Lunar Aurora - Findling
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Lunar Aurora - Findling - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Die Nacht erhellt den Pfad,
Wasser greift in's Mühlenrad.
Balken ächzen, Eisen sprechen
Steine mahlen, Knochen brechen.
Die Sache will's, die Räder laufen.
Die Sache will's, die Winde raufen.
Die Sterne nehmen ihre Plätze ein,
Der Mond ruft derbe hinterdrein.
Es zerbersten Tür und Tor,
Schatten strömen aus dem Moor.
Es knarren Ast und Baum,
Schatten fressen den Raum.
Die Sache will's, der Weg ist frei.
Die Sache will's, alles wird einerlei.
Die Sterne nehmen ihre Plätze ein,
Der Mond ruft derbe hinterdrein.
So sein nun Schritt für Schritt gesetzt,
Hinaus auf den traumgewiesenen Pfad.
Und jeder Zweifel flieht entsetzt,
Den gemahlen hat das Mühlenrad.
Durch den Regen, den Nebel
Und andere nächtliche Klänge.
Viel Blut am schartigen Säbel,
Auf den Lippen Grabgesänge.
Findling... Findling!
Herz des Wanderers.
Findling... Findling!
Zeige mir den Weg.
Die Sache will's, die Räder laufen.
Die Sache will's, die Winde raufen.
So sei nun Schritt für Schritt gesetzt,
Hinaus auf den traumgewiesenen Pfad.
Und jeder Zweifel flieht entsetzt,
Den gemahlen hat das Mühlenrad.
Was spricht das Walten der Winde,
Was steht dort in zerfurchter Rinde?
Der Pfad verliert sich zwischen Schatten,
Dort liegt, was wir noch nicht hatten.
Wasser greift in's Mühlenrad.
Balken ächzen, Eisen sprechen
Steine mahlen, Knochen brechen.
Die Sache will's, die Räder laufen.
Die Sache will's, die Winde raufen.
Die Sterne nehmen ihre Plätze ein,
Der Mond ruft derbe hinterdrein.
Es zerbersten Tür und Tor,
Schatten strömen aus dem Moor.
Es knarren Ast und Baum,
Schatten fressen den Raum.
Die Sache will's, der Weg ist frei.
Die Sache will's, alles wird einerlei.
Die Sterne nehmen ihre Plätze ein,
Der Mond ruft derbe hinterdrein.
So sein nun Schritt für Schritt gesetzt,
Hinaus auf den traumgewiesenen Pfad.
Und jeder Zweifel flieht entsetzt,
Den gemahlen hat das Mühlenrad.
Durch den Regen, den Nebel
Und andere nächtliche Klänge.
Viel Blut am schartigen Säbel,
Auf den Lippen Grabgesänge.
Findling... Findling!
Herz des Wanderers.
Findling... Findling!
Zeige mir den Weg.
Die Sache will's, die Räder laufen.
Die Sache will's, die Winde raufen.
So sei nun Schritt für Schritt gesetzt,
Hinaus auf den traumgewiesenen Pfad.
Und jeder Zweifel flieht entsetzt,
Den gemahlen hat das Mühlenrad.
Was spricht das Walten der Winde,
Was steht dort in zerfurchter Rinde?
Der Pfad verliert sich zwischen Schatten,
Dort liegt, was wir noch nicht hatten.
Ночь освещает путь,
Вода хватает колесо мельницы.
Балки стонат, говорите железо
Измельчить камни, сломать кости.
Это хочет вещь, велосипеды бегают.
Это хочет, ветры завернулись.
Звезды занимают свои места
Луна называет грубое позади.
Это поспешно дверь и ворота,
Тени стекаются из болота.
Это скрипят ветви и дерево,
Тени едят комнату.
Дело в этом, путь бесплатный.
Это хочет, все будет одним из.
Звезды занимают свои места
Луна называет грубое позади.
Итак, его теперь заданный шаг за шагом,
В мечте.
И каждое сомнение убегает в ужасе
Колесо мельницы имеет землю.
Через дождь, туман
И другие ночные звуки.
Много крови на одаренной сабле,
Могила песнопения на губах.
Findling ... Findling!
Сердце путешественника.
Findling ... Findling!
Покажи мне путь.
Это хочет вещь, велосипеды бегают.
Это хочет, ветры завернулись.
Так что теперь установлено шаг за шагом
В мечте.
И каждое сомнение убегает в ужасе
Колесо мельницы имеет землю.
Что говорит, чтобы сохранить ветер,
Что есть в испугающей коре?
Путь теряет между оттенком,
Есть то, чего у нас еще не было.
Вода хватает колесо мельницы.
Балки стонат, говорите железо
Измельчить камни, сломать кости.
Это хочет вещь, велосипеды бегают.
Это хочет, ветры завернулись.
Звезды занимают свои места
Луна называет грубое позади.
Это поспешно дверь и ворота,
Тени стекаются из болота.
Это скрипят ветви и дерево,
Тени едят комнату.
Дело в этом, путь бесплатный.
Это хочет, все будет одним из.
Звезды занимают свои места
Луна называет грубое позади.
Итак, его теперь заданный шаг за шагом,
В мечте.
И каждое сомнение убегает в ужасе
Колесо мельницы имеет землю.
Через дождь, туман
И другие ночные звуки.
Много крови на одаренной сабле,
Могила песнопения на губах.
Findling ... Findling!
Сердце путешественника.
Findling ... Findling!
Покажи мне путь.
Это хочет вещь, велосипеды бегают.
Это хочет, ветры завернулись.
Так что теперь установлено шаг за шагом
В мечте.
И каждое сомнение убегает в ужасе
Колесо мельницы имеет землю.
Что говорит, чтобы сохранить ветер,
Что есть в испугающей коре?
Путь теряет между оттенком,
Есть то, чего у нас еще не было.
Другие песни исполнителя: