Maria Takeuchi - Plastic Love
текст песни
61
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Maria Takeuchi - Plastic Love - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Totsuzen no kisu ya atsui manazashi de
[With a sudden kiss or a fiery stare]
Koi no puroguramu o kuruwasenai de ne
[Don't mess up my programs of love]
Deai to wakare jōzu ni uchikonde
[I've input hellos and goodbyes so neatly]
Jikan ga kureba owaru
[Everything comes to an end in due time]
Don't hurry!
Ai ni kizutsuita anohi kara zutto
[Ever since that day I got hurt by love]
Hiru to yoru ga gyaku no kurashi o tsuzukete
[I've been living a vampire life]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[While dancing nights away at trendy discos]
Oboeta majutsu nanoyo
[I've learned this magic]
I'm sorry!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Never love me seriously]
Koi nante tadano gēmu
[Love is just a game]
Tanoshimeba sorede iino
[If I'm having fun, that's enough]
Tozashita kokoro o kazaru hadena doresu mo kutsu mo
[Fancy dresses and shoes that decorate my closed mind]
Kodoku na tomodachi
[They're my friends to ease lonliness]
(Guitar solo)
Watashi o sasou hito wa hinikuna mono ne itsumo kare ni niteruwa nazeka
[Ironically every guy who asks me out looks like him for some reason]
Omoide to kasanariau
[That provokes my memories]
Gurasu o otoshite kyū ni namidagundemo
[Even if I drop a glass and suddenly fill my eyes with tears]
Wake wa tazunenai de ne
[Don't ask me why]
Ai ni kizutsuita anohi kara zutto
[Ever since that day I got hurt by love]
Hiru to yoru ga gyaku no kurashi o tsuzukete
[I've been living a vampire life]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[While dancing nights away at trendy discos]
Oboeta majutsu nanoyo
[I've learned this magic]
I'm sorry!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Never love me seriously]
Koi nante tadano gēmu
[Love is just a game]
Tanoshimeba sorede iino
[If I'm having fun, that's enough]
Tozashita kokoro o kazaru hadena doresu mo kutsu mo
[Fancy dresses and shoes that decorate my closed mind]
Kodoku na tomodachi
[They're my friends to ease lonliness]
Yohuke no kōsoku de nemuri ni tsuku koro
[When I fall asleep on an expressway late at night]
Harogen raito dake ayashiku kagayaku
[Only halogen lights shine mysteriously]
Kōri no yōni tsumetai onna dato
[That I'm a woman as cold as ice]
Sasayaku koe ga shitemo
[Even if you hear a voice whispering so]
Don't worry!
(I'm just playing games)
(I know that's plastic love)
I know that's plastic love
(Dance to the plastic beat)
(Another morning comes)
Another morning comes
[With a sudden kiss or a fiery stare]
Koi no puroguramu o kuruwasenai de ne
[Don't mess up my programs of love]
Deai to wakare jōzu ni uchikonde
[I've input hellos and goodbyes so neatly]
Jikan ga kureba owaru
[Everything comes to an end in due time]
Don't hurry!
Ai ni kizutsuita anohi kara zutto
[Ever since that day I got hurt by love]
Hiru to yoru ga gyaku no kurashi o tsuzukete
[I've been living a vampire life]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[While dancing nights away at trendy discos]
Oboeta majutsu nanoyo
[I've learned this magic]
I'm sorry!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Never love me seriously]
Koi nante tadano gēmu
[Love is just a game]
Tanoshimeba sorede iino
[If I'm having fun, that's enough]
Tozashita kokoro o kazaru hadena doresu mo kutsu mo
[Fancy dresses and shoes that decorate my closed mind]
Kodoku na tomodachi
[They're my friends to ease lonliness]
(Guitar solo)
Watashi o sasou hito wa hinikuna mono ne itsumo kare ni niteruwa nazeka
[Ironically every guy who asks me out looks like him for some reason]
Omoide to kasanariau
[That provokes my memories]
Gurasu o otoshite kyū ni namidagundemo
[Even if I drop a glass and suddenly fill my eyes with tears]
Wake wa tazunenai de ne
[Don't ask me why]
Ai ni kizutsuita anohi kara zutto
[Ever since that day I got hurt by love]
Hiru to yoru ga gyaku no kurashi o tsuzukete
[I've been living a vampire life]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[While dancing nights away at trendy discos]
Oboeta majutsu nanoyo
[I've learned this magic]
I'm sorry!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Never love me seriously]
Koi nante tadano gēmu
[Love is just a game]
Tanoshimeba sorede iino
[If I'm having fun, that's enough]
Tozashita kokoro o kazaru hadena doresu mo kutsu mo
[Fancy dresses and shoes that decorate my closed mind]
Kodoku na tomodachi
[They're my friends to ease lonliness]
Yohuke no kōsoku de nemuri ni tsuku koro
[When I fall asleep on an expressway late at night]
Harogen raito dake ayashiku kagayaku
[Only halogen lights shine mysteriously]
Kōri no yōni tsumetai onna dato
[That I'm a woman as cold as ice]
Sasayaku koe ga shitemo
[Even if you hear a voice whispering so]
Don't worry!
(I'm just playing games)
(I know that's plastic love)
I know that's plastic love
(Dance to the plastic beat)
(Another morning comes)
Another morning comes
Totsuzen no kisu ya atsui manazashi de de de de
[С внезапным поцелуем или огненным взглядом]
Koi no puroguramu o kuruwasenai de ne
[Не путайте мои программы любви]
Deai to wakare Jōzu ni uchikonde
[Я вводим Hellos и прощание так аккуратно]
Jikan Ga Kureba Owaru
[Все приходит к концу в свое время]
Не спешите!
Ай ни Кизусуита Анохи Кара Зутто
[С тех пор я пострадал от любви]
Хиру для Йору Гаку но кураши о Цузукете
[Я живу жизнью вампира]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[Пока танцуют по ночам на модных дисках]
Oboeta Majutsu nanoyo
[Я изучил эту магию]
Мне жаль!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Никогда не люблю меня всерьез]
Кой Нанте Тадано Гему
[Любовь - это просто игра]
Tanoshimeba Sorede Iino
[Если мне весело, этого достаточно]
Tozashita Kokoro O Kazaru Hadena Doresu Mo Kutsu Mo
[Причудливые платья и туфли, которые украшают мой закрытый ум]
Kodoku na tomodachi
[Они мои друзья, чтобы облегчить одиночество]
(Гитарное соло)
Watashi o sasou hito wa hinikuna mono ne isumo kare niteruwa nazeka
[По иронии судьбы каждый парень, который спрашивает меня, как он, по какой -то иной причине]
Омоид Касанарияу
[Это провоцирует мои воспоминания]
Gurasu otoshite kyū ni namidagundemo
[Даже я бросаю стакан и наполняю глаза слезами]
Wake wa tazunai de ne
[Не спрашивайте меня, что]
Ай ни Кизусуита Анохи Кара Зутто
[С тех пор я пострадал от любви]
Хиру для Йору Гаку но кураши о Цузукете
[Я живу жизнью вампира]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[Пока танцуют по ночам на модных дисках]
Oboeta Majutsu nanoyo
[Я изучил эту магию]
Мне жаль!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Никогда не люблю меня всерьез]
Кой Нанте Тадано Гему
[Любовь - это просто игра]
Tanoshimeba Sorede Iino
[Если мне весело, этого достаточно]
Tozashita Kokoro O Kazaru Hadena Doresu Mo Kutsu Mo
[Причудливые платья и туфли, которые украшают мой закрытый ум]
Kodoku na tomodachi
[Они мои друзья, чтобы облегчить одиночество]
Yohuke no kōsoku de nemuri ni tsuku Koro
[Когда я засыпаю на скоростной автомагистрали поздно ночью]
Harogen Raishike Kagayaku
[Только галогенные огни загадочно сияют]
Kōri no yōni tsumetai onna dato
[Что я такая же холодная женщина, как лед]
Sasayaku Koe ga dithemo
[Даже если вы слышите шепчущий голос, так что]
Не волнуйся!
(Я просто играю в игры)
(Я знаю, что это пластическая любовь)
Я знаю, что это пластическая любовь
(Танцуйте под пластиковый бит)
(Приходит еще одно утро)
Приходит еще одно утро
[С внезапным поцелуем или огненным взглядом]
Koi no puroguramu o kuruwasenai de ne
[Не путайте мои программы любви]
Deai to wakare Jōzu ni uchikonde
[Я вводим Hellos и прощание так аккуратно]
Jikan Ga Kureba Owaru
[Все приходит к концу в свое время]
Не спешите!
Ай ни Кизусуита Анохи Кара Зутто
[С тех пор я пострадал от любви]
Хиру для Йору Гаку но кураши о Цузукете
[Я живу жизнью вампира]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[Пока танцуют по ночам на модных дисках]
Oboeta Majutsu nanoyo
[Я изучил эту магию]
Мне жаль!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Никогда не люблю меня всерьез]
Кой Нанте Тадано Гему
[Любовь - это просто игра]
Tanoshimeba Sorede Iino
[Если мне весело, этого достаточно]
Tozashita Kokoro O Kazaru Hadena Doresu Mo Kutsu Mo
[Причудливые платья и туфли, которые украшают мой закрытый ум]
Kodoku na tomodachi
[Они мои друзья, чтобы облегчить одиночество]
(Гитарное соло)
Watashi o sasou hito wa hinikuna mono ne isumo kare niteruwa nazeka
[По иронии судьбы каждый парень, который спрашивает меня, как он, по какой -то иной причине]
Омоид Касанарияу
[Это провоцирует мои воспоминания]
Gurasu otoshite kyū ni namidagundemo
[Даже я бросаю стакан и наполняю глаза слезами]
Wake wa tazunai de ne
[Не спрашивайте меня, что]
Ай ни Кизусуита Анохи Кара Зутто
[С тех пор я пострадал от любви]
Хиру для Йору Гаку но кураши о Цузукете
[Я живу жизнью вампира]
Hayari no disco de odori akasu uchini
[Пока танцуют по ночам на модных дисках]
Oboeta Majutsu nanoyo
[Я изучил эту магию]
Мне жаль!
Watashi no koto o keshite honki de aisanai de
[Никогда не люблю меня всерьез]
Кой Нанте Тадано Гему
[Любовь - это просто игра]
Tanoshimeba Sorede Iino
[Если мне весело, этого достаточно]
Tozashita Kokoro O Kazaru Hadena Doresu Mo Kutsu Mo
[Причудливые платья и туфли, которые украшают мой закрытый ум]
Kodoku na tomodachi
[Они мои друзья, чтобы облегчить одиночество]
Yohuke no kōsoku de nemuri ni tsuku Koro
[Когда я засыпаю на скоростной автомагистрали поздно ночью]
Harogen Raishike Kagayaku
[Только галогенные огни загадочно сияют]
Kōri no yōni tsumetai onna dato
[Что я такая же холодная женщина, как лед]
Sasayaku Koe ga dithemo
[Даже если вы слышите шепчущий голос, так что]
Не волнуйся!
(Я просто играю в игры)
(Я знаю, что это пластическая любовь)
Я знаю, что это пластическая любовь
(Танцуйте под пластиковый бит)
(Приходит еще одно утро)
Приходит еще одно утро