Lenny code fiction - Key -bring it on, my Destiny
текст песни
35
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Lenny code fiction - Key -bring it on, my Destiny - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Romaji
mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun o kaeru kagi darou
riyuu mo naku bokura wa tada sutaato ni tatta wake janai
iki o hajime kimi wa hidari boku wa sore o migi ni magatta
dare hitori jama wa saseru ka
hajimete jibun de eranda michi da
okubyou ni amayakashiteta kako o koukai shita toki ni umareta
hitotsu no kagi
boku wa soko ni
mada mirai o miteiru
mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun o kaeru kagi darou
mitero korekara to sakenda koto mo
kazu aru wakare tsunaide kono basho
eranda no darou
dochira e iku futatsu no yukue chuuou ni tatta akuma ga
niyakenagara hitotsu o shimesu boku wa sore o furiharatta
kono michi o susundeikeba
acchi no keshiki wa wakaranai kedo
hougaku o yudaneru koto ga imi no nai koto to youyaku satotta
erandekita kotoba, michi ga
tashika ni ima jibun o tsukutta
subete o tsunaide umareta key darou
daremo ga hajimete egaiteku michi
nozonda ashita o mukae ni ikou ka
Bring it on, my destiny
(All choice leads to my key)
(I hope you understand)
Temptation Branch point
Sweet damon's instruction
kyoumi nai na kimi no iken wa kikoenai yo kikoenai to
All one step have the meaning
That's make up all reasons
tsugi no ippo o tomeru na kinou no jibun ga iu darou
erandekita kotoba, michi ga
tashika ni ima jibun o tsukutta
subete o tsunaide umareta key darou
mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun o kaeru kagi darou
mitero korekara to sakenda koto mo
kazu aru wakare subete ga kono basho
eranda no darou
All choice leads to my key
I hope you understand
English
The words and memories that remain in my heart...
The events of that day that aggravate my wounds...
I'm sure each one will be a key to changing myself!
I didn't line up at the starting line without any rhyme or reason.
With bated breath, you were to the left - but I twisted it all far right!
So I won't let anyone get in my way-
This is the first time I've chosen a path for myself-
The way forward was born once I began to regret my cowardly, spoiled past.
One single key -
I'm right there,
Eyes still locked on our future!
The words and memories that remain in my heart...
The events of that day that aggravate my wounds...
I'm sure each one will be a key to changing myself!
Since the time I screamed, "Just you wait!"
I'd surely chosen this place
Tied together by my many farewells!
No matter where I go, the path splits in two... while standing in the center,
A demon points one direction with a smile; I didn't pay it any mind!
If I keep proceeding down this path,
I won't see the view from that other side...
But I finally realized that letting someone else decide is meaningless!
The words and paths I've chosen up to this point
Have certainly made me who I am now -
A key that was born to tie everything together!
Everyone is choosing their own path for the first time-
Shall I go forth to greet the future I desired?
Bring it on, my destiny!
(All choices lead to my key)
(I hope you understand)
Temptation Branch point
Sweet demon's instruction
But I don't care about your input - I can't hear you! I can't heat a thing!
All single steps have their meanings,
Which make up all reasons
"So don't stop taking that next step," is what the me of yesterday would probably say!
The words and paths I've chosen up to this point
Have certainly made me who I am now -
A key that was born to tie everything together!
The words and memories that remain in my heart...
The events of that day that aggravate my wounds...
I'm sure each one will be a key to chan
mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun o kaeru kagi darou
riyuu mo naku bokura wa tada sutaato ni tatta wake janai
iki o hajime kimi wa hidari boku wa sore o migi ni magatta
dare hitori jama wa saseru ka
hajimete jibun de eranda michi da
okubyou ni amayakashiteta kako o koukai shita toki ni umareta
hitotsu no kagi
boku wa soko ni
mada mirai o miteiru
mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun o kaeru kagi darou
mitero korekara to sakenda koto mo
kazu aru wakare tsunaide kono basho
eranda no darou
dochira e iku futatsu no yukue chuuou ni tatta akuma ga
niyakenagara hitotsu o shimesu boku wa sore o furiharatta
kono michi o susundeikeba
acchi no keshiki wa wakaranai kedo
hougaku o yudaneru koto ga imi no nai koto to youyaku satotta
erandekita kotoba, michi ga
tashika ni ima jibun o tsukutta
subete o tsunaide umareta key darou
daremo ga hajimete egaiteku michi
nozonda ashita o mukae ni ikou ka
Bring it on, my destiny
(All choice leads to my key)
(I hope you understand)
Temptation Branch point
Sweet damon's instruction
kyoumi nai na kimi no iken wa kikoenai yo kikoenai to
All one step have the meaning
That's make up all reasons
tsugi no ippo o tomeru na kinou no jibun ga iu darou
erandekita kotoba, michi ga
tashika ni ima jibun o tsukutta
subete o tsunaide umareta key darou
mune ni nokoru kotoba, kioku mo
kizu ga itamu ano hi no koto mo
subete ga jibun o kaeru kagi darou
mitero korekara to sakenda koto mo
kazu aru wakare subete ga kono basho
eranda no darou
All choice leads to my key
I hope you understand
English
The words and memories that remain in my heart...
The events of that day that aggravate my wounds...
I'm sure each one will be a key to changing myself!
I didn't line up at the starting line without any rhyme or reason.
With bated breath, you were to the left - but I twisted it all far right!
So I won't let anyone get in my way-
This is the first time I've chosen a path for myself-
The way forward was born once I began to regret my cowardly, spoiled past.
One single key -
I'm right there,
Eyes still locked on our future!
The words and memories that remain in my heart...
The events of that day that aggravate my wounds...
I'm sure each one will be a key to changing myself!
Since the time I screamed, "Just you wait!"
I'd surely chosen this place
Tied together by my many farewells!
No matter where I go, the path splits in two... while standing in the center,
A demon points one direction with a smile; I didn't pay it any mind!
If I keep proceeding down this path,
I won't see the view from that other side...
But I finally realized that letting someone else decide is meaningless!
The words and paths I've chosen up to this point
Have certainly made me who I am now -
A key that was born to tie everything together!
Everyone is choosing their own path for the first time-
Shall I go forth to greet the future I desired?
Bring it on, my destiny!
(All choices lead to my key)
(I hope you understand)
Temptation Branch point
Sweet demon's instruction
But I don't care about your input - I can't hear you! I can't heat a thing!
All single steps have their meanings,
Which make up all reasons
"So don't stop taking that next step," is what the me of yesterday would probably say!
The words and paths I've chosen up to this point
Have certainly made me who I am now -
A key that was born to tie everything together!
The words and memories that remain in my heart...
The events of that day that aggravate my wounds...
I'm sure each one will be a key to chan
Ромаджи
Mune Ni Nokoru Kotoba, Kioku Mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subte ga jibun o Kaeru Kagi Darou
Riyuu mo naku bokura wa tada sutato ni tatta wake janai
Ики о хаджиме Кими ва Хидари Боку ва Sore O Migi Ni Magatta
Dare Hitori Jama Wa Saseru Ka
Хадзимете Джибун де Эранда Мичи да
Okubyou ni amayakashitea kako o koukai chita toki ni umareta
Hitotsu no Kagi
Boku wa soko ni
Мада Мирай О митеру
Mune Ni Nokoru Kotoba, Kioku Mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subte ga jibun o Kaeru Kagi Darou
Митеро Корекара Сакенде Кото Мо
Kazu Aru Wakare Tsunaiide Kono Basho
Эранда нет Дару
Dochira e iku futatsu no yukue Chuuuou nitta akuma ga
Niyakenagara hitotsu o shimesu boku wa sore o furiharatta
Kono Michi O Susundeikeba
Acchi no keshiki wa wakaranai kedo
Hougaku o yudaneru koto ga imi nai koto to youyaku satotta
Erandekita Kotoba, Michi Ga
Ташика Ни Има Джибун О Тсукутта
Subte O Tsunaide umareta Key Darou
Daremo ga hajimete egaiteku Michi
Нозонда Ашита о мука ни икоу ка
Принесите это, моя судьба
(Весь выбор приводит к моему ключу)
(Надеюсь, вы не претендуете)
Искушение филиала
Инструктирование сладкого Дэймона
Kyoumi nai na na kimi no ikenai yo kikoenai to
Все один шаг имеет значение
Это составьте все причины
Tsugi no ippo o tomeru na kinou no jibun ga iu darou
Erandekita Kotoba, Michi Ga
Ташика Ни Има Джибун О Тсукутта
Subte O Tsunaide umareta Key Darou
Mune Ni Nokoru Kotoba, Kioku Mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subte ga jibun o Kaeru Kagi Darou
Митеро Корекара Сакенде Кото Мо
Kazu Aru Wakare Subte Ga Kono Basho
Эранда нет Дару
Весь выбор приводит к моему ключу
Надеюсь, ты
Английский
Слова и воспоминания, которые остаются в моем сердце ...
События того дня, которые усугубляют мои раны ...
Я уверен, что каждый будет ключом к изменению себя!
Я не выстраивался на стартовой линии без какой -либо рифмы или причины.
С битвой, вы слева -но я скрутил все вправо!
Так что я не позволю никому встать на мой путь-
Это в первый раз, когда я выбрал путь для себя-
Нападающий родился, как только я начал сожалеть о своем трусливом, испорченном прошлом.
Один единственный ключ-
Я прямо здесь,
Глаза все еще заперты на нашем будущем!
Слова и воспоминания, которые остаются в моем сердце ...
События того дня, которые усугубляют мои раны ...
Я уверен, что каждый будет ключом к изменению себя!
С тех пор, как я закричал: «Просто подожди!»
Я, конечно, выбрал это место
Связанный вместе моими многочисленными прощаниями!
Независимо от того, куда я иду, путь разбивается по двум ... в центре,
Демон указывает на одно направление с улыбкой; я не обратил на это мнение!
Если я продолжу идти по этому пути,
Я не увижу вид с другой стороны ...
Но я наконец понял, что позволить кому -то другому решать, бессмысленно!
Слова и пути, которые я выбрал до этого момента
Конечно, сделали меня тем, кем я сейчас
Ключ, который родился, чтобы связать все вместе!
Все выбирают свой собственный путь, будучи по времени-
Должен ли я пойти вперед, чтобы приветствовать будущее, которое я желал?
Принесите это, моя судьба!
(Все выборы приводят к моему ключу)
(Надеюсь, вы не претендуете)
Искушение филиала
Индукция сладкого демона
Но меня не волнует ваш вклад -я тебя не слышу! Я не могу нагреть!
Все отдельные шаги имеют значения,
Которые составляют все причины
"Так что не переставай делать следующий шаг
Слова и пути, которые я выбрал до этого момента
Конечно, сделали меня тем, кем я сейчас
Ключ, который родился, чтобы связать все вместе!
Слова и воспоминания, которые остаются в моем сердце ...
События того дня, которые усугубляют мои раны ...
Я уверен, что каждый будет ключом к Чан
Mune Ni Nokoru Kotoba, Kioku Mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subte ga jibun o Kaeru Kagi Darou
Riyuu mo naku bokura wa tada sutato ni tatta wake janai
Ики о хаджиме Кими ва Хидари Боку ва Sore O Migi Ni Magatta
Dare Hitori Jama Wa Saseru Ka
Хадзимете Джибун де Эранда Мичи да
Okubyou ni amayakashitea kako o koukai chita toki ni umareta
Hitotsu no Kagi
Boku wa soko ni
Мада Мирай О митеру
Mune Ni Nokoru Kotoba, Kioku Mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subte ga jibun o Kaeru Kagi Darou
Митеро Корекара Сакенде Кото Мо
Kazu Aru Wakare Tsunaiide Kono Basho
Эранда нет Дару
Dochira e iku futatsu no yukue Chuuuou nitta akuma ga
Niyakenagara hitotsu o shimesu boku wa sore o furiharatta
Kono Michi O Susundeikeba
Acchi no keshiki wa wakaranai kedo
Hougaku o yudaneru koto ga imi nai koto to youyaku satotta
Erandekita Kotoba, Michi Ga
Ташика Ни Има Джибун О Тсукутта
Subte O Tsunaide umareta Key Darou
Daremo ga hajimete egaiteku Michi
Нозонда Ашита о мука ни икоу ка
Принесите это, моя судьба
(Весь выбор приводит к моему ключу)
(Надеюсь, вы не претендуете)
Искушение филиала
Инструктирование сладкого Дэймона
Kyoumi nai na na kimi no ikenai yo kikoenai to
Все один шаг имеет значение
Это составьте все причины
Tsugi no ippo o tomeru na kinou no jibun ga iu darou
Erandekita Kotoba, Michi Ga
Ташика Ни Има Джибун О Тсукутта
Subte O Tsunaide umareta Key Darou
Mune Ni Nokoru Kotoba, Kioku Mo
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subte ga jibun o Kaeru Kagi Darou
Митеро Корекара Сакенде Кото Мо
Kazu Aru Wakare Subte Ga Kono Basho
Эранда нет Дару
Весь выбор приводит к моему ключу
Надеюсь, ты
Английский
Слова и воспоминания, которые остаются в моем сердце ...
События того дня, которые усугубляют мои раны ...
Я уверен, что каждый будет ключом к изменению себя!
Я не выстраивался на стартовой линии без какой -либо рифмы или причины.
С битвой, вы слева -но я скрутил все вправо!
Так что я не позволю никому встать на мой путь-
Это в первый раз, когда я выбрал путь для себя-
Нападающий родился, как только я начал сожалеть о своем трусливом, испорченном прошлом.
Один единственный ключ-
Я прямо здесь,
Глаза все еще заперты на нашем будущем!
Слова и воспоминания, которые остаются в моем сердце ...
События того дня, которые усугубляют мои раны ...
Я уверен, что каждый будет ключом к изменению себя!
С тех пор, как я закричал: «Просто подожди!»
Я, конечно, выбрал это место
Связанный вместе моими многочисленными прощаниями!
Независимо от того, куда я иду, путь разбивается по двум ... в центре,
Демон указывает на одно направление с улыбкой; я не обратил на это мнение!
Если я продолжу идти по этому пути,
Я не увижу вид с другой стороны ...
Но я наконец понял, что позволить кому -то другому решать, бессмысленно!
Слова и пути, которые я выбрал до этого момента
Конечно, сделали меня тем, кем я сейчас
Ключ, который родился, чтобы связать все вместе!
Все выбирают свой собственный путь, будучи по времени-
Должен ли я пойти вперед, чтобы приветствовать будущее, которое я желал?
Принесите это, моя судьба!
(Все выборы приводят к моему ключу)
(Надеюсь, вы не претендуете)
Искушение филиала
Индукция сладкого демона
Но меня не волнует ваш вклад -я тебя не слышу! Я не могу нагреть!
Все отдельные шаги имеют значения,
Которые составляют все причины
"Так что не переставай делать следующий шаг
Слова и пути, которые я выбрал до этого момента
Конечно, сделали меня тем, кем я сейчас
Ключ, который родился, чтобы связать все вместе!
Слова и воспоминания, которые остаются в моем сердце ...
События того дня, которые усугубляют мои раны ...
Я уверен, что каждый будет ключом к Чан
Другие песни исполнителя: