Kagamine Rin, Kagamine Len - Ru Ri Ra To Hibiku Uta
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Kagamine Rin, Kagamine Len - Ru Ri Ra To Hibiku Uta - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Ru ri ra ru ri ra to hibiku uta
Toki wo irodoru aware na uta yo
Sora de kagayaku tsuki ga kirei de
Ken kara saku yo utsukushii hana ga
Tane kara saku yo utsukushii GURASU
Mangetsu no yoru ni migaki tsudzuketara
Ishi wa yonmai no kagami ni natta
Pikapika hikaru yo kobin to tomo ni
Tsui naru yaiba izumi ni hitasu
Izumi no iro wa chi no iro ni
Mezashita hito no chi no iro ni
Ningyou ugokasu mienai kaze wa
SUPUUN wa sukuu mienai tsuchi wo
Zenbu sorotta sono toki ni
Saigo ni kaeru mori ni kaeru
Afureru hodo no ikari to tomo ni
Лу-ли-ла, лу-ли-ла, раздаётся песнь.
Песенка печальная, что окрашивает время ход.
Под сияющей луной нежно звук тот льётся.
Распустился из меча замечательный цветок,
Распустился из семян замечательный бокал.
Если в полнолуние отшлифует кто-то их,
Превратятся камешки в зеркала два жёлтых,
Заблестят они с бутылочкой, что в руках твоих.
Окунули ножницы легкомысленно в фонтан, не видя свет.
Цвет фонтана этого точно крови цвет.
Вожделённого мужчины это крови цвет.
Движется марионетка на невидимом ветру
И песок черпает ложкой синей поутру.
Как в былые времена вместе собрались они.
Наконец, вернётся всё, в тёмный лес вернётся всё.
И за ними, вслед за ними, много гнева принесёт.
Toki wo irodoru aware na uta yo
Sora de kagayaku tsuki ga kirei de
Ken kara saku yo utsukushii hana ga
Tane kara saku yo utsukushii GURASU
Mangetsu no yoru ni migaki tsudzuketara
Ishi wa yonmai no kagami ni natta
Pikapika hikaru yo kobin to tomo ni
Tsui naru yaiba izumi ni hitasu
Izumi no iro wa chi no iro ni
Mezashita hito no chi no iro ni
Ningyou ugokasu mienai kaze wa
SUPUUN wa sukuu mienai tsuchi wo
Zenbu sorotta sono toki ni
Saigo ni kaeru mori ni kaeru
Afureru hodo no ikari to tomo ni
Лу-ли-ла, лу-ли-ла, раздаётся песнь.
Песенка печальная, что окрашивает время ход.
Под сияющей луной нежно звук тот льётся.
Распустился из меча замечательный цветок,
Распустился из семян замечательный бокал.
Если в полнолуние отшлифует кто-то их,
Превратятся камешки в зеркала два жёлтых,
Заблестят они с бутылочкой, что в руках твоих.
Окунули ножницы легкомысленно в фонтан, не видя свет.
Цвет фонтана этого точно крови цвет.
Вожделённого мужчины это крови цвет.
Движется марионетка на невидимом ветру
И песок черпает ложкой синей поутру.
Как в былые времена вместе собрались они.
Наконец, вернётся всё, в тёмный лес вернётся всё.
И за ними, вслед за ними, много гнева принесёт.
Ru Ri Ra Ri Ra to Hibiku Uta
Toki Wo Irodoru AWARE NA UTA YO
Sora de kagayaku tsuki ga kirei de
KEN KARA SAKU YO UTSUKUSHII HANA GA
Tane Kara Saku Yo Utsukushi Gurasu
MANGETSU No Yoru Ni Migaki Tsudzuketara
Ishi wa yonmai no kagami ni natta
Pikapika Hikaru Yo Kobin to Tomo Ni
Tsui naru yaiba izumi ni hitasu
Izumi no iro wa chi no iro ni
Mezashita hito no chi no iro ni
Ningyou ugokasu mienai kaze wa
SUPUUN WA SUKUU MEENAI TSUCHI Wo
Zenbu Sorotta Sono Toki Ni
Saigo ni kaeru more ni kaeru
Afureru Hodo No Ikari to Tomo Ni
Lu-La, Li-L-L-L-LA, a song is heard.
The song is sad, which stains the time.
Under the shining moon gently, the sound pours.
A wonderful flower blossomed from the sword,
A wonderful glass blossomed from the seeds.
If someone polishes them to the full moon,
Two yellow mirrors turn into mirrors,
They will sparkle with a bottle, which is in your hands.
They dipped their scissors frivolously into the fountain, not seeing the light.
The color of the fountain of this is precisely blood color.
The coveted man is blood color.
The puppet moves in the invisible wind
And the sand draws a spoon of blue in the morning.
As in the old days they gathered together.
Finally, everything will return, everything will return to the dark forest.
And after them, after them, he will bring a lot of anger.
Toki Wo Irodoru AWARE NA UTA YO
Sora de kagayaku tsuki ga kirei de
KEN KARA SAKU YO UTSUKUSHII HANA GA
Tane Kara Saku Yo Utsukushi Gurasu
MANGETSU No Yoru Ni Migaki Tsudzuketara
Ishi wa yonmai no kagami ni natta
Pikapika Hikaru Yo Kobin to Tomo Ni
Tsui naru yaiba izumi ni hitasu
Izumi no iro wa chi no iro ni
Mezashita hito no chi no iro ni
Ningyou ugokasu mienai kaze wa
SUPUUN WA SUKUU MEENAI TSUCHI Wo
Zenbu Sorotta Sono Toki Ni
Saigo ni kaeru more ni kaeru
Afureru Hodo No Ikari to Tomo Ni
Lu-La, Li-L-L-L-LA, a song is heard.
The song is sad, which stains the time.
Under the shining moon gently, the sound pours.
A wonderful flower blossomed from the sword,
A wonderful glass blossomed from the seeds.
If someone polishes them to the full moon,
Two yellow mirrors turn into mirrors,
They will sparkle with a bottle, which is in your hands.
They dipped their scissors frivolously into the fountain, not seeing the light.
The color of the fountain of this is precisely blood color.
The coveted man is blood color.
The puppet moves in the invisible wind
And the sand draws a spoon of blue in the morning.
As in the old days they gathered together.
Finally, everything will return, everything will return to the dark forest.
And after them, after them, he will bring a lot of anger.
Другие песни исполнителя: