Jordin Kare - Fire in the Sky
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Jordin Kare - Fire in the Sky - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Prometheus, they say, brought God's fire down to man.
And we've caught it, tamed it, trained it since our history began.
Now we're going back to heaven just to look him in the eye,
and there's a thunder 'cross the land, and a fire in the sky.
Gagarin was the first, back in nineteen sixty-one,
When like Icarus, undaunted, he climbed to reach the sun.
And he knew he might not make it, for it's never hard to die.
But he lifted off the pad and rode a fire in the sky.
Yet a higher goal was calling, and we vowed we'd reach it soon.
And we gave ourselves a decade to put fire on the moon.
And Apollo told the world, we can do it if we try:
And there was one small step, and a fire in the sky.
I dreamed last night of a little boy's first spaceflight,
Turned into me, watching a black and white TV.
There was a fire in the sky, I'll remember until I die.
A fire in the sky...a fire in the sky!
Then two decades from Gagarin, twenty years to the day.
Came a shuttle named Columbia, to open up the way.
And they said she's just a truck, but she's a truck that's aiming high.
See her big jets burning, see her fire in the sky.
Yet the Gods do not give lightly of the powers they have made.
And with Challenger and seven, once again the price is paid.
Though a nation watched her falling, yet a world could only cry.
As they passed from us to glory, riding fire in the sky.
Now, the rest is up to us, and there's a future to be won.
We must turn our faces outward, we will do what must be done.
For no cradle lasts forever, every bird must learn to fly
And we're going to the stars, see our fire in the sky.
Yes, we're going to the stars, see our fire in the sky!
There's a fire in the sky, I'll remember until I die.
A fire in the sky, a fire in the sky!
And we've caught it, tamed it, trained it since our history began.
Now we're going back to heaven just to look him in the eye,
and there's a thunder 'cross the land, and a fire in the sky.
Gagarin was the first, back in nineteen sixty-one,
When like Icarus, undaunted, he climbed to reach the sun.
And he knew he might not make it, for it's never hard to die.
But he lifted off the pad and rode a fire in the sky.
Yet a higher goal was calling, and we vowed we'd reach it soon.
And we gave ourselves a decade to put fire on the moon.
And Apollo told the world, we can do it if we try:
And there was one small step, and a fire in the sky.
I dreamed last night of a little boy's first spaceflight,
Turned into me, watching a black and white TV.
There was a fire in the sky, I'll remember until I die.
A fire in the sky...a fire in the sky!
Then two decades from Gagarin, twenty years to the day.
Came a shuttle named Columbia, to open up the way.
And they said she's just a truck, but she's a truck that's aiming high.
See her big jets burning, see her fire in the sky.
Yet the Gods do not give lightly of the powers they have made.
And with Challenger and seven, once again the price is paid.
Though a nation watched her falling, yet a world could only cry.
As they passed from us to glory, riding fire in the sky.
Now, the rest is up to us, and there's a future to be won.
We must turn our faces outward, we will do what must be done.
For no cradle lasts forever, every bird must learn to fly
And we're going to the stars, see our fire in the sky.
Yes, we're going to the stars, see our fire in the sky!
There's a fire in the sky, I'll remember until I die.
A fire in the sky, a fire in the sky!
Прометея, говорят они, принес Божий огонь к человеку.
И мы поймали это, приручили его, обучили его с тех пор, как началась наша история.
Теперь мы возвращаемся на небеса, чтобы посмотреть на него в глаза,
И есть гром, пересекающий землю и огонь в небе.
Гагарин был первым, в девятнадцать шестьдесят один,
Когда он, как Икарус, неустрашимый, он поднялся, чтобы добраться до солнца.
И он знал, что может не сделать это, потому что никогда не трудно умереть.
Но он поднял складку и поехал на огне в небе.
Тем не менее, более высокой целью было вызов, и мы поклялись, что скоро достигнем ее.
И мы дали себе десятилетие, чтобы поджег на Луну.
И Аполлон сказал миру, мы можем сделать это, если попытаемся:
И был один маленький шаг и огонь в небе.
Вчера вечером я мечтал о первом космическом полете маленького мальчика,
Повернулся в меня, смотрю черно -белый телевизор.
В небе был огонь, я помню, пока не умру.
Огонь в небе ... Огонь в небе!
Затем два десятилетия от Гагарина, двадцать лет до дня.
Пришел шаттл по имени Колумбия, чтобы открыть путь.
И они сказали, что она просто грузовик, но она грузовик, который стремится высоко.
Видите, что ее большие самолеты горит, увидите ее огонь в небе.
Тем не менее, боги не дают слегка от сил, которые они сделали.
А с Челленджером и Семи, опять же, цена выплачивается.
Хотя нация наблюдала, как она падает, все же мир мог только плакать.
Когда они переходили от нас к славе, катаясь в огне в небе.
Теперь остальное зависит от нас, и есть будущее, которое нужно выиграть.
Мы должны повернуть наши лица наружу, мы сделаем то, что должно быть сделано.
Никто не длится вечно, каждая птица должна научиться летать
И мы идем к звездам, увидим наш огонь в небе.
Да, мы идем к звездам, увидим наш огонь в небе!
В небе есть огонь, я помню, пока не умру.
Огонь в небе, огонь в небе!
И мы поймали это, приручили его, обучили его с тех пор, как началась наша история.
Теперь мы возвращаемся на небеса, чтобы посмотреть на него в глаза,
И есть гром, пересекающий землю и огонь в небе.
Гагарин был первым, в девятнадцать шестьдесят один,
Когда он, как Икарус, неустрашимый, он поднялся, чтобы добраться до солнца.
И он знал, что может не сделать это, потому что никогда не трудно умереть.
Но он поднял складку и поехал на огне в небе.
Тем не менее, более высокой целью было вызов, и мы поклялись, что скоро достигнем ее.
И мы дали себе десятилетие, чтобы поджег на Луну.
И Аполлон сказал миру, мы можем сделать это, если попытаемся:
И был один маленький шаг и огонь в небе.
Вчера вечером я мечтал о первом космическом полете маленького мальчика,
Повернулся в меня, смотрю черно -белый телевизор.
В небе был огонь, я помню, пока не умру.
Огонь в небе ... Огонь в небе!
Затем два десятилетия от Гагарина, двадцать лет до дня.
Пришел шаттл по имени Колумбия, чтобы открыть путь.
И они сказали, что она просто грузовик, но она грузовик, который стремится высоко.
Видите, что ее большие самолеты горит, увидите ее огонь в небе.
Тем не менее, боги не дают слегка от сил, которые они сделали.
А с Челленджером и Семи, опять же, цена выплачивается.
Хотя нация наблюдала, как она падает, все же мир мог только плакать.
Когда они переходили от нас к славе, катаясь в огне в небе.
Теперь остальное зависит от нас, и есть будущее, которое нужно выиграть.
Мы должны повернуть наши лица наружу, мы сделаем то, что должно быть сделано.
Никто не длится вечно, каждая птица должна научиться летать
И мы идем к звездам, увидим наш огонь в небе.
Да, мы идем к звездам, увидим наш огонь в небе!
В небе есть огонь, я помню, пока не умру.
Огонь в небе, огонь в небе!