Khaled Abdul Rahman - Gesa Wagtek
текст песни
3
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Khaled Abdul Rahman - Gesa Wagtek - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
إذا قسى وقتك وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
إذا قسى وقتك وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
ولقيت نفسك بين يمكن ويا ليت، وما بين قسوة صاحب وبين خذلان
ولقيت نفسك بين يمكن ويا ليت، وما بين قسوة صاحب وبين خذلان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
فلا تنحني للريح إلى تنويت، ولا يهمك لو يقولون غلطان
فلا تنحني للريح إلى تنويت، ولا يهمك لو يقولون غلطان
صادم زمانك كل ما رحت أو جيت، بعزم وبهمة وبعيار مليان
صادم زمانك كل ما رحت أو جيت، بعزم وبهمة وبعيار مليان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
والعز عز النفس لا من تهقويت، لا صار لك في عالي المجد عنوان
والعز عز النفس لا من تهقويت، لا صار لك في عالي المجد عنوان
وإلى وصلت إلى النجوم وتساميت، زانت بك الدنيا على كل الاحيان
وإلى وصلت إلى النجوم وتساميت، زانت بك الدنيا على كل الاحيان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
وما ينفعك كثر الرجاء لو ترجيت، لا صار مالك صيت في كل ميدان
وما ينفعك كثر الرجاء لو ترجيت، لا صار مالك صيت في كل ميدان
وأما كسبت الطايلة واستعزيت، غصب على اللي راضي وكل زعلان
وأما كسبت الطايلة واستعزيت، غصب على اللي راضي وكل زعلان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
ولاّ بتبقى حي أقرب إلى الميت، تبقى على طول الليالي والأزمان
ولاّ بتبقى حي أقرب إلى الميت، تبقى على طول الليالي والأزمان
والناس ما ترحم إلى من ترديت، وقد قيل ما به نار من دون دخان
والناس ما ترحم إلى من ترديت، وقد قيل ما به نار من دون دخان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
إذا قسى وقتك وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
ولقيت نفسك بين يمكن ويا ليت، وما بين قسوة صاحب وبين خذلان
ولقيت نفسك بين يمكن ويا ليت، وما بين قسوة صاحب وبين خذلان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
فلا تنحني للريح إلى تنويت، ولا يهمك لو يقولون غلطان
فلا تنحني للريح إلى تنويت، ولا يهمك لو يقولون غلطان
صادم زمانك كل ما رحت أو جيت، بعزم وبهمة وبعيار مليان
صادم زمانك كل ما رحت أو جيت، بعزم وبهمة وبعيار مليان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
والعز عز النفس لا من تهقويت، لا صار لك في عالي المجد عنوان
والعز عز النفس لا من تهقويت، لا صار لك في عالي المجد عنوان
وإلى وصلت إلى النجوم وتساميت، زانت بك الدنيا على كل الاحيان
وإلى وصلت إلى النجوم وتساميت، زانت بك الدنيا على كل الاحيان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
وما ينفعك كثر الرجاء لو ترجيت، لا صار مالك صيت في كل ميدان
وما ينفعك كثر الرجاء لو ترجيت، لا صار مالك صيت في كل ميدان
وأما كسبت الطايلة واستعزيت، غصب على اللي راضي وكل زعلان
وأما كسبت الطايلة واستعزيت، غصب على اللي راضي وكل زعلان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
ولاّ بتبقى حي أقرب إلى الميت، تبقى على طول الليالي والأزمان
ولاّ بتبقى حي أقرب إلى الميت، تبقى على طول الليالي والأزمان
والناس ما ترحم إلى من ترديت، وقد قيل ما به نار من دون دخان
والناس ما ترحم إلى من ترديت، وقد قيل ما به نار من دون دخان
(إذا قسى وقتك (وبالضيم حسيت، وبك ضاقت الدنيا على غير برهان
Если время твоё сурово, и ты чувствуешь себя угнетённым, и мир стал тесен без доказательств. Если время твоё сурово, и ты чувствуешь себя угнетённым, и мир стал тесен без доказательств. И ты оказываешься между «может быть» и «если бы только», и между суровым другом и предательством. И ты оказываешься между «может быть» и «если бы только», и между суровым другом и предательством. (Если время твоё сурово, и ты чувствуешь себя угнетённым, и мир стал тесен без доказательств.) Не склоняйся перед ветром твоим намерениям, и не волнуйся, если они говорят, что ты не прав. Не склоняйся перед ветром твоим намерениям, и не волнуйся, если они говорят, что ты не прав. Шокируй своё время, когда бы ты ни уходил или приходил, с решимостью, энергией и полной силой. Шокируй своё время, когда бы ты ни уходил или приходил, с решимостью, энергией и полной силой. (Если время твоё сурово, и ты чувствуешь себя угнетённым, и мир стал тесен без доказательств.) Слава — это слава души, а не от слабости, чтобы тебе не было звания в высшей славе. Слава — это слава души, а не от слабость, чтобы не иметь тебе звания в высшей славе. В высшей славе есть звание.
И тебе, достигшему звёзд и превзошедшему, мир будет украшен тобой во все времена.
И тебе, достигшему звёзд и превзошедшему, мир будет украшен тобой во все времена.
(Если время твоё сурово (И ты чувствуешь себя угнетённым, И мир становится тесным с тобой без доказательств).
И много надежды не принесёт тебе пользы, если ты надеешься, Ибо ты не будешь знаменит во всех сферах.
И много надежды не принесёт тебе пользы, если ты надеешься, Ибо ты не будешь знаменит во всех сферах.
И если ты одержал верх и искал убежища, Оно будет навязано тому, кто доволен, и всем, кто расстроен.
И если ты одержал верх и искал убежища, Оно будет навязано тому, кто доволен, и всем, кто расстроен.
(Если время твоё сурово (И ты чувствуешь себя угнетённым, И мир становится тесным с тобой без доказательств).
И ты не останешься живым, ближе к мёртвому, Ты останешься на протяжении ночей и времён.
И ты не останешься Оставаясь живым ближе к мёртвому, Ты останешься на протяжении ночей и времён.
И люди не жалеют падшего, И сказано, что нет огня без дыма.
И люди не жалеют падшего, И сказано, что нет огня без дыма.
(Если твоё время сурово (и ты чувствуешь себя угнетённым, и мир становится тесным из-за тебя без доказательств)
И тебе, достигшему звёзд и превзошедшему, мир будет украшен тобой во все времена.
И тебе, достигшему звёзд и превзошедшему, мир будет украшен тобой во все времена.
(Если время твоё сурово (И ты чувствуешь себя угнетённым, И мир становится тесным с тобой без доказательств).
И много надежды не принесёт тебе пользы, если ты надеешься, Ибо ты не будешь знаменит во всех сферах.
И много надежды не принесёт тебе пользы, если ты надеешься, Ибо ты не будешь знаменит во всех сферах.
И если ты одержал верх и искал убежища, Оно будет навязано тому, кто доволен, и всем, кто расстроен.
И если ты одержал верх и искал убежища, Оно будет навязано тому, кто доволен, и всем, кто расстроен.
(Если время твоё сурово (И ты чувствуешь себя угнетённым, И мир становится тесным с тобой без доказательств).
И ты не останешься живым, ближе к мёртвому, Ты останешься на протяжении ночей и времён.
И ты не останешься Оставаясь живым ближе к мёртвому, Ты останешься на протяжении ночей и времён.
И люди не жалеют падшего, И сказано, что нет огня без дыма.
И люди не жалеют падшего, И сказано, что нет огня без дыма.
(Если твоё время сурово (и ты чувствуешь себя угнетённым, и мир становится тесным из-за тебя без доказательств)