Joy Martinez feat. Cayro - Otra Vez
текст песни
2
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Joy Martinez feat. Cayro - Otra Vez - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Como es posible...
Como es posible que llegues a donde nadie ha llegado
como lo haces? yo no lo entiendo
CORO
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Oh dime cual es el secreto?
Ese que tu tienes
para enloquecerme tanto
cual es ese don?
y quién te lo dió?
donde lo compraste?
a quién se le perdió?
o es que te lo robaste?
yo quiero uno igual
tu solo dame el contacto
de tu proveedor que lo llamo en el acto
pa que me consiga esa magia
y hagamos el pacto
y es que tu me haces sentir especial
y yo solo busco de alguna manera devolvertelo igual
y es que tu tienes ese no se que
que yo solo me siento como un regalo
apunto de envolver
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Baby tengo la seguridad
de que la vida sabía exactamente lo que hacía
al hacernos coincidir y mas...
y tengo la seguridad que tu y yo nacimos para estar
junticos como los pingüinos
haciéndonos compañía por el camino
de fiesta tomándonos copas de vino
el ruido haciendo molestar a los vecinos
que nunca olvidemos lo que prometimos
ni tampoco lo que nos dijimos
me atrapaste y ahora te veo en todas partes
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Como es posible que llegues a donde nadie ha llegado
como lo haces? yo no lo entiendo
CORO
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Oh dime cual es el secreto?
Ese que tu tienes
para enloquecerme tanto
cual es ese don?
y quién te lo dió?
donde lo compraste?
a quién se le perdió?
o es que te lo robaste?
yo quiero uno igual
tu solo dame el contacto
de tu proveedor que lo llamo en el acto
pa que me consiga esa magia
y hagamos el pacto
y es que tu me haces sentir especial
y yo solo busco de alguna manera devolvertelo igual
y es que tu tienes ese no se que
que yo solo me siento como un regalo
apunto de envolver
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Baby tengo la seguridad
de que la vida sabía exactamente lo que hacía
al hacernos coincidir y mas...
y tengo la seguridad que tu y yo nacimos para estar
junticos como los pingüinos
haciéndonos compañía por el camino
de fiesta tomándonos copas de vino
el ruido haciendo molestar a los vecinos
que nunca olvidemos lo que prometimos
ni tampoco lo que nos dijimos
me atrapaste y ahora te veo en todas partes
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Y otra vez apareces en mi mente y yo no te llamé
te presentas en mis sueños y no te invité
creo escuchar tu voz hablándome...
Как это возможно...
Как это возможно, что ты проникаешь туда, куда никто другой не проникал?
Как ты это делаешь? Я не понимаю.
ПРИПЕВ
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал;
ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал;
мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал;
ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал;
мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
О, скажи мне: в чем же секрет?
Тот, которым ты владеешь,
что сводит меня с ума —
что это за дар?
И кто тебе его даровал?
Где ты его приобрел?
Кто его обронил?
Или ты его просто украл? Я хочу точно такое же.
Просто дай мне контакты
твоего поставщика — я позвоню ему прямо сейчас,
чтобы он раздобыл для меня это волшебство,
и мы смогли скрепить наш союз.
Ведь ты даришь мне ощущение собственной исключительности,
и я лишь ищу способ ответить тебе тем же.
В тебе есть некое особое *je ne sais quoi* —
то, благодаря чему я чувствую себя подарком,
который лишь ждет, чтобы его упаковали.
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
Малыш, я абсолютно уверен:
жизнь точно знала, что делает,
когда свела нас вместе — и даже больше...
И я не сомневаюсь: мы с тобой были рождены друг для друга.
Чтобы быть здесь, рядом, совсем как пингвины —
составляя друг другу компанию на жизненном пути.
Веселиться, делить одну бутылку вина,
шуметь так громко, чтобы это раздражало соседей.
Пусть мы никогда не забудем наших обещаний —
и слов, что мы говорили друг другу.
Ты меня «подсадила» — и теперь я вижу тебя повсюду.
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
Как это возможно, что ты проникаешь туда, куда никто другой не проникал?
Как ты это делаешь? Я не понимаю.
ПРИПЕВ
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал;
ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал;
мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал;
ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал;
мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
О, скажи мне: в чем же секрет?
Тот, которым ты владеешь,
что сводит меня с ума —
что это за дар?
И кто тебе его даровал?
Где ты его приобрел?
Кто его обронил?
Или ты его просто украл? Я хочу точно такое же.
Просто дай мне контакты
твоего поставщика — я позвоню ему прямо сейчас,
чтобы он раздобыл для меня это волшебство,
и мы смогли скрепить наш союз.
Ведь ты даришь мне ощущение собственной исключительности,
и я лишь ищу способ ответить тебе тем же.
В тебе есть некое особое *je ne sais quoi* —
то, благодаря чему я чувствую себя подарком,
который лишь ждет, чтобы его упаковали.
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
Малыш, я абсолютно уверен:
жизнь точно знала, что делает,
когда свела нас вместе — и даже больше...
И я не сомневаюсь: мы с тобой были рождены друг для друга.
Чтобы быть здесь, рядом, совсем как пингвины —
составляя друг другу компанию на жизненном пути.
Веселиться, делить одну бутылку вина,
шуметь так громко, чтобы это раздражало соседей.
Пусть мы никогда не забудем наших обещаний —
и слов, что мы говорили друг другу.
Ты меня «подсадила» — и теперь я вижу тебя повсюду.
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...
И снова ты возникаешь в моих мыслях, хотя я тебя не звал.
Ты являешься мне во снах, хотя я тебя не приглашал.
Мне чудится, будто я слышу твой голос, обращенный ко мне...