,
Но за вечный мир!
СЛОВА: БАЙНЕРНЕРНЕРНЕ.
Mmuзыca: rikard nnordrok.
1
Да, мы любим эту страну,
Когда он поднимается,
Фурат, погода укусить на воду,
С тысячей домов.
Люблю, люблю это и думай
На нашем отце и матери.
И ночь сагана, которая понижает
Мечтайте на нашей земле.
И ночь сагана, которая опускается,
Снижает мечту на нашей почве.
2
Эта земля Харальд Бергет
с его огромным рядом,
Эта земля Хокон Верге
Med's Øyvind Kvad;
Олав на этой стране нарисовал
крест с ее кровью,
От его высокого Sverre говорил
Рим напротив.
3
Фермерские топоры коричневые
Куда пошла армия,
Тортенскиолд вдоль побережья наклонился,
Так что это привезено домой.
Сами женщины встали и битва
Как они в последний раз;
Другие могли только войти,
Но это пришло снова!
4
Наверное, нас было не так много,
Но мы растянулись, однако,
Когда нас когда -либо пытались,
И это было поставлено на карту;
Десять мы налили землю сгорели
чем это пришло на падение;
Просто помните, что случилось
Вниз в Фредрикшальде!
5
Трудные времена, когда мы умерли,
Наконец, застряли;
Но в худшем бедном глазах
Свобода родилась.
Это дало отцу власть носить
голод и война,
Он дал смерть сама свою честь -
И это дало урегулирование.
6
Оружие противника брошен,
вверх по козырьку,
Мы с удивлением от него бросились,
Десять он был нашим братом.
Двинулся вперед на стенде стыда
Мы пошли в Сёдер на;
Теперь мы выставляем трех братьев вместе,
И должен быть там!
7
Норвежский мужчина в доме и коттедже,
Спасибо, великий Бог!
Земля он защитит,
Хотя это выглядело темно.
Все отцы сражались,
У матерей есть Грет,
Господь спокойно ослабл
Итак, мы выиграли наше право.
8
Да, мы любим эту страну,
Когда он поднимается,
Фурат, погода укусить на воду,
С тысячей домов.
И как поднялась борьба отцов
что от страданий от победы,
Также мы, когда это требуется,
За его мирные лагеря.
Мклбим
Бантрнэбрнсон (1832-1910)
Da, mы llybiem kraй
Кр
Боже,
Нэбов.
Л.Д.М.Родно -гомо -дома,
Иотх, имал.
Stuжi obodrostath hanm зnakoema,
Солн.
К
Poloshyl predel.
Хoconemplymemmemmem -straжemem
Эettewin -persni -пл.
На
Креост.
С. Эст.
С. Н.
На
ТОПЕРС СВОИ.
Торденск Иссунга.
Вес.
Жёnы aщiщalikrowhю
Ч
И
КОНГА НЕСЛИ.
П.
No х х х ж ж -
Колль Iend
Весальс.
Llч тихо
О том, как.
Napomnytth vam, gero,
Фрикрикс картинка!
Nanasupiolash
Ppriailslabeda.
Симпал. А.С.
RrodalAsh
С.С.
Глод
Daжe -smertop
Сделала Она!
Rageжal, pokyniuwse,
No, podannv bylaot,
Яс
О.Н.
Otrчash, бей -мюсти
С. В. В. С.С.
Имени
Mы nawek -stohim!
Слай, но
Взволнованный
Nabegephy yaslышal -neb.
И
Чtobы жerte
Nesenoй vvoйnы
Отхоунии
Прой.
Da, mы llybiem kraй
Кр
Боже,
Nebit
И.К.
А
БУДЕМ ДИТАЙС
No з veчnый мир!
Mmuзыca: rikard nnordrok.
1
Да, мы любим эту страну,
Когда он поднимается,
Фурат, погода укусить на воду,
С тысячей домов.
Люблю, люблю это и думай
На нашем отце и матери.
И ночь сагана, которая понижает
Мечтайте на нашей земле.
И ночь сагана, которая опускается,
Снижает мечту на нашей почве.
2
Эта земля Харальд Бергет
с его огромным рядом,
Эта земля Хокон Верге
Med's Øyvind Kvad;
Олав на этой стране нарисовал
крест с ее кровью,
От его высокого Sverre говорил
Рим напротив.
3
Фермерские топоры коричневые
Куда пошла армия,
Тортенскиолд вдоль побережья наклонился,
Так что это привезено домой.
Сами женщины встали и битва
Как они в последний раз;
Другие могли только войти,
Но это пришло снова!
4
Наверное, нас было не так много,
Но мы растянулись, однако,
Когда нас когда -либо пытались,
И это было поставлено на карту;
Десять мы налили землю сгорели
чем это пришло на падение;
Просто помните, что случилось
Вниз в Фредрикшальде!
5
Трудные времена, когда мы умерли,
Наконец, застряли;
Но в худшем бедном глазах
Свобода родилась.
Это дало отцу власть носить
голод и война,
Он дал смерть сама свою честь -
И это дало урегулирование.
6
Оружие противника брошен,
вверх по козырьку,
Мы с удивлением от него бросились,
Десять он был нашим братом.
Двинулся вперед на стенде стыда
Мы пошли в Сёдер на;
Теперь мы выставляем трех братьев вместе,
И должен быть там!
7
Норвежский мужчина в доме и коттедже,
Спасибо, великий Бог!
Земля он защитит,
Хотя это выглядело темно.
Все отцы сражались,
У матерей есть Грет,
Господь спокойно ослабл
Итак, мы выиграли наше право.
8
Да, мы любим эту страну,
Когда он поднимается,
Фурат, погода укусить на воду,
С тысячей домов.
И как поднялась борьба отцов
что от страданий от победы,
Также мы, когда это требуется,
За его мирные лагеря.
Мклбим
Бантрнэбрнсон (1832-1910)
Da, mы llybiem kraй
Кр
Боже,
Нэбов.
Л.Д.М.Родно -гомо -дома,
Иотх, имал.
Stuжi obodrostath hanm зnakoema,
Солн.
К
Poloshyl predel.
Хoconemplymemmemmem -straжemem
Эettewin -persni -пл.
На
Креост.
С. Эст.
С. Н.
На
ТОПЕРС СВОИ.
Торденск Иссунга.
Вес.
Жёnы aщiщalikrowhю
Ч
И
КОНГА НЕСЛИ.
П.
No х х х ж ж -
Колль Iend
Весальс.
Llч тихо
О том, как.
Napomnytth vam, gero,
Фрикрикс картинка!
Nanasupiolash
Ppriailslabeda.
Симпал. А.С.
RrodalAsh
С.С.
Глод
Daжe -smertop
Сделала Она!
Rageжal, pokyniuwse,
No, podannv bylaot,
Яс
О.Н.
Otrчash, бей -мюсти
С. В. В. С.С.
Имени
Mы nawek -stohim!
Слай, но
Взволнованный
Nabegephy yaslышal -neb.
И
Чtobы жerte
Nesenoй vvoйnы
Отхоунии
Прой.
Da, mы llybiem kraй
Кр
Боже,
Nebit
И.К.
А
БУДЕМ ДИТАЙС
No з veчnый мир!