Landser Rei - Heil Dir im Siegerkranz
текст песни
56
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Landser Rei - Heil Dir im Siegerkranz - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1.
Heil dir im Siegerkranz,
Herrscher des Vaterlands!
Heil, Kaiser, dir!
Fühl in des Thrones Glanz
die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil Kaiser, dir!
2.
Nicht Ross und Reisige
sichern die steile Höh,
wo Fürsten stehn:
Liebe des Vaterlands,
Liebe des freien Manns
gründet den Herrscherthron
wie Fels im Meer.
3.
Heilige Flamme, glüh,
glüh und erlösche nie
fürs Vaterland!
Wir alle stehen dann
mutig für einen Mann,
kämpfen und bluten gern
für Thron und Reich!
4.
Handlung und Wissenschaft
hebe mit Mut und Kraft
ihr Haupt empor!
Krieger- und Heldenthat
finde ihr Lorbeerblatt
treu aufgehoben dort
an deinem Thron!
5.
Sei, Kaiser Wilhelm, hier
lang deines Volkes Zier,
der Menschheit Stolz!
Fühl in des Thrones Glanz,
die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil, Kaiser, dir!
Hail to thee in victor's crown,
Ruler of the fatherland!
Hail to thee, emperor!
|:Feel in the throne's splendor
The high ecstasy in full
To be darling of thy people!
Hail to thee, emperor! :|
Neither steed nor mounted knight
Secure the towering height,
Where princes stand:
|:Love of the fatherland,
Love of the free man,
Create the ruler's throne
Like crags at sea. :|
Holy flame, glow,
Glow and expire not
For the fatherland!
|:Then we all stand
Valiant for one man
Gladly fighting and bleeding
For throne and empire! :|
Commerce and science
Hoist with courage and strength
Their chief aloft.
|:Warriors' and heroes' deeds
Find their laurel leaves
Faithfully preserved
Upon thy throne! :|
Forever continuing to bloom
Our flag may wave boldly
On the high seas!
|:Ha, how proud and majestic
Casts over land and sea
Widely the German eagle
Its flaming gaze. :|
Be, emperor Wilhelm, here
Thy people's ornament for many a year
Humanity's pride!
|:Feel in the throne's splendor,
The high ecstasy in full
To be darling of thy people!
Hail to thee, emperor! :|
Heil dir im Siegerkranz,
Herrscher des Vaterlands!
Heil, Kaiser, dir!
Fühl in des Thrones Glanz
die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil Kaiser, dir!
2.
Nicht Ross und Reisige
sichern die steile Höh,
wo Fürsten stehn:
Liebe des Vaterlands,
Liebe des freien Manns
gründet den Herrscherthron
wie Fels im Meer.
3.
Heilige Flamme, glüh,
glüh und erlösche nie
fürs Vaterland!
Wir alle stehen dann
mutig für einen Mann,
kämpfen und bluten gern
für Thron und Reich!
4.
Handlung und Wissenschaft
hebe mit Mut und Kraft
ihr Haupt empor!
Krieger- und Heldenthat
finde ihr Lorbeerblatt
treu aufgehoben dort
an deinem Thron!
5.
Sei, Kaiser Wilhelm, hier
lang deines Volkes Zier,
der Menschheit Stolz!
Fühl in des Thrones Glanz,
die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil, Kaiser, dir!
Hail to thee in victor's crown,
Ruler of the fatherland!
Hail to thee, emperor!
|:Feel in the throne's splendor
The high ecstasy in full
To be darling of thy people!
Hail to thee, emperor! :|
Neither steed nor mounted knight
Secure the towering height,
Where princes stand:
|:Love of the fatherland,
Love of the free man,
Create the ruler's throne
Like crags at sea. :|
Holy flame, glow,
Glow and expire not
For the fatherland!
|:Then we all stand
Valiant for one man
Gladly fighting and bleeding
For throne and empire! :|
Commerce and science
Hoist with courage and strength
Their chief aloft.
|:Warriors' and heroes' deeds
Find their laurel leaves
Faithfully preserved
Upon thy throne! :|
Forever continuing to bloom
Our flag may wave boldly
On the high seas!
|:Ha, how proud and majestic
Casts over land and sea
Widely the German eagle
Its flaming gaze. :|
Be, emperor Wilhelm, here
Thy people's ornament for many a year
Humanity's pride!
|:Feel in the throne's splendor,
The high ecstasy in full
To be darling of thy people!
Hail to thee, emperor! :|
1
Печать в венке победителя,
Линейка Отечества!
Хайл тебе, император!
Чувствовать себя в престоле
высокий блаженство целое,
Быть фаворитом людей!
Хайл тебе, император!
2
Не росс и рис
закрепить крутой высоту,
Где позиция князья:
Любовь к Отечеству,
Любовь к свободному человеку
На основе правителя
Как камни в море.
3
Святое пламя, свечение,
Светиться и никогда не терять
Для Отечества!
Мы все тогда
мужественный для человека,
Борьба и кровотечение
Для престола и богатых!
4
Действие и наука
Поднять с мужеством и силой
Ваша голова!
Воин и Холдат
Найти свой залив
лояльный там
На твоем троне!
5
Быть, кайзер Вильгельм, здесь
Длинный Zier вашего народа,
Человечество гордо!
Чувствовать себя в троне сияние,
высокий блаженство целое,
Быть фаворитом людей!
Хайл тебе, император!
Гладь тебе в короне Виктора,
Линейка Отечества!
Хайл тебе, император!
|: Чувствовать в великолепии трона
Высокий экстаз в полном объеме
Быть любимым людей!
Хайл тебе, император! : |.
Ни кони, ни монтируют рыцарь
Закрепите высокую высоту,
Где принцы были:
|: Любовь к отечеству,
Любовь к свободному человеку,
Создайте престол правителя
Как скалы в море. : |.
Святое пламя, свечение,
Свечиться и истекает не
Для Отечества!
|: Тогда мы все стенд
Валиант для одного человека
С удовольствием сражается и кровотечение
Для престола и империи! : |.
Коммерция и наука
Подъем с мужеством и силой
Их главный налопс.
|: Судьи воинов и героев
Найти свои лавровые листья
Верно сохранился
На трон! : |.
Навсегда продолжая цвечивать
Наш флаг может волнаться
На высоких морях!
|: Ха, как гордость и величественные
Отбрасывает на землю и море
Широко германский орел
Его пылающая марля. : |.
Быть, император Вильгельм, здесь
Орнамент твоего народа в течение многих лет
Гордость человечества!
|: Чувствовать в великолепии трона,
Высокий экстаз в полном объеме
Быть любимым людей!
Хайл тебе, император! : |.
Печать в венке победителя,
Линейка Отечества!
Хайл тебе, император!
Чувствовать себя в престоле
высокий блаженство целое,
Быть фаворитом людей!
Хайл тебе, император!
2
Не росс и рис
закрепить крутой высоту,
Где позиция князья:
Любовь к Отечеству,
Любовь к свободному человеку
На основе правителя
Как камни в море.
3
Святое пламя, свечение,
Светиться и никогда не терять
Для Отечества!
Мы все тогда
мужественный для человека,
Борьба и кровотечение
Для престола и богатых!
4
Действие и наука
Поднять с мужеством и силой
Ваша голова!
Воин и Холдат
Найти свой залив
лояльный там
На твоем троне!
5
Быть, кайзер Вильгельм, здесь
Длинный Zier вашего народа,
Человечество гордо!
Чувствовать себя в троне сияние,
высокий блаженство целое,
Быть фаворитом людей!
Хайл тебе, император!
Гладь тебе в короне Виктора,
Линейка Отечества!
Хайл тебе, император!
|: Чувствовать в великолепии трона
Высокий экстаз в полном объеме
Быть любимым людей!
Хайл тебе, император! : |.
Ни кони, ни монтируют рыцарь
Закрепите высокую высоту,
Где принцы были:
|: Любовь к отечеству,
Любовь к свободному человеку,
Создайте престол правителя
Как скалы в море. : |.
Святое пламя, свечение,
Свечиться и истекает не
Для Отечества!
|: Тогда мы все стенд
Валиант для одного человека
С удовольствием сражается и кровотечение
Для престола и империи! : |.
Коммерция и наука
Подъем с мужеством и силой
Их главный налопс.
|: Судьи воинов и героев
Найти свои лавровые листья
Верно сохранился
На трон! : |.
Навсегда продолжая цвечивать
Наш флаг может волнаться
На высоких морях!
|: Ха, как гордость и величественные
Отбрасывает на землю и море
Широко германский орел
Его пылающая марля. : |.
Быть, император Вильгельм, здесь
Орнамент твоего народа в течение многих лет
Гордость человечества!
|: Чувствовать в великолепии трона,
Высокий экстаз в полном объеме
Быть любимым людей!
Хайл тебе, император! : |.