Klaus Kinski - GOETHE Erlkoenig
текст песни
38
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Klaus Kinski - GOETHE Erlkoenig - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Johann Wolfgang von Goethe
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Es ist der Vater mit seinem Kind;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm,
Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.
"Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?" –
"Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?
Den Erlenkönig mit Kron und Schweif?" –
"Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif."
"Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir;
Manch' bunte Blumen sind an dem Strand,
Meine Mutter hat manch gülden Gewand." –
"Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,
Was Erlenkönig mir leise verspricht?" –
"Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind;
In dürren Blättern säuselt der Wind." –
"Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
Meine Töchter sollen dich warten schön;
Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn,
Und wiegen und tanzen und singen dich ein." –
"Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
Erlkönigs Töchter am düstern Ort?" –
"Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau:
Es scheinen die alten Weiden so grau. –"
"Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;
Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt." –
"Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an!
Erlkönig hat mir ein Leids getan!" –
Dem Vater grauset's, er reitet geschwind,
Er hält in Armen das ächzende Kind,
Erreicht den Hof mit Müh' und Not;
In seinen Armen das Kind war tot.
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Es ist der Vater mit seinem Kind;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm,
Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.
"Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?" –
"Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?
Den Erlenkönig mit Kron und Schweif?" –
"Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif."
"Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
Gar schöne Spiele spiel' ich mit dir;
Manch' bunte Blumen sind an dem Strand,
Meine Mutter hat manch gülden Gewand." –
"Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,
Was Erlenkönig mir leise verspricht?" –
"Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind;
In dürren Blättern säuselt der Wind." –
"Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
Meine Töchter sollen dich warten schön;
Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn,
Und wiegen und tanzen und singen dich ein." –
"Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
Erlkönigs Töchter am düstern Ort?" –
"Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau:
Es scheinen die alten Weiden so grau. –"
"Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;
Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt." –
"Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an!
Erlkönig hat mir ein Leids getan!" –
Dem Vater grauset's, er reitet geschwind,
Er hält in Armen das ächzende Kind,
Erreicht den Hof mit Müh' und Not;
In seinen Armen das Kind war tot.
Иоганн Вольфганг фон Гете
Кто так поздно и ветер?
Это отец со своим ребенком;
У него, вероятно, есть мальчик в руке
Он берет его благополучно, он держит его в тепле.
"Мой сын, что ты согните лицо?" -
"Отец, разве ты не видишь Эрлинга?
Эрленкониг с короной и хвостом? » -
«Мой сын, это полоска тумана».
"Ты, дорогой ребенок, давай, иди со мной!
Я даже играю с тобой в хорошие игры;
Много разноцветных цветов на пляже
У моей мамы есть какая -то халат Гюлден. " -
"Мой отец, мой отец, и ты не слышишь
Что тихо обещано король апеориента? » -
"Будь спокойным, будь спокойным, мой ребенок;
В Дюррене оставляет ветер убитым. " -
"Хочешь, прекрасный мальчик, ты идешь со мной?
Мои дочери должны ждать тебя красивой;
Мои дочери ведут ночной воссоединение,
И весить, танцевать и поет. " -
"Мой отец, мой отец, и ты там не видишь
Дочери Эрлконига в Дюстронте? » -
"Мой сын, сын, я точно вижу:
Старые пастбища кажутся такими серыми. -
"Я люблю тебя, твоя красивая форма волнует меня;
И если вы не хотите, мне нужно насилие ». -
"Мой отец, мой отец, теперь он берет меня!
Я сделал страдание! » -
Отец жестокий, он быстро едет,
Он держит стонующего ребенка в оружии,
Достигает фермы с жесткой и нуждающейся;
На руках ребенок был мертв.
Кто так поздно и ветер?
Это отец со своим ребенком;
У него, вероятно, есть мальчик в руке
Он берет его благополучно, он держит его в тепле.
"Мой сын, что ты согните лицо?" -
"Отец, разве ты не видишь Эрлинга?
Эрленкониг с короной и хвостом? » -
«Мой сын, это полоска тумана».
"Ты, дорогой ребенок, давай, иди со мной!
Я даже играю с тобой в хорошие игры;
Много разноцветных цветов на пляже
У моей мамы есть какая -то халат Гюлден. " -
"Мой отец, мой отец, и ты не слышишь
Что тихо обещано король апеориента? » -
"Будь спокойным, будь спокойным, мой ребенок;
В Дюррене оставляет ветер убитым. " -
"Хочешь, прекрасный мальчик, ты идешь со мной?
Мои дочери должны ждать тебя красивой;
Мои дочери ведут ночной воссоединение,
И весить, танцевать и поет. " -
"Мой отец, мой отец, и ты там не видишь
Дочери Эрлконига в Дюстронте? » -
"Мой сын, сын, я точно вижу:
Старые пастбища кажутся такими серыми. -
"Я люблю тебя, твоя красивая форма волнует меня;
И если вы не хотите, мне нужно насилие ». -
"Мой отец, мой отец, теперь он берет меня!
Я сделал страдание! » -
Отец жестокий, он быстро едет,
Он держит стонующего ребенка в оружии,
Достигает фермы с жесткой и нуждающейся;
На руках ребенок был мертв.
Другие песни исполнителя: