Jagannatha Suta das - Sri Tulasi Kirtan
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Jagannatha Suta das - Sri Tulasi Kirtan - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
туласи кришна-прейаси намо намах
радха-кришна-сева пабо эй абхиласи
дже томара шарана лой тара ванча пурна хой
крипа кори коро таре бриндавана-баси
мор эй абхилас билас кундже дио вас
найане херибо сада джугала-рупа-раши
эй ниведана дхаро сакхир анугата коро
сева-адхикара дийе коро ниджа даси
дина кришна-дасе кой эй джена мора хой
шри-радха-говинда-преме сада джена бхаси
йани кани ча папани
брахма-хатйадикани ча
тани тани пранашйанти
прадакшина паде паде
Перевод:
О туласи, возлюбленная Кришны, желая обрести служение Шри Шри Радха-Кришне, я вновь и вновь склоняюсь пред тобой.
Ты исполняешь все желания того, кто избрал тебя своим прибежищем. Проливая на него свою милость, ты делаешь его жителем Вриндаваны.
Позволь же и мне поселиться в рощах Вриндавана-дхамы, и тогда я смогу постоянно созерцать прекрасные игры Радхи и Кришны.
Молю тебя: сделай меня последователем пастушек Враджа. Даруй мне привелегию преданно служить Господу и сделай меня чвоей служанкой.
Я, падший и недостойный слуга Кришны, молю даровать мне возможность вечно плавать в океане любви Шри Шри Радхи и Говинды.
Обходя вокруг Шримати Туласи Деви, человек с каждым шагом избавляется от всех грехов, какие только возможны, даже от убийства брахмана.
радха-кришна-сева пабо эй абхиласи
дже томара шарана лой тара ванча пурна хой
крипа кори коро таре бриндавана-баси
мор эй абхилас билас кундже дио вас
найане херибо сада джугала-рупа-раши
эй ниведана дхаро сакхир анугата коро
сева-адхикара дийе коро ниджа даси
дина кришна-дасе кой эй джена мора хой
шри-радха-говинда-преме сада джена бхаси
йани кани ча папани
брахма-хатйадикани ча
тани тани пранашйанти
прадакшина паде паде
Перевод:
О туласи, возлюбленная Кришны, желая обрести служение Шри Шри Радха-Кришне, я вновь и вновь склоняюсь пред тобой.
Ты исполняешь все желания того, кто избрал тебя своим прибежищем. Проливая на него свою милость, ты делаешь его жителем Вриндаваны.
Позволь же и мне поселиться в рощах Вриндавана-дхамы, и тогда я смогу постоянно созерцать прекрасные игры Радхи и Кришны.
Молю тебя: сделай меня последователем пастушек Враджа. Даруй мне привелегию преданно служить Господу и сделай меня чвоей служанкой.
Я, падший и недостойный слуга Кришны, молю даровать мне возможность вечно плавать в океане любви Шри Шри Радхи и Говинды.
Обходя вокруг Шримати Туласи Деви, человек с каждым шагом избавляется от всех грехов, какие только возможны, даже от убийства брахмана.
Tulasi Krishna-Praiasi Namam
Radha-Krishna-Seva Pabo Hey Abkhilasi
Je Tomar Sharan loa Tara Vancha Purne Hoy
Crypa Corey Corona Brindavana-Basi
Mor hey Abhilas Bilas Kunge Dio you
Naiana Heribo Garden Jugala-rush
hey nideana dharo sakhir anugat koro
Seva Adchikara Diye Korzha Dasi
Dina Krishna-Dasy Coy Jena Mora Hoy
Sri-Radha-Govinda-premie Garden Jena Bhasi
Yani Kani Cah Papani
Brahma-Khatyadikani Cha
Tanya Tanya Pranashyanti
Pradakshina to the case
Translation:
About Tulasi, the beloved of Krishna, wanting to find the ministry of Sri Radha Radha-Crishna, I again and again bow before you.
You fulfill all the desires of the one who chose you with your refuge. Pouring your mercy on him, you make him a resident of Vrindavana.
Let me settle in the groves of Vrindavan-dham, and then I can constantly contemplate the beautiful games of Radhi and Krishna.
I pray to you: Make me a follower of the Sliza Slizh. Give me a lead to the Lord to serve the Lord and make me a chvoi servant.
I, the fallen and unworthy servant of Krishna, pray to me the opportunity to forever swim in the ocean of love by Sri Radha and Govinda.
Bypassing Srimati Tulasi Devi, a man with every step gets rid of all the sins that are possible, even from the murder of Brahman.
Radha-Krishna-Seva Pabo Hey Abkhilasi
Je Tomar Sharan loa Tara Vancha Purne Hoy
Crypa Corey Corona Brindavana-Basi
Mor hey Abhilas Bilas Kunge Dio you
Naiana Heribo Garden Jugala-rush
hey nideana dharo sakhir anugat koro
Seva Adchikara Diye Korzha Dasi
Dina Krishna-Dasy Coy Jena Mora Hoy
Sri-Radha-Govinda-premie Garden Jena Bhasi
Yani Kani Cah Papani
Brahma-Khatyadikani Cha
Tanya Tanya Pranashyanti
Pradakshina to the case
Translation:
About Tulasi, the beloved of Krishna, wanting to find the ministry of Sri Radha Radha-Crishna, I again and again bow before you.
You fulfill all the desires of the one who chose you with your refuge. Pouring your mercy on him, you make him a resident of Vrindavana.
Let me settle in the groves of Vrindavan-dham, and then I can constantly contemplate the beautiful games of Radhi and Krishna.
I pray to you: Make me a follower of the Sliza Slizh. Give me a lead to the Lord to serve the Lord and make me a chvoi servant.
I, the fallen and unworthy servant of Krishna, pray to me the opportunity to forever swim in the ocean of love by Sri Radha and Govinda.
Bypassing Srimati Tulasi Devi, a man with every step gets rid of all the sins that are possible, even from the murder of Brahman.