Johnny Hallyday - Toi, tais-toi
текст песни
5
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Johnny Hallyday - Toi, tais-toi - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
We're sorry
Your call can not be completely dialed
Please check your instruction manual
Or call the business office for instructions
T'es pendue, suspendue au téléphone
À faire ton numéro
Tu t'écoutes dire du vent, tu n'entends plus personne
Tu fais les deux voix dans le duo
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour
Méfie-toi, j'ai sorti des mots du placard
Des mots qui pourraient te faire mal
Des mots chauds comme la guerre et froids comme un poignard
Mais ça n'sera pas, non, ça n'sera pas dans le journal
Tu fais la gueule dès qu'un prénom résonne
Qui ne soit pas le tien
T'as changé mes fréquences
T'as même dressé l'interphone
À dire "De l'air !" à mes copains
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour
Méfie-toi, avant toi y a eu Jéricho
Je peux briser ton mur de briques
Je peux la démolir, la chambre d'écho
Où tu t'engueules, tu t'engueules avec ton ennui
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour, j'ai des choses à te dire à mon tour
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour.
Your call can not be completely dialed
Please check your instruction manual
Or call the business office for instructions
T'es pendue, suspendue au téléphone
À faire ton numéro
Tu t'écoutes dire du vent, tu n'entends plus personne
Tu fais les deux voix dans le duo
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour
Méfie-toi, j'ai sorti des mots du placard
Des mots qui pourraient te faire mal
Des mots chauds comme la guerre et froids comme un poignard
Mais ça n'sera pas, non, ça n'sera pas dans le journal
Tu fais la gueule dès qu'un prénom résonne
Qui ne soit pas le tien
T'as changé mes fréquences
T'as même dressé l'interphone
À dire "De l'air !" à mes copains
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour
Méfie-toi, avant toi y a eu Jéricho
Je peux briser ton mur de briques
Je peux la démolir, la chambre d'écho
Où tu t'engueules, tu t'engueules avec ton ennui
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour, j'ai des choses à te dire à mon tour
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour
Toi, tais-toi
J'ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l'amour.
Извините! Не удалось дозвониться до конца. Пожалуйста, проверьте инструкцию. Или позвоните в офис за инструкциями.
Вы висите на трубке, висите у телефона. Притворяетесь. Вы слушаете, как сами несёте чушь, и больше никого не слышите. Вы поёте за двоих в дуэте.
Ты, помолчи. Мне тоже есть что тебе сказать. Ты, помолчи. Я не пятое колесо в любви.
Будьте осторожны, я вытащила несколько слов из шкафа. Слова, которые могут вас ранить. Слова, горячие, как война, и холодные, как кинжал.
Но этого не будет, нет, этого не будет в газете.
Вы дуетесь, как только называют чьё-то имя.
Это не ваше.
Вы сменили мои частоты.
Вы даже настроили домофон.
Чтобы сказать: «Убирайтесь отсюда!» Друзья мои
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Я не пятое колесо любви.
Осторожно, до тебя был Иерихон.
Я могу сломать твою кирпичную стену.
Я могу снести её, эту эхо-камеру.
Где ты споришь, споришь со своей скукой.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе, мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Я не пятое колесо любви.
Ты, помолчи
Мне есть что сказать тебе в ответ.
Ты, помолчи.
Я не пятое колесо любви.
Вы висите на трубке, висите у телефона. Притворяетесь. Вы слушаете, как сами несёте чушь, и больше никого не слышите. Вы поёте за двоих в дуэте.
Ты, помолчи. Мне тоже есть что тебе сказать. Ты, помолчи. Я не пятое колесо в любви.
Будьте осторожны, я вытащила несколько слов из шкафа. Слова, которые могут вас ранить. Слова, горячие, как война, и холодные, как кинжал.
Но этого не будет, нет, этого не будет в газете.
Вы дуетесь, как только называют чьё-то имя.
Это не ваше.
Вы сменили мои частоты.
Вы даже настроили домофон.
Чтобы сказать: «Убирайтесь отсюда!» Друзья мои
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Я не пятое колесо любви.
Осторожно, до тебя был Иерихон.
Я могу сломать твою кирпичную стену.
Я могу снести её, эту эхо-камеру.
Где ты споришь, споришь со своей скукой.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе, мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Мне тоже есть что сказать тебе.
Ты, помолчи
Я не пятое колесо любви.
Ты, помолчи
Мне есть что сказать тебе в ответ.
Ты, помолчи.
Я не пятое колесо любви.
Другие песни исполнителя: