Misplaced Childhood - Blind
текст песни
49
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Misplaced Childhood - Blind - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
I) Vocal Under A Bloodlight
Last night you said I was cold, untouchable.
A lonely piece of action from another town.
I just want to be free, I'm happy to be lonely.
Can't you stay away?
Just leave me alone with my thoughts.
Just a runaway, just a runaway,
I'm saving myself.
II) Passing Strangers
Strung out under a necklace of carnival lights.
Cold moan, held on the crest of the night.
I'm too tired to fight.
So now we're passing strangers, at single tables.
Still trying to get over,
Still trying to write love songs for passing strangers.
All those passing strangers.
And the twinkling lies, all those twinkling lies,
Sparkle with the wet ink on the paper.
III) Mylo
Oh I remember Toronto when Mylo went down,
And we sat and cried on the phone.
I never felt so alone,
He was the first of our own.
Some of us go down in a blaze of obscurity.
Some of us go down in a haze of publicity.
The price of infamy, the edge of insanity.
Another Holiday Inn, another temporary home,
and an interviewer threatened me with a microphone,
'Talk to me, tell me your stories.'
So I talked about conscience and I talked about pain,
and he looked out the window and it started to rain.
I thought maybe I've already gone crazy.
So I reached for a bottle and he reached for the door,
And I picked up the sleeping pills crushed in the floor.
Inviting me to casual obscenity.
IV) Perimeter Walk
It would be incredible if we could
Retrace all the times that we lived here.
All the collisions.
Wasted, I've never been so wasted.
I've never been this far out before.
Perimeter walk.
There's a presence here.
I feel could have been ancient,
I could have been mystical.
There's a presence,
A childhood, my childhood,
My childhood, childhood, a misplaced childhood,
My childhood, childhood, a misplaced childhood,
Give it back to me, give it back to me.
A childhood, the childhood, the childhood,
the childhood, the childhood.
Oh please give it back to me.
V) Threshold
I saw a war widow in a laundrette,
Washing the memories from her husband's clothes.
She had medals pinned to a threadbare greatcoat
A lump in her throat with cemetary eyes.
I see convoys curbcrawling West German Autobahns
Trying to pick up a war.
They're going to even the score.
Oh... I can't take any more.
I see black flags on factories,
Soup ladies poised on the lips of the poor.
I see children with vacant stares,
destined for rape in the alleyways.
Does anybody care, I can't take any more!
Should we say goodbye?
I see priests, politicians?
The heroes in black plastic body-bagsm under nations' flags
I see children pleading with outstretched hands,
drenched in napalm, this is no Vietnam.
I can't take any more, should we say goodbye,
How can you justify?
They call us civilised!.
Last night you said I was cold, untouchable.
A lonely piece of action from another town.
I just want to be free, I'm happy to be lonely.
Can't you stay away?
Just leave me alone with my thoughts.
Just a runaway, just a runaway,
I'm saving myself.
II) Passing Strangers
Strung out under a necklace of carnival lights.
Cold moan, held on the crest of the night.
I'm too tired to fight.
So now we're passing strangers, at single tables.
Still trying to get over,
Still trying to write love songs for passing strangers.
All those passing strangers.
And the twinkling lies, all those twinkling lies,
Sparkle with the wet ink on the paper.
III) Mylo
Oh I remember Toronto when Mylo went down,
And we sat and cried on the phone.
I never felt so alone,
He was the first of our own.
Some of us go down in a blaze of obscurity.
Some of us go down in a haze of publicity.
The price of infamy, the edge of insanity.
Another Holiday Inn, another temporary home,
and an interviewer threatened me with a microphone,
'Talk to me, tell me your stories.'
So I talked about conscience and I talked about pain,
and he looked out the window and it started to rain.
I thought maybe I've already gone crazy.
So I reached for a bottle and he reached for the door,
And I picked up the sleeping pills crushed in the floor.
Inviting me to casual obscenity.
IV) Perimeter Walk
It would be incredible if we could
Retrace all the times that we lived here.
All the collisions.
Wasted, I've never been so wasted.
I've never been this far out before.
Perimeter walk.
There's a presence here.
I feel could have been ancient,
I could have been mystical.
There's a presence,
A childhood, my childhood,
My childhood, childhood, a misplaced childhood,
My childhood, childhood, a misplaced childhood,
Give it back to me, give it back to me.
A childhood, the childhood, the childhood,
the childhood, the childhood.
Oh please give it back to me.
V) Threshold
I saw a war widow in a laundrette,
Washing the memories from her husband's clothes.
She had medals pinned to a threadbare greatcoat
A lump in her throat with cemetary eyes.
I see convoys curbcrawling West German Autobahns
Trying to pick up a war.
They're going to even the score.
Oh... I can't take any more.
I see black flags on factories,
Soup ladies poised on the lips of the poor.
I see children with vacant stares,
destined for rape in the alleyways.
Does anybody care, I can't take any more!
Should we say goodbye?
I see priests, politicians?
The heroes in black plastic body-bagsm under nations' flags
I see children pleading with outstretched hands,
drenched in napalm, this is no Vietnam.
I can't take any more, should we say goodbye,
How can you justify?
They call us civilised!.
I) вокал под кровавому свету
Прошлой ночью ты сказал, что я холодно, неприкасаемый.
Одинокий образ жизни из другого города.
Я просто хочу быть свободным, я счастлив быть одиноким.
Ты не можешь держаться подальше?
Просто оставь меня в одиночестве с моими мыслями.
Просто беглый, просто бег
Я спасаю себя.
II) проходящие незнакомцы
Натянут под ожерелье из карнавальных огней.
Холодный стон, проводимый на гребне ночи.
Я слишком устал, чтобы сражаться.
Итак, теперь мы проходим незнакомцы, в одиночных столах.
Все еще пытается перейти,
Все еще пытаюсь написать о любви песни для прохождения незнакомцев.
Все те, которые проходят незнакомцы.
И мерцающая ложь, все эти мерцающие ложь,
Спартиться с мокрыми чернилами на бумаге.
III) MYLO.
О, я помню Торонто, когда Мило упал,
И мы сидели и плакали по телефону.
Я никогда не чувствовал себя так один,
Он был первым нашим собственным.
Некоторые из нас идут в пламени неясности.
Некоторые из нас уходят в дымку рекламы.
Цена на позор, край безумия.
Другой Holiday Inn, еще один временный дом,
и интервьюер угрожал мне микрофоном,
«Поговори со мной, скажи мне свои истории».
Поэтому я говорил о совести, и я говорил о боли,
И он выглянул из окна, и он начал дождь.
Я думал, может быть, я уже сошел с ума.
Поэтому я добрался до бутылки, и он добрался до двери,
И я подобрал спящие таблетки, раздавшись на полу.
Пригласив меня в случайную непристойность.
IV) Периметр прогулка
Было бы невероятно, если бы мы могли
Возьмите все времена, которые мы жили здесь.
Все столкновения.
Впустую, я никогда не был так потрачен.
Я никогда не был этим далеко раньше.
Прогулка по периметру.
Здесь есть присутствие.
Я чувствую, что мог быть древним,
Я мог бы быть мистическим.
Есть присутствие,
Детство, мое детство,
Мое детство, детство, неуместное детство,
Мое детство, детство, неуместное детство,
Верни мне, верните это мне.
Детство, детство, детство,
детство, детство.
О, пожалуйста, верни мне.
V) порог
Я видел войну в преклоне,
Мытье воспоминаний от одежды мужа.
У нее были медали, прикрепленные к Threadbare Greatcoat
Комок в ее горле с кладбищами.
Я вижу конвои, обрезающие западные немецкие автобана
Пытаясь подобрать войну.
Они собираются даже на счет.
Ох ... Я не могу больше взять.
Я вижу черные флаги на фабриках,
Суповые дамы готовы на губах бедных.
Я вижу детей с вакантными взглядами,
предназначено для изнасилования в переулках.
Никто не заботится, я больше не могу взять!
Должны ли мы попрощаться?
Я вижу священников, политиков?
Герои в черном пластике Body-Bagsm под флагами наций
Я вижу детей, которые умоляют вытянутые руки,
залитый в напалме, это не во Вьетнаме.
Я не могу больше взять, если мы прощаемся,
Как вы можете оправдать?
Они называют нас цивилизованными!
Прошлой ночью ты сказал, что я холодно, неприкасаемый.
Одинокий образ жизни из другого города.
Я просто хочу быть свободным, я счастлив быть одиноким.
Ты не можешь держаться подальше?
Просто оставь меня в одиночестве с моими мыслями.
Просто беглый, просто бег
Я спасаю себя.
II) проходящие незнакомцы
Натянут под ожерелье из карнавальных огней.
Холодный стон, проводимый на гребне ночи.
Я слишком устал, чтобы сражаться.
Итак, теперь мы проходим незнакомцы, в одиночных столах.
Все еще пытается перейти,
Все еще пытаюсь написать о любви песни для прохождения незнакомцев.
Все те, которые проходят незнакомцы.
И мерцающая ложь, все эти мерцающие ложь,
Спартиться с мокрыми чернилами на бумаге.
III) MYLO.
О, я помню Торонто, когда Мило упал,
И мы сидели и плакали по телефону.
Я никогда не чувствовал себя так один,
Он был первым нашим собственным.
Некоторые из нас идут в пламени неясности.
Некоторые из нас уходят в дымку рекламы.
Цена на позор, край безумия.
Другой Holiday Inn, еще один временный дом,
и интервьюер угрожал мне микрофоном,
«Поговори со мной, скажи мне свои истории».
Поэтому я говорил о совести, и я говорил о боли,
И он выглянул из окна, и он начал дождь.
Я думал, может быть, я уже сошел с ума.
Поэтому я добрался до бутылки, и он добрался до двери,
И я подобрал спящие таблетки, раздавшись на полу.
Пригласив меня в случайную непристойность.
IV) Периметр прогулка
Было бы невероятно, если бы мы могли
Возьмите все времена, которые мы жили здесь.
Все столкновения.
Впустую, я никогда не был так потрачен.
Я никогда не был этим далеко раньше.
Прогулка по периметру.
Здесь есть присутствие.
Я чувствую, что мог быть древним,
Я мог бы быть мистическим.
Есть присутствие,
Детство, мое детство,
Мое детство, детство, неуместное детство,
Мое детство, детство, неуместное детство,
Верни мне, верните это мне.
Детство, детство, детство,
детство, детство.
О, пожалуйста, верни мне.
V) порог
Я видел войну в преклоне,
Мытье воспоминаний от одежды мужа.
У нее были медали, прикрепленные к Threadbare Greatcoat
Комок в ее горле с кладбищами.
Я вижу конвои, обрезающие западные немецкие автобана
Пытаясь подобрать войну.
Они собираются даже на счет.
Ох ... Я не могу больше взять.
Я вижу черные флаги на фабриках,
Суповые дамы готовы на губах бедных.
Я вижу детей с вакантными взглядами,
предназначено для изнасилования в переулках.
Никто не заботится, я больше не могу взять!
Должны ли мы попрощаться?
Я вижу священников, политиков?
Герои в черном пластике Body-Bagsm под флагами наций
Я вижу детей, которые умоляют вытянутые руки,
залитый в напалме, это не во Вьетнаме.
Я не могу больше взять, если мы прощаемся,
Как вы можете оправдать?
Они называют нас цивилизованными!