Monkey Island OST - A Pirate I Was Meant To Be
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Monkey Island OST - A Pirate I Was Meant To Be - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Haggis: We're a band of vicious pirates!
Edward: A sailin´ out to sea.
Bill: When you hear our gentle singing...
Haggis: You'll be sure to turn and flee!
Guybrush: Oh, this is just ridiculous.
Guybrush: Come on, men! We've got to recover that map!
Bill: That pirate will be done for, when he falls into our trap!
Bill: We're a club of tuneful rovers!
Haggis:We can sing in every clef!
Edward:We can even hit the high notes!
Haggis:It's just too bad we're tone deaf!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: Let's go defeat that evil pirate!
Edward:We know he's sure to lose, ´cause we know just where to fire at!
Edward:We're thieving balladeers.
Haggis:A gang of cutthroat mugs.
Bill: To fight us off ye don't need guns!
Edward:Just really good ear plugs!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: All right, crew, let's get to work!
Haggis: Our vocation is a thing we love, a thing we'd never shirk.
Haggis: We'll fight you in the harbor.
Bill: We'll battle you on land.
Edward: But when you meet singing pirates...
Guybrush: They'll be more than you can stand.
Bill: Ooooh! That was a good one!
Guybrush: No, it wasn't.
Guybrush: No time for song! We've got to move!
Bill: The battle will be long, but our courage we will prove!
Bill: We're a pack a´ scurvy sea dogs.
Haggis:Have we pity? Not a dram!
Edward:We all eat roasted garlic...
Haggis:...then sing from the diaphragm!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: Less singing, more sailing.
Edward: When we defeat our wicked foe, his ship he will be bailing!
Bill: If ye try ta fight us...
Haggis:...you will get a nasty whackin´!
Edward:If ya disrespect our singing´...
Bill: ...we will feed ya to a kraken!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: I´m getting so sick of you guys and your rhyming.
Haggis: We´re ready to set sail, through the cannons need a priming.
Edward: We're troublesome corsairs!
Bill: And we've come to steal your treasures!
Haggis: We would shoot you on the downbeat...
Edward:...but we have to rest five measures.
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: Stop! Stop! Stop!
Bill: The brass is what we'll polish and the deck is what we'll mop.
Guybrush: You say you're nasty pirates...
Guybrush: ...scheming, thieving, bad bushwhackers?
Guybrush: From what I've seen I tell you...
Guybrush: ...you're not pirates! You're just slackers!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: We'll surely avoid scurvy if we all eat an orange.
Haggis: And...!
Haggis: ...um...
Bill: Well...
Edward:...err...
Bill: Door hinge?
Edward:No, no...
Bill: Guess the song's over, then.
Haggis:Guess so.
Edward:Okay, back to work.
Guybrush: Well gee. I feel a little guilty, now.
Edward: A sailin´ out to sea.
Bill: When you hear our gentle singing...
Haggis: You'll be sure to turn and flee!
Guybrush: Oh, this is just ridiculous.
Guybrush: Come on, men! We've got to recover that map!
Bill: That pirate will be done for, when he falls into our trap!
Bill: We're a club of tuneful rovers!
Haggis:We can sing in every clef!
Edward:We can even hit the high notes!
Haggis:It's just too bad we're tone deaf!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: Let's go defeat that evil pirate!
Edward:We know he's sure to lose, ´cause we know just where to fire at!
Edward:We're thieving balladeers.
Haggis:A gang of cutthroat mugs.
Bill: To fight us off ye don't need guns!
Edward:Just really good ear plugs!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: All right, crew, let's get to work!
Haggis: Our vocation is a thing we love, a thing we'd never shirk.
Haggis: We'll fight you in the harbor.
Bill: We'll battle you on land.
Edward: But when you meet singing pirates...
Guybrush: They'll be more than you can stand.
Bill: Ooooh! That was a good one!
Guybrush: No, it wasn't.
Guybrush: No time for song! We've got to move!
Bill: The battle will be long, but our courage we will prove!
Bill: We're a pack a´ scurvy sea dogs.
Haggis:Have we pity? Not a dram!
Edward:We all eat roasted garlic...
Haggis:...then sing from the diaphragm!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: Less singing, more sailing.
Edward: When we defeat our wicked foe, his ship he will be bailing!
Bill: If ye try ta fight us...
Haggis:...you will get a nasty whackin´!
Edward:If ya disrespect our singing´...
Bill: ...we will feed ya to a kraken!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: I´m getting so sick of you guys and your rhyming.
Haggis: We´re ready to set sail, through the cannons need a priming.
Edward: We're troublesome corsairs!
Bill: And we've come to steal your treasures!
Haggis: We would shoot you on the downbeat...
Edward:...but we have to rest five measures.
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: Stop! Stop! Stop!
Bill: The brass is what we'll polish and the deck is what we'll mop.
Guybrush: You say you're nasty pirates...
Guybrush: ...scheming, thieving, bad bushwhackers?
Guybrush: From what I've seen I tell you...
Guybrush: ...you're not pirates! You're just slackers!
All: A pirate I was meant to be!
All: Trim the sails and roam the sea!
Guybrush: We'll surely avoid scurvy if we all eat an orange.
Haggis: And...!
Haggis: ...um...
Bill: Well...
Edward:...err...
Bill: Door hinge?
Edward:No, no...
Bill: Guess the song's over, then.
Haggis:Guess so.
Edward:Okay, back to work.
Guybrush: Well gee. I feel a little guilty, now.
Хаггис: Мы группа с порочными пиратами!
Эдвард: парус в море.
Билл: Когда вы слышите наше нежное пение ...
Хаггис: Ты обязательно повернешься и бежит!
Guybrush: О, это просто смешно.
Guybrush: Давай, мужчины! Мы должны восстановить эту карту!
Билл: Этот пират будет сделан, когда он попадет в нашу ловушку!
Билл: Мы клуб мелодичных роверов!
Хаггис: Мы можем петь в каждом CLEF!
ЭДВАРД: Мы можем даже поразить высокие ноты!
Хаггис: Это очень плохо, мы глухим!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Давай победим этого злого пирата!
Эдвард: Мы знаем, что он наверняка проиграет, - то, что мы знаем, где стрелять!
ЭДВАРД: Мы воровством балладеров.
Хаггис: банда головных кружек.
Билл: Чтобы отбиться с нами, вам не нужно оружие!
ЭДВАРД: Просто действительно хорошие ушные заглушки!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Хорошо, команда, давайте приступим к работе!
Хаггис: Наше призвание - это то, что мы любим, то, что мы никогда не будем уклоняться.
Хаггис: Мы срадимся в гавани.
Билл: Мы сразимся с вами на суше.
Эдвард: Но когда вы встречаетесь с поющими пиратами ...
Guybrush: Они будут больше, чем вы можете стоять.
Билл: Оооо! Это было хорошо!
Guybrush: Нет, это не было.
Guybrush: Нет времени для песни! Мы должны двигаться!
Билл: Битва будет долгим, но наша мужество мы докажем!
БИЛЛ: Мы являемся пакетами, численными морскими собаками.
Хаггис: Нам жаль? Не драма!
Эдвард: Мы все едим жареный чеснок ...
Хаггис: ... затем пойте с диафрагмы!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Меньше пения, больше парусного спорта.
ЭДВАРД: Когда мы победим нашего злого врага, его корабль, он будет спасать!
Билл: Если вы попробуйте сражаться с нами ...
Хаггис: ... ты получишь неприятный удар!
Эдвард: Если ты не уважаешь наше пение ...
Билл: ... мы будем кормить тебя Кракену!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Я так надоело от вас, ребята и твоего рифмования.
Хаггис: Мы готовы отправиться в плавание, через пушки нуждается в прайминге.
Эдвард: Мы неприятные корсары!
Билл: И мы пришли, чтобы украсть ваши сокровища!
Хаггис: Мы застрелили бы тебя вниз по поводу ...
Эдвард: ... но мы должны остановить пять мер.
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Стоп! Останавливаться! Останавливаться!
Билл: Латунь - это то, что мы отполируем, а палуба - это то, что мы будешь.
Guybrush: Ты говоришь, что ты противные пираты ...
Guybrush: ... интрига, воровство, плохие буш -шареры?
Guybrush: Из того, что я видел, я вам сказал ...
Guybrush: ... ты не пираты! Ты просто бездельники!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Мы наверняка избежим цинги, если мы все едим апельсин.
Хаггис: И ...!
Хаггис: ... гм ...
Билл: Ну ...
Эдвард: ... эээ ...
Билл: Дверь шарнир?
Эдвард: Нет, нет ...
Билл: Угадайте песню, тогда.
Хаггис: Угадай это.
Эдвард: Хорошо, вернемся к работе.
Guybrush: Ну и дела. Теперь я чувствую себя немного виноватым.
Эдвард: парус в море.
Билл: Когда вы слышите наше нежное пение ...
Хаггис: Ты обязательно повернешься и бежит!
Guybrush: О, это просто смешно.
Guybrush: Давай, мужчины! Мы должны восстановить эту карту!
Билл: Этот пират будет сделан, когда он попадет в нашу ловушку!
Билл: Мы клуб мелодичных роверов!
Хаггис: Мы можем петь в каждом CLEF!
ЭДВАРД: Мы можем даже поразить высокие ноты!
Хаггис: Это очень плохо, мы глухим!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Давай победим этого злого пирата!
Эдвард: Мы знаем, что он наверняка проиграет, - то, что мы знаем, где стрелять!
ЭДВАРД: Мы воровством балладеров.
Хаггис: банда головных кружек.
Билл: Чтобы отбиться с нами, вам не нужно оружие!
ЭДВАРД: Просто действительно хорошие ушные заглушки!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Хорошо, команда, давайте приступим к работе!
Хаггис: Наше призвание - это то, что мы любим, то, что мы никогда не будем уклоняться.
Хаггис: Мы срадимся в гавани.
Билл: Мы сразимся с вами на суше.
Эдвард: Но когда вы встречаетесь с поющими пиратами ...
Guybrush: Они будут больше, чем вы можете стоять.
Билл: Оооо! Это было хорошо!
Guybrush: Нет, это не было.
Guybrush: Нет времени для песни! Мы должны двигаться!
Билл: Битва будет долгим, но наша мужество мы докажем!
БИЛЛ: Мы являемся пакетами, численными морскими собаками.
Хаггис: Нам жаль? Не драма!
Эдвард: Мы все едим жареный чеснок ...
Хаггис: ... затем пойте с диафрагмы!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Меньше пения, больше парусного спорта.
ЭДВАРД: Когда мы победим нашего злого врага, его корабль, он будет спасать!
Билл: Если вы попробуйте сражаться с нами ...
Хаггис: ... ты получишь неприятный удар!
Эдвард: Если ты не уважаешь наше пение ...
Билл: ... мы будем кормить тебя Кракену!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Я так надоело от вас, ребята и твоего рифмования.
Хаггис: Мы готовы отправиться в плавание, через пушки нуждается в прайминге.
Эдвард: Мы неприятные корсары!
Билл: И мы пришли, чтобы украсть ваши сокровища!
Хаггис: Мы застрелили бы тебя вниз по поводу ...
Эдвард: ... но мы должны остановить пять мер.
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Стоп! Останавливаться! Останавливаться!
Билл: Латунь - это то, что мы отполируем, а палуба - это то, что мы будешь.
Guybrush: Ты говоришь, что ты противные пираты ...
Guybrush: ... интрига, воровство, плохие буш -шареры?
Guybrush: Из того, что я видел, я вам сказал ...
Guybrush: ... ты не пираты! Ты просто бездельники!
Все: пират, которым я должен был быть!
Все: обрезать паруса и бродить по морю!
Guybrush: Мы наверняка избежим цинги, если мы все едим апельсин.
Хаггис: И ...!
Хаггис: ... гм ...
Билл: Ну ...
Эдвард: ... эээ ...
Билл: Дверь шарнир?
Эдвард: Нет, нет ...
Билл: Угадайте песню, тогда.
Хаггис: Угадай это.
Эдвард: Хорошо, вернемся к работе.
Guybrush: Ну и дела. Теперь я чувствую себя немного виноватым.