Mercedes Lackey - Cost of the Crown
текст песни
49
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Mercedes Lackey - Cost of the Crown - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
The stars are very beautiful, above the palace walls,
They shine with equal splendour, still above far humbler halls.
I watch them from my window, but their bright entrancing glow,
Reminds me of the freedom I gave up so long ago.
The royal circlet of bright gold rests lightly on my brow,
I once thought only of the rights this circlet would endow.
But once I took the crown to which I had been schooled and bred,
I found it heavy on the heart, though light upon the head.
Although I am the head of state, in truth I am the least,
The true Queen knows her people fed, before she sits to feast.
The good Queen knows her people safe, before she takes her rest,
Thinks twice and thrice and yet again, before she makes request.
For they are all my children, all, that I swore to defend,
It is my duty to become both Queen and trusted friend—
And of my children high and low, from beggar to above,
The dearest are my Heralds, who return my care with love.
The dearest are my Heralds, swift to spring at my command.
Who give me aid and fellowship, who always understand
That land and people first have needs that I can't deny—
So I must send my dearest friends to danger—and to die.
A friend, a love, a child—it matters not, I know indeed,
That I must sacrifice them all if there should be the need.
They know, and they forgive me—doing more than I require,
With willing minds and loving hearts go straight to grasp the fire.
These tears that burn my eyes are all the tears the Queen can't shed,
The tears I weep in silence are for all my Heralds dead.
To God who dwells beyond the stars, if you can hear my cry—
And if you have compassion—let me send no more to die!
They shine with equal splendour, still above far humbler halls.
I watch them from my window, but their bright entrancing glow,
Reminds me of the freedom I gave up so long ago.
The royal circlet of bright gold rests lightly on my brow,
I once thought only of the rights this circlet would endow.
But once I took the crown to which I had been schooled and bred,
I found it heavy on the heart, though light upon the head.
Although I am the head of state, in truth I am the least,
The true Queen knows her people fed, before she sits to feast.
The good Queen knows her people safe, before she takes her rest,
Thinks twice and thrice and yet again, before she makes request.
For they are all my children, all, that I swore to defend,
It is my duty to become both Queen and trusted friend—
And of my children high and low, from beggar to above,
The dearest are my Heralds, who return my care with love.
The dearest are my Heralds, swift to spring at my command.
Who give me aid and fellowship, who always understand
That land and people first have needs that I can't deny—
So I must send my dearest friends to danger—and to die.
A friend, a love, a child—it matters not, I know indeed,
That I must sacrifice them all if there should be the need.
They know, and they forgive me—doing more than I require,
With willing minds and loving hearts go straight to grasp the fire.
These tears that burn my eyes are all the tears the Queen can't shed,
The tears I weep in silence are for all my Heralds dead.
To God who dwells beyond the stars, if you can hear my cry—
And if you have compassion—let me send no more to die!
Звезды очень красивые, над дворцовыми стенами,
Они сияют с равным великолепным великолепом, до сих пор над удачным залым.
Я наблюдаю за ними из моего окна, но их яркое увлекательное свечение,
Напоминает мне о свободе, которую я сдался так давно.
Royal Circlet из яркого золота слегка лежит на моем брови,
Я когда-то думал только о правах, которые этот крутчик будет положена.
Но как только я взял корону, к которой я был обучен и разведен,
Я нашел его тяжелым на сердце, хотя свет на голову.
Хотя я глава государства, по правде, я меньше всего,
Истинная королева знает, что ее люди кормят, прежде чем она сидит на праздник.
Хорошая королева знает своих людей в безопасности, прежде чем она отдохнет,
Думает дважды и трижды и еще раз, прежде чем она сделает запрос.
Ибо они все мои дети, все, что я поклялся защищать,
Я обязан стать обе королевы, так и доверенным другом
И моих детей высоко и низко, от нищего выше,
Самые дорогие мои судьи, которые возвращают свою заботу с любовью.
Самые дорогие мои весальды, быстрые до весны в моей команде.
Кто дает мне помощь и общение, который всегда понимает
Эта земля и люди сначала есть нужны, что я не могу отрицать-
Поэтому я должен отправить моих дорогих друзей в опасность - и умереть.
Друг, любовь, ребенок - это не имеет значения, я действительно знаю,
Что я должен пожертвовать им все, если должно быть необходимость.
Они знают, и они прощают меня - делать больше, чем мне нужны,
С желающими умами и любящими сердцами идут прямо, чтобы понять огонь.
Эти слезы, которые сжигают глаза, все слезы, которые королева не может пролить,
Слезы, которые я плачу в тишине, для всех моих вестников мертвы.
Богу, который останавливается за пределами звезд, если вы можете услышать мой крик
И если у вас есть сострадание, позвольте мне больше не отправить, чтобы умирать!
Они сияют с равным великолепным великолепом, до сих пор над удачным залым.
Я наблюдаю за ними из моего окна, но их яркое увлекательное свечение,
Напоминает мне о свободе, которую я сдался так давно.
Royal Circlet из яркого золота слегка лежит на моем брови,
Я когда-то думал только о правах, которые этот крутчик будет положена.
Но как только я взял корону, к которой я был обучен и разведен,
Я нашел его тяжелым на сердце, хотя свет на голову.
Хотя я глава государства, по правде, я меньше всего,
Истинная королева знает, что ее люди кормят, прежде чем она сидит на праздник.
Хорошая королева знает своих людей в безопасности, прежде чем она отдохнет,
Думает дважды и трижды и еще раз, прежде чем она сделает запрос.
Ибо они все мои дети, все, что я поклялся защищать,
Я обязан стать обе королевы, так и доверенным другом
И моих детей высоко и низко, от нищего выше,
Самые дорогие мои судьи, которые возвращают свою заботу с любовью.
Самые дорогие мои весальды, быстрые до весны в моей команде.
Кто дает мне помощь и общение, который всегда понимает
Эта земля и люди сначала есть нужны, что я не могу отрицать-
Поэтому я должен отправить моих дорогих друзей в опасность - и умереть.
Друг, любовь, ребенок - это не имеет значения, я действительно знаю,
Что я должен пожертвовать им все, если должно быть необходимость.
Они знают, и они прощают меня - делать больше, чем мне нужны,
С желающими умами и любящими сердцами идут прямо, чтобы понять огонь.
Эти слезы, которые сжигают глаза, все слезы, которые королева не может пролить,
Слезы, которые я плачу в тишине, для всех моих вестников мертвы.
Богу, который останавливается за пределами звезд, если вы можете услышать мой крик
И если у вас есть сострадание, позвольте мне больше не отправить, чтобы умирать!
Другие песни исполнителя: