Lions Share - The Edge Of The Razor
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Lions Share - The Edge Of The Razor - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Steal the eye from the blind
In the last temptation of the sky
They have burned the bridges of forever
Now as I wonder why
Shadows of tomorrow pass me by
Will I ever walk among the strangers?
Someone whispered my name
Someone cried out in shame
Another sleepless night
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Take the fire from the flame
In the final raging of the rain
Look around; the pagan of desire
No one asked me my name
No one suffered my pain
The desert of my heart
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
In the last temptation of the sky
They have burned the bridges of forever
Now as I wonder why
Shadows of tomorrow pass me by
Will I ever walk among the strangers?
Someone whispered my name
Someone cried out in shame
Another sleepless night
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Take the fire from the flame
In the final raging of the rain
Look around; the pagan of desire
No one asked me my name
No one suffered my pain
The desert of my heart
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Life on the edge of the razor
No place for the sacrificed
Minds ride; escape the erasure
A travel in time
Украсть глаза от слепых
В последнем искупении неба
Они сожгли мосты навсегда
Теперь, как мне интересно, почему
Тени завтра
Буду ли я когда -нибудь ходить среди незнакомцев?
Кто -то прошептал мое имя
Кто -то закричал от стыда
Еще одна бессонная ночь
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
Потратить огонь из пламени
В последнем бушанче дождя
Осмотреться; язычник желания
Никто не спросил меня, мое имя
Никто не страдал от моей боли
Пустыня моего сердца
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
В последнем искупении неба
Они сожгли мосты навсегда
Теперь, как мне интересно, почему
Тени завтра
Буду ли я когда -нибудь ходить среди незнакомцев?
Кто -то прошептал мое имя
Кто -то закричал от стыда
Еще одна бессонная ночь
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
Потратить огонь из пламени
В последнем бушанче дождя
Осмотреться; язычник желания
Никто не спросил меня, мое имя
Никто не страдал от моей боли
Пустыня моего сердца
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя
Жизнь на краю бритвы
Нет места для пожертвованного
Умы ездят; избежать стирания
Путешествие вовремя