JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Aleluya
Алелуя (Гимн миру)
Jencarlos:
Un soldado a casa hoy regresó
y un niño enfermo se curó
y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia.1
José Feliciano:
El desamparado se salvó
por causa de una buena acción
y hoy nadie lo repudia.
Aleluya.
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
José Feliciano:
Un ateo que consiguió creer
y un hambriento hoy tiene de comer
y hoy donaron a una iglesia una fortuna.
Jencarlos:
Que la guerra pronto se acabará
Que en el mundo al fin reinará la paz
Que no habrá miseria alguna
Aleluya.
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Jencarlos:
Porque la norma sea el amor
y no gobierne la corrupción sino
lo bueno y lo mejor del alma pura
José Feliciano:
Porque Dios nos proteja
de un mal final
Ambos:
Porque un día podamos escarmentar
José Feliciano:
Porque acaben con tanta furia
Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Jencarlos:
Que en algún lugar alguien hoy nació
y un sueno hoy se concedió
Y ya paso el eclipse de la luna.
José Feliciano:
Porque esta oración se haga verdad
Y todo sea felicidad
y que pare la locura,
Aleluya.
aleluya, aleluya
aleluya, aleluya
José Feliciano:
A un héroe que nadie conoció
a quien dio y nunca recibió
a todas nuestras madres con su ternura
Jencarlos:
A quien da una manos sin mirar a quien
y solo vive haciendo el bien
sin recompensa alguna
Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
José Feliciano:
O, mi Señor, yo sé que el día cuando yo muera tú me vas a preguntar que hice yo para cuidar a mi hermano
Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
Hay que dar para recibir en esta vida
Aleluya
Женкарлос:
Один солдат сегодня вернулся домой,
И больной ребенок выздоровел,
И сегодня не будет дождя из слез.
Хосе Фелисиано:
Беззащитный спасся,
Благодаря хорошему поступку
И сегодня его никто не отвергает.
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Хосе Фелисиано:
Один атеист, который поверил,
И один голодающий сегодня имеет обед.
И сегодня одной церкви подарили целое состояние.
Женкарлос:
Чтобы война скорее закончилась,
Чтобы в мире наконец-то воцарился мир,
Чтобы не было никаких бед,
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Женкарлос:
Чтобы нормой была любовь
А чтобы правила не коррупция,
А лучшее и самое хорошее от чистой души,
Хосе Фелисиано:
Потому что Господь нас защищает
От плохого конца.
Вместе:
Потому что однажды мы можем получить горький урок,
Хосе Фелисиано:
Потому что злу придет конец.
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Женкарлос:
Потому что где-то сегодня кто-то родился,
И одно желание сегодня исполнилось,
И уже прошло лунное затмение.
Хосе Фелисиано:
Чтобы эта молитва сделалась правдой,
И все было бы счастьем,
И чтобы остановилось это безумие
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Хосе Фелисиано:
Одному герою, которого никто не узнал,
Тому, кто дал, но так и не получил,
Всем нашим матерям с их нежностью,
Женкарлос:
Тому, кто протягивает руку, не глядя кому
И живет, только делая добро.
Не ожидая какой-либо благодарности,
Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Хосе Фелисиано:
О, Господь, я знаю, что в день, когда я умру, ты спросишь меня, что я сделал, чтобы позаботиться о моем брате.
Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Нужно отдавать, чтобы получать в этой жизни.
Алелуя
Алелуя (Гимн миру)
Jencarlos:
Un soldado a casa hoy regresó
y un niño enfermo se curó
y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia.1
José Feliciano:
El desamparado se salvó
por causa de una buena acción
y hoy nadie lo repudia.
Aleluya.
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
José Feliciano:
Un ateo que consiguió creer
y un hambriento hoy tiene de comer
y hoy donaron a una iglesia una fortuna.
Jencarlos:
Que la guerra pronto se acabará
Que en el mundo al fin reinará la paz
Que no habrá miseria alguna
Aleluya.
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Jencarlos:
Porque la norma sea el amor
y no gobierne la corrupción sino
lo bueno y lo mejor del alma pura
José Feliciano:
Porque Dios nos proteja
de un mal final
Ambos:
Porque un día podamos escarmentar
José Feliciano:
Porque acaben con tanta furia
Aleluya
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya
Jencarlos:
Que en algún lugar alguien hoy nació
y un sueno hoy se concedió
Y ya paso el eclipse de la luna.
José Feliciano:
Porque esta oración se haga verdad
Y todo sea felicidad
y que pare la locura,
Aleluya.
aleluya, aleluya
aleluya, aleluya
José Feliciano:
A un héroe que nadie conoció
a quien dio y nunca recibió
a todas nuestras madres con su ternura
Jencarlos:
A quien da una manos sin mirar a quien
y solo vive haciendo el bien
sin recompensa alguna
Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
José Feliciano:
O, mi Señor, yo sé que el día cuando yo muera tú me vas a preguntar que hice yo para cuidar a mi hermano
Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
Hay que dar para recibir en esta vida
Aleluya
Женкарлос:
Один солдат сегодня вернулся домой,
И больной ребенок выздоровел,
И сегодня не будет дождя из слез.
Хосе Фелисиано:
Беззащитный спасся,
Благодаря хорошему поступку
И сегодня его никто не отвергает.
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Хосе Фелисиано:
Один атеист, который поверил,
И один голодающий сегодня имеет обед.
И сегодня одной церкви подарили целое состояние.
Женкарлос:
Чтобы война скорее закончилась,
Чтобы в мире наконец-то воцарился мир,
Чтобы не было никаких бед,
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Женкарлос:
Чтобы нормой была любовь
А чтобы правила не коррупция,
А лучшее и самое хорошее от чистой души,
Хосе Фелисиано:
Потому что Господь нас защищает
От плохого конца.
Вместе:
Потому что однажды мы можем получить горький урок,
Хосе Фелисиано:
Потому что злу придет конец.
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Женкарлос:
Потому что где-то сегодня кто-то родился,
И одно желание сегодня исполнилось,
И уже прошло лунное затмение.
Хосе Фелисиано:
Чтобы эта молитва сделалась правдой,
И все было бы счастьем,
И чтобы остановилось это безумие
Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Хосе Фелисиано:
Одному герою, которого никто не узнал,
Тому, кто дал, но так и не получил,
Всем нашим матерям с их нежностью,
Женкарлос:
Тому, кто протягивает руку, не глядя кому
И живет, только делая добро.
Не ожидая какой-либо благодарности,
Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Хосе Фелисиано:
О, Господь, я знаю, что в день, когда я умру, ты спросишь меня, что я сделал, чтобы позаботиться о моем брате.
Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.
Нужно отдавать, чтобы получать в этой жизни.
Алелуя
Аллилуйя
Апрель (Гимн миру)
Jencar их:
Дом солдата сегодня вернулся
И больной ребенок вылечен
и сегодня в дождевом лесу нет работы.
Хосе Фелисиано:
Бездомные были спасены
Из -за хорошего действия
И сегодня никто не отказывается от этого.
Аллилуйя.
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Хосе Фелисиано:
Атеист, которому удалось поверить
И сегодня голодный
И сегодня они пожертвовали целое состояние церкви.
Jencar их:
Что война скоро закончится
Что в мире, наконец, будет царствовать мир
Что не будет никаких страданий
Аллилуйя.
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Jencar их:
Потому что норму любовь
и не регулирует коррупцию, но
Хорошая и лучшая из чистой души
Хосе Фелисиано:
Потому что Бог защищает нас
финального плохого
Оба из них:
Потому что однажды мы сможем сканировать
Хосе Фелисиано:
Потому что в итоге они получают такую ярость
Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Jencar их:
Что где -то кто -то родился сегодня
И сегодня была предоставлена мечта
И затмение Луны проходит.
Хосе Фелисиано:
Потому что эта молитва правда
И все это счастье
и что это прекращает безумие,
Аллилуйя.
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Хосе Фелисиано:
Герою, которого никто не знал
кого он дал и никогда не получил
Всем нашим матерям с их нежностью
Jencar их:
Кто дает руки, не глядя на кого
И только живой
Без вознаграждения
Аллилуйя,
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Хосе Фелисиано:
Или, мой Господь, я знаю, что в тот день, когда я умру, ты собираешься спросить меня, что я сделал, чтобы заботиться о моем брате
Аллилуйя,
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Вы должны отдать, чтобы получить в этой жизни
Аллилуйя
ЖENKARLOS:
Одеян
Ионь -р
И соудж.
Фелисиано:
БЕЗОПАСНЫЙ
Ягод
И сёдн.
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Фелисиано:
Одеин, Котор
Иолодазидж Сигодерн.
И с джонами цerkvipodarili цoloe -costo dainaonee.
ЖENKARLOS:
Чtobы voйna ocere зakonshanshaph,
Находятся
В
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
ЖENKARLOS:
В
По отношению к себе
Alee ysame хorose ot чystoй -di,
Фелисиано:
Напоказ
ЛОЗОГО КОНА.
Ведение:
ПРОТУМА
Фелисиано:
Потографий.
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
ЖENKARLOS:
Птома, специфичный
Ино -елания
И нельзя.
Фелисиано:
Чtobы эtamoliotva sdelash
И.
Итановилос
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Фелисиано:
ОДНАМЕР, КОТОРОРОГО ВНИКА
ТОМ, КТО -ДАЛ, НОТ ИПОЛИЛ,
Vsem nahymemmarware c yх neжnostthю,
ЖENKARLOS:
ТОМ, КТОПРОТОТИИЛИНЕР
ИОТ, ДОБАВИТЬ ДОБЕР.
Nedahnak
Лак,
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Фелисиано:
О, gospodh, я, зnaю, чto-dnenh, кода
Лак,
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Nnnoavath, чtobыpolath вtoй жiзni.
Аэл
Апрель (Гимн миру)
Jencar их:
Дом солдата сегодня вернулся
И больной ребенок вылечен
и сегодня в дождевом лесу нет работы.
Хосе Фелисиано:
Бездомные были спасены
Из -за хорошего действия
И сегодня никто не отказывается от этого.
Аллилуйя.
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Хосе Фелисиано:
Атеист, которому удалось поверить
И сегодня голодный
И сегодня они пожертвовали целое состояние церкви.
Jencar их:
Что война скоро закончится
Что в мире, наконец, будет царствовать мир
Что не будет никаких страданий
Аллилуйя.
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Jencar их:
Потому что норму любовь
и не регулирует коррупцию, но
Хорошая и лучшая из чистой души
Хосе Фелисиано:
Потому что Бог защищает нас
финального плохого
Оба из них:
Потому что однажды мы сможем сканировать
Хосе Фелисиано:
Потому что в итоге они получают такую ярость
Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Jencar их:
Что где -то кто -то родился сегодня
И сегодня была предоставлена мечта
И затмение Луны проходит.
Хосе Фелисиано:
Потому что эта молитва правда
И все это счастье
и что это прекращает безумие,
Аллилуйя.
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Хосе Фелисиано:
Герою, которого никто не знал
кого он дал и никогда не получил
Всем нашим матерям с их нежностью
Jencar их:
Кто дает руки, не глядя на кого
И только живой
Без вознаграждения
Аллилуйя,
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Хосе Фелисиано:
Или, мой Господь, я знаю, что в тот день, когда я умру, ты собираешься спросить меня, что я сделал, чтобы заботиться о моем брате
Аллилуйя,
Аллилуйя Аллилуйя
Аллилуйя Аллилуйя
Вы должны отдать, чтобы получить в этой жизни
Аллилуйя
ЖENKARLOS:
Одеян
Ионь -р
И соудж.
Фелисиано:
БЕЗОПАСНЫЙ
Ягод
И сёдн.
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Фелисиано:
Одеин, Котор
Иолодазидж Сигодерн.
И с джонами цerkvipodarili цoloe -costo dainaonee.
ЖENKARLOS:
Чtobы voйna ocere зakonshanshaph,
Находятся
В
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
ЖENKARLOS:
В
По отношению к себе
Alee ysame хorose ot чystoй -di,
Фелисиано:
Напоказ
ЛОЗОГО КОНА.
Ведение:
ПРОТУМА
Фелисиано:
Потографий.
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
ЖENKARLOS:
Птома, специфичный
Ино -елания
И нельзя.
Фелисиано:
Чtobы эtamoliotva sdelash
И.
Итановилос
Аэл.
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Фелисиано:
ОДНАМЕР, КОТОРОРОГО ВНИКА
ТОМ, КТО -ДАЛ, НОТ ИПОЛИЛ,
Vsem nahymemmarware c yх neжnostthю,
ЖENKARLOS:
ТОМ, КТОПРОТОТИИЛИНЕР
ИОТ, ДОБАВИТЬ ДОБЕР.
Nedahnak
Лак,
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Фелисиано:
О, gospodh, я, зnaю, чto-dnenh, кода
Лак,
Аэл. Аэл.
Аэл. Аэл.
Nnnoavath, чtobыpolath вtoй жiзni.
Аэл