Johnny Logan and Friends - Follow Me Up to Carlow
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Johnny Logan and Friends - Follow Me Up to Carlow - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Lift MacCahir Og your face
You're brooding o'er you're old disgrace
That black FitzWilliam stormed your place,
He sent you to the Fern.
Grey said victory was sure
Soon the firebrand he'd secure;
Until he met at Glenmalure
With Fiach MacHugh O'Byrne.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
From Tassagart to Clonmore,
There flows a stream of Saxon gore
Oh, great is Rory Oge O'More,
At sending loons to Hades.
White is sick and Grey is fled,
And now for black FitzWilliam's head
We'll send it over, dripping red,
To Liza and her ladies.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
See the swords of Glen Imayle,
They flash all o'er the English pale,
See all the children of the Gael,
Beneath O'Byrne's banners
Rooster of the fighting stock,
Would you let a Saxon cock
Crow out upon an Irish rock?
Fly up and we'll teach him manners.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
МакКахир, Кавано, внемли,
К нам снова саксы в дом пришли,
Давно ль тебя согнал с земли
Том ФицВилльям Черный?
Артур Грей пошел на штурм,
Он ждал побед да жирных кур,
Пока в долине Гленмалюр
Не встретился с О'Берном.
Припев:
Верь не верь, лорд Килдэр,
А не зря клялся О'Берн
Выкинуть тебя за дверь
С ФицВилльямом старым.
С алебардой и мечом
Мы шагаем за вождем,
Фэй МакХью сказал "Идем,
Все за мною в Карлоу!"
Все роды Виклоуских гор -
Кавано, Тулли и О'Мор
Вступить решили с Греем в спор
Под знаменем О'Берна.
Ирландец, ты с мечом знаком,
И твердо знаешь свой закон,
Что попран саксом-петухом.
Пусть суд твой будет скорым!
От Тассагара на восток
Английской крови тек поток,
Ведь Оуэни О'Мор жесток
К проклятым англичанам.
Грей смят, разбит и побежден,
Теперь ФицВилльяма возьмем
На пики, а башку пошлем
Элизабет и дамам.
Поэтический перевод Павла Осипова:
Приободрись, МакКаир Ог!
Твои мольбы услышал Бог,
Получит горестный урок
Твой враг - Фитцвильям Черный.
Уже победу видел Грей
Но встретился чрез пару дней
Средь Гленмалеровских полей
С самим МакХью О'Берном.
Эй, Фитцвильям, брысь домой,
Фик расправится с тобой!
Лорд Килдейр, от гнева вой,
Скрежеща зубами!
Хоть до Карлоу дойдем
С верной пикой и мечом -
Фик МакХью поклялся в том
Все - под наше знамя!
В Глен Имэл мечи блестят,
Храбрецы туда спешат,
Там к МакХью и стар и млад
Под знамена встали!
Грей хвалился как петух,
Но теперь испустит дух,
Полетят перо и пух
Из саксонской швали!
Залит Тассагарт и Клонмор
Саксонской кровью выше шпор
На славу Рори Ог О'Мор
Сражался в этой битве!
Уайт в хандре, а Лейн - бежал
Фитцвильям Черный проиграл,
Покуда мертвым он не пал -
Мы с ним еще не квиты!
Вариант "Наследия вагантов"
Приободрись Мак Каир Ог,
И пусть Фицвильям в прошлом смог
Побить тебя и за порог
Прогнать родного Ферна.
Грей кричал, что победит,
Что будет кровью враг залит,
Но в Гленмалере был побит
Он Фихом МакХью О’Бёрном.
Лорд Килдэйр, от страха вой!
Фих расправится с тобой!
Фицвильям Чёрный, ждём на бой
Тебя и твою банду!
С алебардой и мечом,
С Богом мы к тебе идём!
Фих кричит, тряся копьём:
"Все за мной на Карлоу!"
В Глэн Имэйл блестят мечи,
Глаза у гэлов горячи,
Горят огнём костров в ночи
Под знаменем О’Бёрна.
Ужели наша храбра рать
Позволит саксам тут орать,
Законы наши попирать,
Прогоним хамов в море!
Лорд Килдэйр, от страха вой!
Фих расправится с тобой!
Фицвильям Чёрный, ждём на бой
Тебя и твою банду!
С алебардой и мечом,
С Богом мы к тебе идём!
Фих кричит, тряся копьём:
"Все за мной на Карлоу!"
Всё с Тассагарда до Клонмора
Залито кровью дальше взора,
Ведь сил хватило у О’Мора
Прогнать саксонцев в Хейд.
Ранен Уайт, а Лейн бежал,
Фицвильям Чёрный в битве пал,
Чью голову в мешке на бал
Пошлём в подарок Лизе.
Лорд Килдэйр, от страха вой!
Фих расправится с тобой!
Фицвильям Чёрный, ждём на бой
Тебя и твою банду!
С алебардой и мечом,
С Богом мы к тебе идём!
Фих кричит, тряся копьём:
"Все за мной на Карлоу!"
You're brooding o'er you're old disgrace
That black FitzWilliam stormed your place,
He sent you to the Fern.
Grey said victory was sure
Soon the firebrand he'd secure;
Until he met at Glenmalure
With Fiach MacHugh O'Byrne.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
From Tassagart to Clonmore,
There flows a stream of Saxon gore
Oh, great is Rory Oge O'More,
At sending loons to Hades.
White is sick and Grey is fled,
And now for black FitzWilliam's head
We'll send it over, dripping red,
To Liza and her ladies.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
See the swords of Glen Imayle,
They flash all o'er the English pale,
See all the children of the Gael,
Beneath O'Byrne's banners
Rooster of the fighting stock,
Would you let a Saxon cock
Crow out upon an Irish rock?
Fly up and we'll teach him manners.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
Curse and swear Lord Kildare,
Fiach will do what Fiach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we'll go for by the lord
Fiach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
МакКахир, Кавано, внемли,
К нам снова саксы в дом пришли,
Давно ль тебя согнал с земли
Том ФицВилльям Черный?
Артур Грей пошел на штурм,
Он ждал побед да жирных кур,
Пока в долине Гленмалюр
Не встретился с О'Берном.
Припев:
Верь не верь, лорд Килдэр,
А не зря клялся О'Берн
Выкинуть тебя за дверь
С ФицВилльямом старым.
С алебардой и мечом
Мы шагаем за вождем,
Фэй МакХью сказал "Идем,
Все за мною в Карлоу!"
Все роды Виклоуских гор -
Кавано, Тулли и О'Мор
Вступить решили с Греем в спор
Под знаменем О'Берна.
Ирландец, ты с мечом знаком,
И твердо знаешь свой закон,
Что попран саксом-петухом.
Пусть суд твой будет скорым!
От Тассагара на восток
Английской крови тек поток,
Ведь Оуэни О'Мор жесток
К проклятым англичанам.
Грей смят, разбит и побежден,
Теперь ФицВилльяма возьмем
На пики, а башку пошлем
Элизабет и дамам.
Поэтический перевод Павла Осипова:
Приободрись, МакКаир Ог!
Твои мольбы услышал Бог,
Получит горестный урок
Твой враг - Фитцвильям Черный.
Уже победу видел Грей
Но встретился чрез пару дней
Средь Гленмалеровских полей
С самим МакХью О'Берном.
Эй, Фитцвильям, брысь домой,
Фик расправится с тобой!
Лорд Килдейр, от гнева вой,
Скрежеща зубами!
Хоть до Карлоу дойдем
С верной пикой и мечом -
Фик МакХью поклялся в том
Все - под наше знамя!
В Глен Имэл мечи блестят,
Храбрецы туда спешат,
Там к МакХью и стар и млад
Под знамена встали!
Грей хвалился как петух,
Но теперь испустит дух,
Полетят перо и пух
Из саксонской швали!
Залит Тассагарт и Клонмор
Саксонской кровью выше шпор
На славу Рори Ог О'Мор
Сражался в этой битве!
Уайт в хандре, а Лейн - бежал
Фитцвильям Черный проиграл,
Покуда мертвым он не пал -
Мы с ним еще не квиты!
Вариант "Наследия вагантов"
Приободрись Мак Каир Ог,
И пусть Фицвильям в прошлом смог
Побить тебя и за порог
Прогнать родного Ферна.
Грей кричал, что победит,
Что будет кровью враг залит,
Но в Гленмалере был побит
Он Фихом МакХью О’Бёрном.
Лорд Килдэйр, от страха вой!
Фих расправится с тобой!
Фицвильям Чёрный, ждём на бой
Тебя и твою банду!
С алебардой и мечом,
С Богом мы к тебе идём!
Фих кричит, тряся копьём:
"Все за мной на Карлоу!"
В Глэн Имэйл блестят мечи,
Глаза у гэлов горячи,
Горят огнём костров в ночи
Под знаменем О’Бёрна.
Ужели наша храбра рать
Позволит саксам тут орать,
Законы наши попирать,
Прогоним хамов в море!
Лорд Килдэйр, от страха вой!
Фих расправится с тобой!
Фицвильям Чёрный, ждём на бой
Тебя и твою банду!
С алебардой и мечом,
С Богом мы к тебе идём!
Фих кричит, тряся копьём:
"Все за мной на Карлоу!"
Всё с Тассагарда до Клонмора
Залито кровью дальше взора,
Ведь сил хватило у О’Мора
Прогнать саксонцев в Хейд.
Ранен Уайт, а Лейн бежал,
Фицвильям Чёрный в битве пал,
Чью голову в мешке на бал
Пошлём в подарок Лизе.
Лорд Килдэйр, от страха вой!
Фих расправится с тобой!
Фицвильям Чёрный, ждём на бой
Тебя и твою банду!
С алебардой и мечом,
С Богом мы к тебе идём!
Фих кричит, тряся копьём:
"Все за мной на Карлоу!"
He is Fihu McCheu O’Bern.
Lord Kildair, from fear of howl!
Fich will deal with you!
Fitzviliam black, we are waiting for battle
You and your gang!
With halberda and sword,
With God we are coming to you!
Fih screams, shaking a spear:
"Everything is behind me on Carlow!"
Swords shine in Glan Imale,
Gells have hot eyes,
Burning fires in the night
Under the banner of O’Bern.
Our brave army
Will allow the saks to yell here,
Our laws to trample,
We will drive the hami in the sea!
Lord Kildair, from fear of howl!
Fich will deal with you!
Fitzviliam black, we are waiting for battle
You and your gang!
With halberda and sword,
With God we are coming to you!
Fih screams, shaking a spear:
"Everything is behind me on Carlow!"
All from Tassarda to Klonmore
Blood further than the gaze,
After all, there was enough strength for O’Mor
Drive the Saxons to Hide.
Wounded White, and Lane ran,
Fitzviliam black in the battle fell,
Whose head in a bag on the ball
We will send as a gift to Lisa.
Lord Kildair, from fear of howl!
Fich will deal with you!
Fitzviliam black, we are waiting for battle
You and your gang!
With halberda and sword,
With God we are coming to you!
Fih screams, shaking a spear:
"Everything is behind me on Carlow!"
Lord Kildair, from fear of howl!
Fich will deal with you!
Fitzviliam black, we are waiting for battle
You and your gang!
With halberda and sword,
With God we are coming to you!
Fih screams, shaking a spear:
"Everything is behind me on Carlow!"
Swords shine in Glan Imale,
Gells have hot eyes,
Burning fires in the night
Under the banner of O’Bern.
Our brave army
Will allow the saks to yell here,
Our laws to trample,
We will drive the hami in the sea!
Lord Kildair, from fear of howl!
Fich will deal with you!
Fitzviliam black, we are waiting for battle
You and your gang!
With halberda and sword,
With God we are coming to you!
Fih screams, shaking a spear:
"Everything is behind me on Carlow!"
All from Tassarda to Klonmore
Blood further than the gaze,
After all, there was enough strength for O’Mor
Drive the Saxons to Hide.
Wounded White, and Lane ran,
Fitzviliam black in the battle fell,
Whose head in a bag on the ball
We will send as a gift to Lisa.
Lord Kildair, from fear of howl!
Fich will deal with you!
Fitzviliam black, we are waiting for battle
You and your gang!
With halberda and sword,
With God we are coming to you!
Fih screams, shaking a spear:
"Everything is behind me on Carlow!"