Michel Sardou - Vladimir Ilitch
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Michel Sardou - Vladimir Ilitch - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Un vent de Sibérie souffle sur la Bohême
Les femmes sont en colère aux portes des moulins
Des bords de la Volga au delta du Niemen
Le temps s'est écoulé il a passé pour rien
Puisque aucun dieu du ciel ne s'intéresse à nous
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous !
Toi, Vladimir Ilitch, t'as raison, tu rigoles
Toi qui as voyagé dans un wagon plombé
Quand tu vois le Saint-Père, ton cousin de Pologne,
Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée
Toi, Vladimir Ilitch, est-ce qu'au moins tu frissonnes
En voyant les tiroirs de la bureaucratie
Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne
Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays ?
Toi, Vladimir Ilitch, au soleil d'outre-tombe,
Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous,
Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe ?
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous !
Où sont passés les chemins de l'espoir ?
Dans quelle nuit au fond de quel brouillard ?
Rien n'a changé : les damnés de la Terre
N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer
Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes
Tu dois tomber de haut dans ton éternité
Devant tous ces vieillards en superbe uniforme
Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés
Toi, Vladimir Ilitch, si tu es le prophète,
Viens nous parler encore en plein cœur de Moscou
Et répands la nouvelle à travers la planète :
Amis du genre humain, ils sont devenus fous !
Les femmes sont en colère aux portes des moulins
Des bords de la Volga au delta du Niemen
Le temps s'est écoulé il a passé pour rien
Puisque aucun dieu du ciel ne s'intéresse à nous
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous !
Toi, Vladimir Ilitch, t'as raison, tu rigoles
Toi qui as voyagé dans un wagon plombé
Quand tu vois le Saint-Père, ton cousin de Pologne,
Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée
Toi, Vladimir Ilitch, est-ce qu'au moins tu frissonnes
En voyant les tiroirs de la bureaucratie
Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne
Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays ?
Toi, Vladimir Ilitch, au soleil d'outre-tombe,
Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous,
Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe ?
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous !
Où sont passés les chemins de l'espoir ?
Dans quelle nuit au fond de quel brouillard ?
Rien n'a changé : les damnés de la Terre
N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer
Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes
Tu dois tomber de haut dans ton éternité
Devant tous ces vieillards en superbe uniforme
Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés
Toi, Vladimir Ilitch, si tu es le prophète,
Viens nous parler encore en plein cœur de Moscou
Et répands la nouvelle à travers la planète :
Amis du genre humain, ils sont devenus fous !
Ветер Сибири дует на богемию
Женщины злятся на двери мельницы
От Волги до дельты Нимен
Прошло время, это прошло ни за что
Поскольку ни один Бог небеса не интересуется нами
Ленин, встай, они сходили с ума!
Ты, Владимир Илитч, ты прав, ты смеешься
Вы, которые путешествовали в запечатанном универсале
Когда вы видите Святого Отца, твоего двоюродного брата Польши,
Благослови всех ее верующих в ее бронированной машине
Ты, Владимир Илич, по крайней мере, ты дрожишь
Увидеть ящики бюрократии
Наполнены всеми этими именами людей, которые заключены в тюрьму
Или мы посылаем, чтобы умереть на грани страны?
Ты, Владимир Илитч, на солнце могилы,
Сколько лет нужно, чтобы заработать четыре деньги,
Когда мы знаем цену, которую мы положили в бомбу?
Ленин, встай, они сходили с ума!
Куда пошли пути надежды?
В какую ночь в каком тумане?
Ничего не изменилось: проклятый земля
Не нашел выход из ада
Ты, который мечтал о равенстве мужчин
Вы должны упасть с высокой в своей вечности
Перед всеми этими стариками в превосходной форме
И его народ людей в частных кварталах
Вы, Владимир Илич, если вы пророк,
Приходите и поговорите с нами снова в самом сердце Москвы
И распространить новости по планете:
Друзья человеческой расы, они сошли с ума!
Женщины злятся на двери мельницы
От Волги до дельты Нимен
Прошло время, это прошло ни за что
Поскольку ни один Бог небеса не интересуется нами
Ленин, встай, они сходили с ума!
Ты, Владимир Илитч, ты прав, ты смеешься
Вы, которые путешествовали в запечатанном универсале
Когда вы видите Святого Отца, твоего двоюродного брата Польши,
Благослови всех ее верующих в ее бронированной машине
Ты, Владимир Илич, по крайней мере, ты дрожишь
Увидеть ящики бюрократии
Наполнены всеми этими именами людей, которые заключены в тюрьму
Или мы посылаем, чтобы умереть на грани страны?
Ты, Владимир Илитч, на солнце могилы,
Сколько лет нужно, чтобы заработать четыре деньги,
Когда мы знаем цену, которую мы положили в бомбу?
Ленин, встай, они сходили с ума!
Куда пошли пути надежды?
В какую ночь в каком тумане?
Ничего не изменилось: проклятый земля
Не нашел выход из ада
Ты, который мечтал о равенстве мужчин
Вы должны упасть с высокой в своей вечности
Перед всеми этими стариками в превосходной форме
И его народ людей в частных кварталах
Вы, Владимир Илич, если вы пророк,
Приходите и поговорите с нами снова в самом сердце Москвы
И распространить новости по планете:
Друзья человеческой расы, они сошли с ума!
Другие песни исполнителя: