Moonsorrow - Pakanjuhla
текст песни
23
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Moonsorrow - Pakanjuhla - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Veljet sekä siskot,
kokoontukaamme yhteen pöytään!
On meidän malja nostettava
uudelle jumalalle.
Tähden alla syntynyt
meidän seuraamme nyt liittyy.
Hän syö kaikki pöydän antimet
ja vapahtajaksemme ilmoittautuu.
Ketkä asettivat sankarinsa juhlittaviksi
aina meidän pyhiemme aikaan?
Ja he toistuvasti julkeavat puhua meistä häpäisijöinä!
Juopot eivät ulos astu lain,
valvova isäntä vaihtuu vain.
Sillä jok' ikistä päivää kuluvaa
seuraa loputon pimeä yö.
Pian suden uneen
taas vaipua saa...
[English translation:]
[PAGAN FEAST]
Brothers and sisters,
gather around the table!
A chalice we have to raise
to a god of an unknown faith.
The one born under a star
now joins our company.
He eats all yield of the festive table
and declares himself our savior.
Who did arrange the celebration of their holy
always on the days of our feasts?
And again and again they dare speak of us as blasphemers!
Drunkards never step out of the door,
observing masters alone taking turns.
For every passing day in human life
is followed by an endless dark of night.
Into a wolf's dream
we soon may fall again...
kokoontukaamme yhteen pöytään!
On meidän malja nostettava
uudelle jumalalle.
Tähden alla syntynyt
meidän seuraamme nyt liittyy.
Hän syö kaikki pöydän antimet
ja vapahtajaksemme ilmoittautuu.
Ketkä asettivat sankarinsa juhlittaviksi
aina meidän pyhiemme aikaan?
Ja he toistuvasti julkeavat puhua meistä häpäisijöinä!
Juopot eivät ulos astu lain,
valvova isäntä vaihtuu vain.
Sillä jok' ikistä päivää kuluvaa
seuraa loputon pimeä yö.
Pian suden uneen
taas vaipua saa...
[English translation:]
[PAGAN FEAST]
Brothers and sisters,
gather around the table!
A chalice we have to raise
to a god of an unknown faith.
The one born under a star
now joins our company.
He eats all yield of the festive table
and declares himself our savior.
Who did arrange the celebration of their holy
always on the days of our feasts?
And again and again they dare speak of us as blasphemers!
Drunkards never step out of the door,
observing masters alone taking turns.
For every passing day in human life
is followed by an endless dark of night.
Into a wolf's dream
we soon may fall again...
Братья и сестры,
Давайте соберите один стол!
Должен ли наша чаша поднять
Новому Богу.
Родился под звездой
Сейчас мы присоединяемся к нам.
Он ест всех посторонних стола
И наши спасители регистрируются.
Которые поставили своих героев, чтобы отпраздновать
Всегда в нашем святом?
И они неоднократно публикуют, чтобы говорить о нас как позор!
Пьяные не выходят из закона,
Наблюдательный хост только изменится.
Для Jok 'навсегда потреблять
Следуйте бесконечной темной ночи.
Скоро заснуть волк
Опять же, погружение может ...
[Английский перевод:]
[Языческий праздник]
Братья и сестры,
Собери за столом!
Чаша, которую мы должны поднять
Богу неизвестной веры.
Тот, кто родился под звездой
Теперь присоединяется к нашей компании.
Он ест все урожайности праздничного стола
и объявляет Hemelf нашего Спасителя.
Кто устроил праздник их святого
Всегда в дни наших праздников?
И снова и снова они осмеливаются говорить о нас как о богохульстве!
Пьяницы никогда не выходят из двери,
Наблюдая за мастерами в одиночку по очереди.
На каждый прохождение в человеческой жизни
За ним следует бесконечная темнота ночи.
Во сне волка
Мы скоро можем снова упасть ...
Давайте соберите один стол!
Должен ли наша чаша поднять
Новому Богу.
Родился под звездой
Сейчас мы присоединяемся к нам.
Он ест всех посторонних стола
И наши спасители регистрируются.
Которые поставили своих героев, чтобы отпраздновать
Всегда в нашем святом?
И они неоднократно публикуют, чтобы говорить о нас как позор!
Пьяные не выходят из закона,
Наблюдательный хост только изменится.
Для Jok 'навсегда потреблять
Следуйте бесконечной темной ночи.
Скоро заснуть волк
Опять же, погружение может ...
[Английский перевод:]
[Языческий праздник]
Братья и сестры,
Собери за столом!
Чаша, которую мы должны поднять
Богу неизвестной веры.
Тот, кто родился под звездой
Теперь присоединяется к нашей компании.
Он ест все урожайности праздничного стола
и объявляет Hemelf нашего Спасителя.
Кто устроил праздник их святого
Всегда в дни наших праздников?
И снова и снова они осмеливаются говорить о нас как о богохульстве!
Пьяницы никогда не выходят из двери,
Наблюдая за мастерами в одиночку по очереди.
На каждый прохождение в человеческой жизни
За ним следует бесконечная темнота ночи.
Во сне волка
Мы скоро можем снова упасть ...
Другие песни исполнителя: