Massilia Sound System - Au Marche Du Soleil
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Massilia Sound System - Au Marche Du Soleil - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Il y a de l’or en barre, du bronze et de l’argent,
L’écho d’une guitare, des fontaines d’Orient,
On y va promener, sous la vieille sono,
Elle joue parfois Bob Marley, il fait toujours beau.
Tu verrais la joncaille, les perles et les diamants,
Des sourires en pagaille, un peu tous les accents.
Ça sent le poulet frit sous la vieille sono,
Elle joue parfois du Chaabi, il fait toujours beau.
Viens avec moi au Marché du Soleil,
Près de la mosquée de Marseille
Dans ses ruelles, on se dépêche pour acheter
Viens avec moi au Marché du Soleil
On y déniche des merveilles,
Mais les plus belles, pour les avoir faut se dépêcher ;
On vient de tous côtés de la Méditerranée
Tout le monde est occupé, tout le monde est employé
Tout le monde est affairé, ceux qui viennent biznesser
Et qui vont retraverser, recomptent les paquets
Les bateaux remplis de toutes ces denrées
Bientôt les cales seront pleines à craquer
Quand la côte phocéenne se sera éloignée
Les boutiques du marché seront déjà fermées.
Du vrai cagnard d’Afrique, il y en a à foison
De l’arc-en-ciel magique, du rouge du Japon
Viens prendre le kawa sous la vieille sono,
Elle joue parfois Massilia, il fait toujours beau.
On y vient pour voyager, on y vient pour palabrer
On y vient pour se rencontrer, pour occuper sa journée
On y vient pour respirer, on y vient pour échanger
On y vient sans se presser, on prend le temps pour savourer
Aujourd’hui les Marseillais de toutes communautés,
Ont besoin d’espaces pour se rencontrer.
Si on voulait vraiment embellir notre cité
Il faudrait un Marché du Soleil dans chaque quartier.
Ò vòli veire,
Veire lusir l’estèla,
Ausir lo vent
Calinhar ambé la vèla.
Ò vòli córrer, m’encargar de meravilhas,
M’entornar fièr sus lo camin de Marselha.
Ò vòli anar
Cavaucant sus leis èrsas.
Sentir lo vent
Quand lo monde s’enversa.
O vòli córrer, tenir la mar per familha,
M’entornar fièr vèrs lei filhas de Marselha.
(Traduction)
Oh je veux voir,
Voir briller l’étoile,
Entendre le vent
Faire l’amour avec la voile.
Oh je veux courir, me charger de merveilles,
Revenir fier sur le chemin de Marseille.
Oh je veux aller
Chevauchant sur les vagues,
Sentir le vent
Quand le monde s’inverse.
Oh je veux courir, avoir la mer pour famille,
Revenir fier vers les filles de Marseille!!!
L’écho d’une guitare, des fontaines d’Orient,
On y va promener, sous la vieille sono,
Elle joue parfois Bob Marley, il fait toujours beau.
Tu verrais la joncaille, les perles et les diamants,
Des sourires en pagaille, un peu tous les accents.
Ça sent le poulet frit sous la vieille sono,
Elle joue parfois du Chaabi, il fait toujours beau.
Viens avec moi au Marché du Soleil,
Près de la mosquée de Marseille
Dans ses ruelles, on se dépêche pour acheter
Viens avec moi au Marché du Soleil
On y déniche des merveilles,
Mais les plus belles, pour les avoir faut se dépêcher ;
On vient de tous côtés de la Méditerranée
Tout le monde est occupé, tout le monde est employé
Tout le monde est affairé, ceux qui viennent biznesser
Et qui vont retraverser, recomptent les paquets
Les bateaux remplis de toutes ces denrées
Bientôt les cales seront pleines à craquer
Quand la côte phocéenne se sera éloignée
Les boutiques du marché seront déjà fermées.
Du vrai cagnard d’Afrique, il y en a à foison
De l’arc-en-ciel magique, du rouge du Japon
Viens prendre le kawa sous la vieille sono,
Elle joue parfois Massilia, il fait toujours beau.
On y vient pour voyager, on y vient pour palabrer
On y vient pour se rencontrer, pour occuper sa journée
On y vient pour respirer, on y vient pour échanger
On y vient sans se presser, on prend le temps pour savourer
Aujourd’hui les Marseillais de toutes communautés,
Ont besoin d’espaces pour se rencontrer.
Si on voulait vraiment embellir notre cité
Il faudrait un Marché du Soleil dans chaque quartier.
Ò vòli veire,
Veire lusir l’estèla,
Ausir lo vent
Calinhar ambé la vèla.
Ò vòli córrer, m’encargar de meravilhas,
M’entornar fièr sus lo camin de Marselha.
Ò vòli anar
Cavaucant sus leis èrsas.
Sentir lo vent
Quand lo monde s’enversa.
O vòli córrer, tenir la mar per familha,
M’entornar fièr vèrs lei filhas de Marselha.
(Traduction)
Oh je veux voir,
Voir briller l’étoile,
Entendre le vent
Faire l’amour avec la voile.
Oh je veux courir, me charger de merveilles,
Revenir fier sur le chemin de Marseille.
Oh je veux aller
Chevauchant sur les vagues,
Sentir le vent
Quand le monde s’inverse.
Oh je veux courir, avoir la mer pour famille,
Revenir fier vers les filles de Marseille!!!
Золото, бронза и серебро,
Эхо гитары, Восточные фонтаны,
Мы пойдем туда, под старой звуковой системой,
Иногда она играет Боба Марли, погода всегда хорошая.
Вы увидите Joncaille, The Wearls и Diamonds,
Улыбается в беспорядке, немного все акценты.
Он пахнет жареной курицей под старой звуковой системой,
Иногда она играет в Чааби, погода всегда хорошая.
Пойдем со мной на рынок солнца,
Возле мечети Марселя
В его переулках мы спешаем купить
Пойдем со мной на рынке солнца
Мы находим чудеса,
Но самые красивые, чтобы они спешили;
Мы пришли со всех сторон Средиземноморья
Все заняты, все работают
Все заняты, те, кто приходит в бизнес -бизнес
И кто втягивается, вознаградите пакеты
Лодки, наполненные всеми этими продуктами питания
Скоро удержание сможет взломать
Когда побережье Марселя далека
Рыночные магазины уже будут закрыты.
Настоящий каменар Африки, есть в изобилии
Волшебная радуга, Япония Красный
Приходите и возьмите каву под старой звуковой системой,
Иногда она играет в Массилию, погода всегда хорошая.
Мы приезжаем туда, чтобы путешествовать, мы приезжаем туда в Палавер
Мы приходим туда, чтобы встретиться, чтобы занять свой день
Мы приходим туда дышать, мы приходим туда, чтобы обмениваться
Мы приходим туда, не спешив, мы тратим время на наслаждение
Сегодня Марсельис всех сообществ,
Нужны места для встреч.
Если мы действительно хотим украсить наш город
В каждом районе потребуется солнечный рынок.
Ò Vòli Veire,
Вен прочитайте,
Ausir lo Wind
Калинхар Амби -ла -Вла.
Ò Vòli Córrer, Meravilhas Curvologe,
M'innanar fièr sus lo Camin de Marselha.
Ò Vòli Anar
Кавакант SUS Leis èrsas.
Запах
Когда Ло Монд ходил.
O Vòli Córrer, держите семью Мари,
M'Intornar Fièr Vèrs Lei Filhas de Marselha.
(Перевод)
О, я хочу увидеть,
Смотрите сияние звезды,
Услышать ветер
Заниматься любовью с парусным спортом.
О, я хочу бежать, позаботьтесь о чудесах,
Вернитесь гордиться дорогой в Марсель.
О, я хочу пойти
Кататься на волнах,
Почувствовать ветер
Когда мир перевернут.
О, я хочу бежать, иметь море для семьи,
Вернуться гордится девушками Марселя !!!
Эхо гитары, Восточные фонтаны,
Мы пойдем туда, под старой звуковой системой,
Иногда она играет Боба Марли, погода всегда хорошая.
Вы увидите Joncaille, The Wearls и Diamonds,
Улыбается в беспорядке, немного все акценты.
Он пахнет жареной курицей под старой звуковой системой,
Иногда она играет в Чааби, погода всегда хорошая.
Пойдем со мной на рынок солнца,
Возле мечети Марселя
В его переулках мы спешаем купить
Пойдем со мной на рынке солнца
Мы находим чудеса,
Но самые красивые, чтобы они спешили;
Мы пришли со всех сторон Средиземноморья
Все заняты, все работают
Все заняты, те, кто приходит в бизнес -бизнес
И кто втягивается, вознаградите пакеты
Лодки, наполненные всеми этими продуктами питания
Скоро удержание сможет взломать
Когда побережье Марселя далека
Рыночные магазины уже будут закрыты.
Настоящий каменар Африки, есть в изобилии
Волшебная радуга, Япония Красный
Приходите и возьмите каву под старой звуковой системой,
Иногда она играет в Массилию, погода всегда хорошая.
Мы приезжаем туда, чтобы путешествовать, мы приезжаем туда в Палавер
Мы приходим туда, чтобы встретиться, чтобы занять свой день
Мы приходим туда дышать, мы приходим туда, чтобы обмениваться
Мы приходим туда, не спешив, мы тратим время на наслаждение
Сегодня Марсельис всех сообществ,
Нужны места для встреч.
Если мы действительно хотим украсить наш город
В каждом районе потребуется солнечный рынок.
Ò Vòli Veire,
Вен прочитайте,
Ausir lo Wind
Калинхар Амби -ла -Вла.
Ò Vòli Córrer, Meravilhas Curvologe,
M'innanar fièr sus lo Camin de Marselha.
Ò Vòli Anar
Кавакант SUS Leis èrsas.
Запах
Когда Ло Монд ходил.
O Vòli Córrer, держите семью Мари,
M'Intornar Fièr Vèrs Lei Filhas de Marselha.
(Перевод)
О, я хочу увидеть,
Смотрите сияние звезды,
Услышать ветер
Заниматься любовью с парусным спортом.
О, я хочу бежать, позаботьтесь о чудесах,
Вернитесь гордиться дорогой в Марсель.
О, я хочу пойти
Кататься на волнах,
Почувствовать ветер
Когда мир перевернут.
О, я хочу бежать, иметь море для семьи,
Вернуться гордится девушками Марселя !!!
Другие песни исполнителя: