Ludwig van Beethoven - Johann Christoph Friedrich von Schiller - An die Freude - Ода к Радости, финал девятой симфонии
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ludwig van Beethoven - Johann Christoph Friedrich von Schiller - An die Freude - Ода к Радости, финал девятой симфонии - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern lasst uns angenehmere anstimmen
und freudenvollere!
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken.
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Wem der grosse Wurf gelungen
Eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund.
Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen,
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott!
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
Seid umschlungen, Millionen.
Dieser Kuss der ganzen Welt!
Brüder! Über'm Sternenzelt
Muss ein lieber Vater wohnen.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muss er wohnen.
Sondern lasst uns angenehmere anstimmen
und freudenvollere!
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken.
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Wem der grosse Wurf gelungen
Eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund.
Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen,
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott!
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
Seid umschlungen, Millionen.
Dieser Kuss der ganzen Welt!
Brüder! Über'm Sternenzelt
Muss ein lieber Vater wohnen.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muss er wohnen.
O Друзья, не эти тона!
Но давайте петь больше
и радостно!
Радость, красивая искра богов,
Дочь из Элизиума,
Мы входим, пьяны с огнем.
Небесный, твой святилище!
Ваши магические воссоединения
Что строго разделено;
Все люди становятся братьями
Где твоего нежного крыла отдыхает.
Ваши магические воссоединения
Что строго разделено;
Все люди становятся братьями
Где твоего нежного крыла отдыхает.
У кого было великое состояние
Быть другом другом,
Кто бы ни выиграл преданную жену,
Смешайте ликование!
Да, даже если только одна душа
Его на этой земле!
И кто никогда не смог добраться
Плача, вдали от этой группы.
Все существа пьют радость
На груди природы;
Хорошее и зло,
Ее подарок.
Она дала нам поцелуи и лозы,
Друг, доказанный в смерти;
Удовольствие было дано червему,
И херувим стоит перед Богом!
Рад, как его солнца летают
Через славный план небес,
Беги, братья, твоя раса,
Радостный, как герой к победе.
Быть приняты, миллионы.
Этот поцелуй для всего мира!
Братья! Над звездным навесом
Живи должен любить отца.
Ты падаешь, ты миллионы?
Вы чувствуете создателя, мир?
Ищите его над звездным навесом!
Над звездам он должен останавливаться.
Но давайте петь больше
и радостно!
Радость, красивая искра богов,
Дочь из Элизиума,
Мы входим, пьяны с огнем.
Небесный, твой святилище!
Ваши магические воссоединения
Что строго разделено;
Все люди становятся братьями
Где твоего нежного крыла отдыхает.
Ваши магические воссоединения
Что строго разделено;
Все люди становятся братьями
Где твоего нежного крыла отдыхает.
У кого было великое состояние
Быть другом другом,
Кто бы ни выиграл преданную жену,
Смешайте ликование!
Да, даже если только одна душа
Его на этой земле!
И кто никогда не смог добраться
Плача, вдали от этой группы.
Все существа пьют радость
На груди природы;
Хорошее и зло,
Ее подарок.
Она дала нам поцелуи и лозы,
Друг, доказанный в смерти;
Удовольствие было дано червему,
И херувим стоит перед Богом!
Рад, как его солнца летают
Через славный план небес,
Беги, братья, твоя раса,
Радостный, как герой к победе.
Быть приняты, миллионы.
Этот поцелуй для всего мира!
Братья! Над звездным навесом
Живи должен любить отца.
Ты падаешь, ты миллионы?
Вы чувствуете создателя, мир?
Ищите его над звездным навесом!
Над звездам он должен останавливаться.