Mayada El Hennawi - Yaraj'ay
текст песни
9
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Mayada El Hennawi - Yaraj'ay - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
يا رجائي، يا رجائي
في حياتي، في حياتي يا حياتي
يا رجائي
في حياتي، في حياتي يا حياتي
بك تمت أمنياتي، أمنياتي يا رجائي
لم أعد أسأل ربي في دعائي وصلاتي
لم أعد أسأل ربي في دعائي وصلاتي
غير أن تبقى ويبقى حبنا حتى مماتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
يا رجائي لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ
يا رجائي لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
آه) تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ)
هو ذا مفتاح قلبي فاعتصم في عمق ذاتي
واغتنم ما شئت لكن أطلب الحب فهاتِ
يا رجائي (يا رجائي) لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ
لك وجه عاطفي نحوه يحلو إلتفاتي
ولعينيك انتماءٌ لعصور المعجزات
يا رجائي (يا رجائي) لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ
وعلى الصدر تلاقى، وعلى الصدر تلاقى
وعلى الصدر تلاقى النيل مع نهر الفرات
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
في حياتي، في حياتي يا حياتي
يا رجائي
في حياتي، في حياتي يا حياتي
بك تمت أمنياتي، أمنياتي يا رجائي
لم أعد أسأل ربي في دعائي وصلاتي
لم أعد أسأل ربي في دعائي وصلاتي
غير أن تبقى ويبقى حبنا حتى مماتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
يا رجائي لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ
يا رجائي لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
آه) تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ)
هو ذا مفتاح قلبي فاعتصم في عمق ذاتي
واغتنم ما شئت لكن أطلب الحب فهاتِ
يا رجائي (يا رجائي) لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ
لك وجه عاطفي نحوه يحلو إلتفاتي
ولعينيك انتماءٌ لعصور المعجزات
يا رجائي (يا رجائي) لك عمري ما مضى أو ما سيأتي
تحفة من صنع ربي في المزايا والصفاتِ
وعلى الصدر تلاقى، وعلى الصدر تلاقى
وعلى الصدر تلاقى النيل مع نهر الفرات
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
فاعتلي في دار قلبي حاكماً كل جهاتي
أنت أولى بفؤادي، أنت أولى بفؤادي
أنت أولى بفؤادي يا رجائي في حياتي
О, моя надежда, о, моя надежда
В моей жизни, в моей жизни, о, моя жизнь
О, моя надежда
В моей жизни, в моей жизни, о, моя жизнь
С тобой мои желания исполняются, мои желания, о, моя надежда
Я больше не прошу моего Господа в своих мольбах и молитвах
Я больше не прошу моего Господа в своих мольбах и молитвах
Кроме того, ты остаешься, и наша любовь остается до моей смерти
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими аспектами
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими аспектами
Ты больше достоин моего сердца, ты больше достоин моего сердца
Ты больше достоин моего сердца, о, моя надежда в моей жизни
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими аспектами
Ты больше достоин моего сердца, ты больше достоин моего сердца
Ты больше достоин моего сердца, о, моя надежда в моей жизни
О, моя надежда, моя жизнь твоя, что бы ни прошло или что бы ни было приди
Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах
О, моя надежда, моя жизнь твоя, что прошло, что грядет
Ах) Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах)
Вот ключ к моему сердцу, так что держись крепко за глубины моего существа
И хватай все, что пожелаешь Но я прошу любви, так что приди.
О, моя надежда (О, моя надежда), у тебя моя жизнь, прошлое и будущее.
Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах.
У тебя страстное лицо, которое радует мое внимание.
И твои глаза принадлежат векам чудес.
О, моя надежда (О, моя надежда), у тебя моя жизнь, прошлое и будущее.
Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах.
И на груди они встречаются, и на груди они встречаются.
И на груди Нил встречается с Евфратом.
Так восходи же в обитель моего сердца, управляя всеми моими направлениями.
Так восходи же в обитель моего сердца, управляя всеми моими направлениями.
Ты больше достойна моего сердца, ты больше достойна моего сердца.
Ты больше достойна моего сердца, о моя надежда в моей жизни.
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими направлениями.
Ты больше достойна моего сердца, о моя надежда в моей жизни.
В моей жизни, в моей жизни, о, моя жизнь
О, моя надежда
В моей жизни, в моей жизни, о, моя жизнь
С тобой мои желания исполняются, мои желания, о, моя надежда
Я больше не прошу моего Господа в своих мольбах и молитвах
Я больше не прошу моего Господа в своих мольбах и молитвах
Кроме того, ты остаешься, и наша любовь остается до моей смерти
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими аспектами
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими аспектами
Ты больше достоин моего сердца, ты больше достоин моего сердца
Ты больше достоин моего сердца, о, моя надежда в моей жизни
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими аспектами
Ты больше достоин моего сердца, ты больше достоин моего сердца
Ты больше достоин моего сердца, о, моя надежда в моей жизни
О, моя надежда, моя жизнь твоя, что бы ни прошло или что бы ни было приди
Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах
О, моя надежда, моя жизнь твоя, что прошло, что грядет
Ах) Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах)
Вот ключ к моему сердцу, так что держись крепко за глубины моего существа
И хватай все, что пожелаешь Но я прошу любви, так что приди.
О, моя надежда (О, моя надежда), у тебя моя жизнь, прошлое и будущее.
Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах.
У тебя страстное лицо, которое радует мое внимание.
И твои глаза принадлежат векам чудес.
О, моя надежда (О, моя надежда), у тебя моя жизнь, прошлое и будущее.
Шедевр, созданный моим Господом в добродетелях и качествах.
И на груди они встречаются, и на груди они встречаются.
И на груди Нил встречается с Евфратом.
Так восходи же в обитель моего сердца, управляя всеми моими направлениями.
Так восходи же в обитель моего сердца, управляя всеми моими направлениями.
Ты больше достойна моего сердца, ты больше достойна моего сердца.
Ты больше достойна моего сердца, о моя надежда в моей жизни.
Так что поднимись в обитель моего сердца, управляя всеми моими направлениями.
Ты больше достойна моего сердца, о моя надежда в моей жизни.