Judy Holliday - It's a Perfect Relationship
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Judy Holliday - It's a Perfect Relationship - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
From the Broadway Musical "Bells Are Ringing" (1956)
(Jule Styne / Betty Comden / Adolph Green)
Judy Holliday (Broadway Production) - 1956
Judy Holliday (Film Soundtrack) - 1960
Faith Prince (Broadway Revival) - 2001
I'm in love with a man
Plaza-O-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
I can't see him, he can't see me
I'm in love with a voice
Plaza-O-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
I talk to him and he just talks to me
And yet I can't help wondering
What does he look like
I wish I knew
What does he look like
Is he six-foot-seven or three-foot-two
Has he eyes of brown or baby blue
Big and mighty or underfed
Trim black moustache or beard of red
Can he dance like Fred Astaire
Is he dark or is he fair
Pompadour or not a hair
Well I don't care!
I'm in love with a man
Plaza-O-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
And that's how things should always be
Our love can never lose its mystery
'Cause I'll never meet him
And he'll never meet me
No, he'll never meet me
What does he look like
My sleeping Prince
What does he look like
Tough as nails with a black cigar
As handsome as a movie star
Stern as an eagle, shy as a dove
A face that only a mother could love
It doesn't matter what he is
I'm HIS, HIS, HIS!
But he's still just a voice
Plaza-0-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
I can't see him, he can't see me
He calls me "Mum", he thinks I'm sixty-three
And I'll never meet him
And he'll never meet me
No, he'll never meet me
(Jule Styne / Betty Comden / Adolph Green)
Judy Holliday (Broadway Production) - 1956
Judy Holliday (Film Soundtrack) - 1960
Faith Prince (Broadway Revival) - 2001
I'm in love with a man
Plaza-O-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
I can't see him, he can't see me
I'm in love with a voice
Plaza-O-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
I talk to him and he just talks to me
And yet I can't help wondering
What does he look like
I wish I knew
What does he look like
Is he six-foot-seven or three-foot-two
Has he eyes of brown or baby blue
Big and mighty or underfed
Trim black moustache or beard of red
Can he dance like Fred Astaire
Is he dark or is he fair
Pompadour or not a hair
Well I don't care!
I'm in love with a man
Plaza-O-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
And that's how things should always be
Our love can never lose its mystery
'Cause I'll never meet him
And he'll never meet me
No, he'll never meet me
What does he look like
My sleeping Prince
What does he look like
Tough as nails with a black cigar
As handsome as a movie star
Stern as an eagle, shy as a dove
A face that only a mother could love
It doesn't matter what he is
I'm HIS, HIS, HIS!
But he's still just a voice
Plaza-0-Double-Four-Double-Three
What a perfect relationship
I can't see him, he can't see me
He calls me "Mum", he thinks I'm sixty-three
And I'll never meet him
And he'll never meet me
No, he'll never meet me
Из бродвейского мюзикла "звонят колокола" (1956)
(Jule Styne / Betty Comden / Adolph Green)
Джуди Холлидей (бродвейское производство) - 1956
Джуди Холлидей (Саундтрек к фильму) - 1960
Фейт Принц (Бродвейское возрождение) - 2001
Я влюблен в мужчину
Plaza-o-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
Я не вижу его, он не видит меня
Я влюблен в голос
Plaza-o-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
Я разговариваю с ним, и он просто разговаривает со мной
И все же я не могу не задумываться
Как он выглядит
если бы я знал
Как он выглядит
Он шесть футов семь или три фута два
У него глаза коричневого или голубого
Большой и могучий или недостаточный
Обрезать черные усы или бороду красной
Может ли он танцевать как Фред Астер
Он темный или справедливый
Помпадур или нет волос
Ну, мне все равно!
Я влюблен в мужчину
Plaza-o-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
И вот как всегда должно быть
Наша любовь никогда не может потерять свою загадку
Потому что я никогда не встречусь с ним
И он никогда не встретится со мной
Нет, он никогда не встретится со мной
Как он выглядит
Мой спящий принц
Как он выглядит
Как гвозди с черной сигарой
Красивый, как кинозвезда
Стерн, как орел, застенчивый как голубь
Лицо, которое могла бы любить только мать
Неважно, что он
Я его, его, его!
Но он все еще просто голос
Plaza-0-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
Я не вижу его, он не видит меня
Он называет меня «мамой», он думает, что мне шестьдесят три
И я никогда не встречусь с ним
И он никогда не встретится со мной
Нет, он никогда не встретится со мной
(Jule Styne / Betty Comden / Adolph Green)
Джуди Холлидей (бродвейское производство) - 1956
Джуди Холлидей (Саундтрек к фильму) - 1960
Фейт Принц (Бродвейское возрождение) - 2001
Я влюблен в мужчину
Plaza-o-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
Я не вижу его, он не видит меня
Я влюблен в голос
Plaza-o-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
Я разговариваю с ним, и он просто разговаривает со мной
И все же я не могу не задумываться
Как он выглядит
если бы я знал
Как он выглядит
Он шесть футов семь или три фута два
У него глаза коричневого или голубого
Большой и могучий или недостаточный
Обрезать черные усы или бороду красной
Может ли он танцевать как Фред Астер
Он темный или справедливый
Помпадур или нет волос
Ну, мне все равно!
Я влюблен в мужчину
Plaza-o-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
И вот как всегда должно быть
Наша любовь никогда не может потерять свою загадку
Потому что я никогда не встречусь с ним
И он никогда не встретится со мной
Нет, он никогда не встретится со мной
Как он выглядит
Мой спящий принц
Как он выглядит
Как гвозди с черной сигарой
Красивый, как кинозвезда
Стерн, как орел, застенчивый как голубь
Лицо, которое могла бы любить только мать
Неважно, что он
Я его, его, его!
Но он все еще просто голос
Plaza-0-Double-Four-Double-Three
Какие идеальные отношения
Я не вижу его, он не видит меня
Он называет меня «мамой», он думает, что мне шестьдесят три
И я никогда не встречусь с ним
И он никогда не встретится со мной
Нет, он никогда не встретится со мной