Jean Jacques Goldman et Celine Dion - J'irai Ou Tu Iras
текст песни
23
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Jean Jacques Goldman et Celine Dion - J'irai Ou Tu Iras - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Я ПОЙДУ, КУДА ТЫ ПОЙДЕШЬ
У меня дома в лесу колышутся деревья,
и крыши царапают небо,
Грохочет вода в водопадах,
и лежат вечные снега.
У нас волки лежат около дверей домов,
и дети водятся с ними.
Слышен шум Нью Йорка
и шорох кораблей, плывущих по Сене.
Добро твоим лесам, волкам и небоскрёбам,
Добро твоим водопадам и никогда не тающим снегам.
Я же живу там, где блестят твои глаза, где ты меня обнимаешь,
Где течёт твоя кровь.
Я пойду туда, куда пойдешь ты, ты будешь моей страной,
Я пойду за тобой, неважно куда,
неважно в какое место.
Я хочу на пляж, где кокосовые
пальмы качаются на ветру.
Охота синевы океана,
жара солнца на лице.
Я хочу посмотреть на верблюдов, на миражи,
на непроходимые пустыни.
Мне нужны караваны и путешествия, как в рекламах.
Добро твоим кокосовым пальмам, пляжам,
Добро твоим лагунам, наполненным голубой водой.
Я живу там, в городе, который называется Любовь,
Где меня ждут.
Я пойду туда, куда пойдешь ты, ты будешь моей страной,
Я пойду за тобой, неважно куда,
неважно в какое место.
Пусть всё в тебе остаётся прежним, твои мечты, твоя жизнь,
Твои слова, твои дарования, твоя речь.
Твоя постоянная готовность к приключениям,
образ ветреной девочки.
Покажи мне свой рай, свой ад, север и юг, восток
У меня дома в лесу колышутся деревья,
и крыши царапают небо,
Грохочет вода в водопадах,
и лежат вечные снега.
У нас волки лежат около дверей домов,
и дети водятся с ними.
Слышен шум Нью Йорка
и шорох кораблей, плывущих по Сене.
Я пойду неважно куда, лишь бы тебе это нравилось.
Мне нравятся твои желания, я люблю твой свет.
Всё окружающее начинает отражать тебя,
Когда ты светишься.
Я пойду туда, куда пойдешь ты, ты будешь моей страной,
Я пойду за тобой, неважно куда,
неважно в какое место.
Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
Va pour tes forets tes loups tes gratte-ciel
Va pour tes torrents tes neiges eternelles
J'habite ou tes yeux brillent ou ton sang coule
Ou des bras me serrent
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
Je veux des cocotiers des plages
Et des palmiers sous le vent
Le feu du soleil au visage
Et le bleu des oceans
Je veux des chameaux des mirages
Et des deserts envoutants
Des caravanes et des voyages comme sur les depliants
Va pour tes cocotiers tes rivages
Va pour tes lagons tout bleu balancant
J'habite ou l'amour est un village
La ou l'on m'attend
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
Prends tes clic et tes clac [1] et tes reves et ta vie
Tes mots, tes tabernacles [2] et ta langue d'ici
L'escampette et la poudre [3] et la fille de l'air
Montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
Qu'importe j'irai ou bon te semble
J'aime tes envies j'aime ta lumiere
Tous les paysages te ressemblent
Quand tu les eclaires
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
У меня дома в лесу колышутся деревья,
и крыши царапают небо,
Грохочет вода в водопадах,
и лежат вечные снега.
У нас волки лежат около дверей домов,
и дети водятся с ними.
Слышен шум Нью Йорка
и шорох кораблей, плывущих по Сене.
Добро твоим лесам, волкам и небоскрёбам,
Добро твоим водопадам и никогда не тающим снегам.
Я же живу там, где блестят твои глаза, где ты меня обнимаешь,
Где течёт твоя кровь.
Я пойду туда, куда пойдешь ты, ты будешь моей страной,
Я пойду за тобой, неважно куда,
неважно в какое место.
Я хочу на пляж, где кокосовые
пальмы качаются на ветру.
Охота синевы океана,
жара солнца на лице.
Я хочу посмотреть на верблюдов, на миражи,
на непроходимые пустыни.
Мне нужны караваны и путешествия, как в рекламах.
Добро твоим кокосовым пальмам, пляжам,
Добро твоим лагунам, наполненным голубой водой.
Я живу там, в городе, который называется Любовь,
Где меня ждут.
Я пойду туда, куда пойдешь ты, ты будешь моей страной,
Я пойду за тобой, неважно куда,
неважно в какое место.
Пусть всё в тебе остаётся прежним, твои мечты, твоя жизнь,
Твои слова, твои дарования, твоя речь.
Твоя постоянная готовность к приключениям,
образ ветреной девочки.
Покажи мне свой рай, свой ад, север и юг, восток
У меня дома в лесу колышутся деревья,
и крыши царапают небо,
Грохочет вода в водопадах,
и лежат вечные снега.
У нас волки лежат около дверей домов,
и дети водятся с ними.
Слышен шум Нью Йорка
и шорох кораблей, плывущих по Сене.
Я пойду неважно куда, лишь бы тебе это нравилось.
Мне нравятся твои желания, я люблю твой свет.
Всё окружающее начинает отражать тебя,
Когда ты светишься.
Я пойду туда, куда пойдешь ты, ты будешь моей страной,
Я пойду за тобой, неважно куда,
неважно в какое место.
Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
Va pour tes forets tes loups tes gratte-ciel
Va pour tes torrents tes neiges eternelles
J'habite ou tes yeux brillent ou ton sang coule
Ou des bras me serrent
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
Je veux des cocotiers des plages
Et des palmiers sous le vent
Le feu du soleil au visage
Et le bleu des oceans
Je veux des chameaux des mirages
Et des deserts envoutants
Des caravanes et des voyages comme sur les depliants
Va pour tes cocotiers tes rivages
Va pour tes lagons tout bleu balancant
J'habite ou l'amour est un village
La ou l'on m'attend
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
Prends tes clic et tes clac [1] et tes reves et ta vie
Tes mots, tes tabernacles [2] et ta langue d'ici
L'escampette et la poudre [3] et la fille de l'air
Montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
Qu'importe j'irai ou bon te semble
J'aime tes envies j'aime ta lumiere
Tous les paysages te ressemblent
Quand tu les eclaires
J'irai ou tu iras, mon pays sera toi
J'irai ou tu iras qu'importe la place
Qu'importe l'endroit
I'll go where you will go
I have trees sway in the forest in my forest,
And the roofs scratch the sky,
Water rumbles in waterfalls,
And there are eternal snow.
We have wolves lie near the doors of the houses,
And the children are found with them.
The noise of New York is heard
And the rustle of ships floating in the hay.
Good to your forests, wolves and skyscrapers,
Good to your waterfalls and never melting snow.
I live where your eyes shine, where you hug me,
Where does your blood flow.
I will go where you will go, you will be my country,
I will go for you, no matter where
It doesn’t matter what place.
I want to be on the beach, where coconuts
Palm trees swing in the wind.
The hunting of the blue of the ocean,
The heat of the sun is on the face.
I want to look at camels, mirage,
On impenetrable deserts.
I need caravans and travel, as in advertisements.
Good to your coconut palm trees, beaches,
Good to your lagons filled with blue water.
I live there in a city called love,
Where they are waiting for me.
I will go where you will go, you will be my country,
I will go for you, no matter where
It doesn’t matter what place.
Let everything in you remain the same, your dreams, your life,
Your words, your talents, your speech.
Your constant readiness for adventure,
The image of a windy girl.
Show me your paradise, your hell, north and south, east
I have trees sway in the forest in my forest,
And the roofs scratch the sky,
Water rumbles in waterfalls,
And there are eternal snow.
We have wolves lie near the doors of the houses,
And the children are found with them.
The noise of New York is heard
And the rustle of ships floating in the hay.
I will not go where it doesn’t matter, if only you liked it.
I like your desires, I love your light.
Everything around us begins to reflect you
When you glow.
I will go where you will go, you will be my country,
I will go for you, no matter where
It doesn’t matter what place.
Chez Moi Les Forets Se Balance
ET Les Toits Grattent Le Ciel
Les Eaux des Torrents SONT VIOLENCE
ET Les Neigs Sont EterNelles
Chez Moi Les Lawps Sont a Nos Portes
Et tous les enfants les comprennent
On Entend Les Cris de New York
Et les batteaux sur la Seine
Va Pour Tes Forets Tes Lawps Tes Gratte-Ciel
Va pour tes torrents tes neigs eternellels
J'Habite OU TES YEUX BRILLENT OU TON SANG COULE
OU Des Bras Me Serrent
J'Irai Ou Tu Iras, Mon Pays Sera Toi
J'Irai OU TU IRAS QU'Importe La Place
Qu'imPorte L'Endroit
Je Veux des Cocotiers des Plages
Et des Palmiers Sous le Vent
Le Feu du Soleil au Visage
ET le Bleu des Oceans
Je Veux des Chameaux des mirages
Et deserts envoutants
Des Caravanes et des voyages comme sur las depliants
Va Pour Tes Cocotiers Tes Rivages
Va Pour Tes Lagons Tout Bleu Balance
J'Habite OU l'amor est un Village
La Ou l'o m'attend
J'Irai Ou Tu Iras, Mon Pays Sera Toi
J'Irai OU TU IRAS QU'Importe La Place
Qu'imPorte L'Endroit
Prends Tes Clicic et Tes Clac [1] et tes reves et ta vie
Tes Mots, Tes Tabernacles [2] et Ta Langue d'yci
L'Escampette et la poudre [3] et la fille de l'oir
Montre-May Tes Edens Montre-Moi Tes Enfers
TES Nord et Puis tes sud tes zestes d'oest
Chez Moi Les Forets Se Balance
ET Les Toits Grattent Le Ciel
Les Eaux des Torrents SONT VIOLENCE
ET Les Neigs Sont EterNelles
Chez Moi Les Lawps Sont a Nos Portes
Et tous les enfants les comprennent
On Entend Les Cris de New York
Et les batteaux sur la Seine
Qu'imPorte j'Irai ou bon te semble
J'aime Tes Envies J'aime Ta Lumiere
Tous Les Paysages Te Ressemblent
Quand Tu Les Eclaires
J'Irai Ou Tu Iras, Mon Pays Sera Toi
J'Irai OU TU IRAS QU'Importe La Place
Qu'imPorte L'Endroit
I have trees sway in the forest in my forest,
And the roofs scratch the sky,
Water rumbles in waterfalls,
And there are eternal snow.
We have wolves lie near the doors of the houses,
And the children are found with them.
The noise of New York is heard
And the rustle of ships floating in the hay.
Good to your forests, wolves and skyscrapers,
Good to your waterfalls and never melting snow.
I live where your eyes shine, where you hug me,
Where does your blood flow.
I will go where you will go, you will be my country,
I will go for you, no matter where
It doesn’t matter what place.
I want to be on the beach, where coconuts
Palm trees swing in the wind.
The hunting of the blue of the ocean,
The heat of the sun is on the face.
I want to look at camels, mirage,
On impenetrable deserts.
I need caravans and travel, as in advertisements.
Good to your coconut palm trees, beaches,
Good to your lagons filled with blue water.
I live there in a city called love,
Where they are waiting for me.
I will go where you will go, you will be my country,
I will go for you, no matter where
It doesn’t matter what place.
Let everything in you remain the same, your dreams, your life,
Your words, your talents, your speech.
Your constant readiness for adventure,
The image of a windy girl.
Show me your paradise, your hell, north and south, east
I have trees sway in the forest in my forest,
And the roofs scratch the sky,
Water rumbles in waterfalls,
And there are eternal snow.
We have wolves lie near the doors of the houses,
And the children are found with them.
The noise of New York is heard
And the rustle of ships floating in the hay.
I will not go where it doesn’t matter, if only you liked it.
I like your desires, I love your light.
Everything around us begins to reflect you
When you glow.
I will go where you will go, you will be my country,
I will go for you, no matter where
It doesn’t matter what place.
Chez Moi Les Forets Se Balance
ET Les Toits Grattent Le Ciel
Les Eaux des Torrents SONT VIOLENCE
ET Les Neigs Sont EterNelles
Chez Moi Les Lawps Sont a Nos Portes
Et tous les enfants les comprennent
On Entend Les Cris de New York
Et les batteaux sur la Seine
Va Pour Tes Forets Tes Lawps Tes Gratte-Ciel
Va pour tes torrents tes neigs eternellels
J'Habite OU TES YEUX BRILLENT OU TON SANG COULE
OU Des Bras Me Serrent
J'Irai Ou Tu Iras, Mon Pays Sera Toi
J'Irai OU TU IRAS QU'Importe La Place
Qu'imPorte L'Endroit
Je Veux des Cocotiers des Plages
Et des Palmiers Sous le Vent
Le Feu du Soleil au Visage
ET le Bleu des Oceans
Je Veux des Chameaux des mirages
Et deserts envoutants
Des Caravanes et des voyages comme sur las depliants
Va Pour Tes Cocotiers Tes Rivages
Va Pour Tes Lagons Tout Bleu Balance
J'Habite OU l'amor est un Village
La Ou l'o m'attend
J'Irai Ou Tu Iras, Mon Pays Sera Toi
J'Irai OU TU IRAS QU'Importe La Place
Qu'imPorte L'Endroit
Prends Tes Clicic et Tes Clac [1] et tes reves et ta vie
Tes Mots, Tes Tabernacles [2] et Ta Langue d'yci
L'Escampette et la poudre [3] et la fille de l'oir
Montre-May Tes Edens Montre-Moi Tes Enfers
TES Nord et Puis tes sud tes zestes d'oest
Chez Moi Les Forets Se Balance
ET Les Toits Grattent Le Ciel
Les Eaux des Torrents SONT VIOLENCE
ET Les Neigs Sont EterNelles
Chez Moi Les Lawps Sont a Nos Portes
Et tous les enfants les comprennent
On Entend Les Cris de New York
Et les batteaux sur la Seine
Qu'imPorte j'Irai ou bon te semble
J'aime Tes Envies J'aime Ta Lumiere
Tous Les Paysages Te Ressemblent
Quand Tu Les Eclaires
J'Irai Ou Tu Iras, Mon Pays Sera Toi
J'Irai OU TU IRAS QU'Importe La Place
Qu'imPorte L'Endroit