Karen Waldrup - Start a Scandal
текст песни
17
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Karen Waldrup - Start a Scandal - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Standing there in the grocery line
When it caught my eye- oh my (inquiring minds wanna know)
I don't believe everything I read
But cover stories talk to me sometimes
And I'd love to start a scandal
In a magazine
You & me & the paparazzi
Wearin' them shades makin them waves
Everybody being misbehaved
Oh no how could this be?
Never thought you'd do this to me
Baby- I'd love to start a scandal
All red carpet mean & spoiled
We could make bank makin blood boil (fightin in a limosine)
Then we could make nice kiss & makeup
Get it our jeans, get in your truck (yea that'd make a scene)
And I'd love to start a scandal in a magazine
You & me poppin on the the paparazzi
Wearin' them shades makin them waves
Everybody being misbehaved
Oh no how could this be?
Never thought you'd do this to me
Baby- I'd love to start a scandal
Too bad that only happens in Hollywood
But wouldn't it be cool if we could
Start a SCANDAALLLL oh
START A SCANDAL oh
& wear them shades & make them waves
Everybody being misbehaved (SCANDAL)
Oh no how could this be
Never thought you'd do this to me (SCANDAL)
I'd love to start a scandal
So why don't we?
I'd love to start a scandal
Baby
I'd love to Start a scandal
When it caught my eye- oh my (inquiring minds wanna know)
I don't believe everything I read
But cover stories talk to me sometimes
And I'd love to start a scandal
In a magazine
You & me & the paparazzi
Wearin' them shades makin them waves
Everybody being misbehaved
Oh no how could this be?
Never thought you'd do this to me
Baby- I'd love to start a scandal
All red carpet mean & spoiled
We could make bank makin blood boil (fightin in a limosine)
Then we could make nice kiss & makeup
Get it our jeans, get in your truck (yea that'd make a scene)
And I'd love to start a scandal in a magazine
You & me poppin on the the paparazzi
Wearin' them shades makin them waves
Everybody being misbehaved
Oh no how could this be?
Never thought you'd do this to me
Baby- I'd love to start a scandal
Too bad that only happens in Hollywood
But wouldn't it be cool if we could
Start a SCANDAALLLL oh
START A SCANDAL oh
& wear them shades & make them waves
Everybody being misbehaved (SCANDAL)
Oh no how could this be
Never thought you'd do this to me (SCANDAL)
I'd love to start a scandal
So why don't we?
I'd love to start a scandal
Baby
I'd love to Start a scandal
Стою в продуктовой очереди
Когда это привлекло мое внимание - о боже (пытливые умы хотят знать)
Я не верю всему, что читаю
Но истории на обложках иногда говорят со мной
И я бы хотел устроить скандал
В журнале
Ты, я и папарацци
Ношу их оттенки, заставляю их волнами
Все плохо себя ведут
О нет, как это могло быть?
Никогда не думал, что ты сделаешь это со мной
Детка, я бы хотел устроить скандал.
Вся красная дорожка подлая и испорченная
Мы могли бы заставить банк закипать кровью (драться в лимузине)
Тогда мы могли бы сделать красивый поцелуй и макияж.
Возьми наши джинсы, садись в свой грузовик (да, это устроит сцену)
И я бы хотел устроить скандал в журнале
Ты и я встречаемся с папарацци
Ношу их оттенки, заставляю их волнами
Все плохо себя ведут
О нет, как это могло быть?
Никогда не думал, что ты сделаешь это со мной
Детка, я бы хотел устроить скандал.
Жаль, что такое происходит только в Голливуде.
Но разве не было бы круто, если бы мы могли
Начни СКАНДАЛЛЛ, ох
НАЧНИТЕ СКАНДАЛ, ох
и носи их в очках и делай волны
Все плохо себя ведут (СКАНДАЛ)
О нет, как это могло быть
Никогда не думал, что ты сделаешь это со мной (СКАНДАЛ).
Я бы хотел устроить скандал
Так почему бы и нет?
Я бы хотел устроить скандал
Малыш
Я бы хотел устроить скандал
Когда это привлекло мое внимание - о боже (пытливые умы хотят знать)
Я не верю всему, что читаю
Но истории на обложках иногда говорят со мной
И я бы хотел устроить скандал
В журнале
Ты, я и папарацци
Ношу их оттенки, заставляю их волнами
Все плохо себя ведут
О нет, как это могло быть?
Никогда не думал, что ты сделаешь это со мной
Детка, я бы хотел устроить скандал.
Вся красная дорожка подлая и испорченная
Мы могли бы заставить банк закипать кровью (драться в лимузине)
Тогда мы могли бы сделать красивый поцелуй и макияж.
Возьми наши джинсы, садись в свой грузовик (да, это устроит сцену)
И я бы хотел устроить скандал в журнале
Ты и я встречаемся с папарацци
Ношу их оттенки, заставляю их волнами
Все плохо себя ведут
О нет, как это могло быть?
Никогда не думал, что ты сделаешь это со мной
Детка, я бы хотел устроить скандал.
Жаль, что такое происходит только в Голливуде.
Но разве не было бы круто, если бы мы могли
Начни СКАНДАЛЛЛ, ох
НАЧНИТЕ СКАНДАЛ, ох
и носи их в очках и делай волны
Все плохо себя ведут (СКАНДАЛ)
О нет, как это могло быть
Никогда не думал, что ты сделаешь это со мной (СКАНДАЛ).
Я бы хотел устроить скандал
Так почему бы и нет?
Я бы хотел устроить скандал
Малыш
Я бы хотел устроить скандал