ABC

Mupoxa - Франкенштейн vs Преображенский
текст песни

26

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Mupoxa - Франкенштейн vs Преображенский - оригинальный текст песни, перевод, видео

Как же тяжко в наше время созидать простому гению,
Когда любая мысль подвергается сомнению,
Все думали, что жизнь дарует людям только Бог,
Но Виктор Франкенштейн по части этой тож неплох.
Пока ты старым импотентам дарил плотские услады,
Напевая безмятежно "От Севильи до Гренады",
Я лопай и киркою полусгнивший материал
Добывал и кропотливо, словно паззл, собирал.
Я сумею изменить само течение природы,
Лишь бы только не подвел меня теперь прогноз погоды.
Ты со мною спорить вздумал? Да ты кто вообще такой?
Моё детище - шедевр! Посмотри-ка, он живой!

Минуточку, голубчик, мне что-то невдомек,
Какой вы нам пытаетесь тут преподать урок?
По-вашему, признание всех мировых светил
Возможно только через разорение могил?
Так позвольте мне, профессору, ответить вам на это:
Идея ваша безрассудна, как советская газета.
Среди народа ваша репутация - не велика,
А меня стороной обходит даже ЧК!
Ваше детище не вышло на, прошу прощенья, рожу,
И вдобавок - без мозгов, разговаривать не может!
Обвиняйте сколько влезет случай, время, людской страх,
Но за него в ответе Вы! Ведь разруха - в головах.

Как же это надоело мне, все снова заодно,
Может, хватит обо мне судить по старому кино?
Ведь по книге я начитан, у меня живой язык,
Не хватало только бабы... Ну, я ж всё-таки мужик.
А кино в сортир спустило все сюжетные интриги,
Впрочем, что я удивляюсь? Фильм всегда похуже книги.
Разве можно что-то изменить в сознаньи обывателя?
Меня все называют только именем создателя!
Но даже так я без помех сумею выиграть эту драку,
Я - оживший труп, а вы лишь в люди вывели собаку!

Абыр! Абыр! Борменталь, подай селедки,
А не то не удержусь я и порву мерзавцам глотки!
Зря протявкал ты про общую беду экранизаций,
Я - классический пример удачных кино-адаптаций.
Мы столько кошек задушили и на пОльты сдали мех,
Что протухшее мясцо вызывает только смех.
Ты еще до революции был собран из кусков,
Выходит, надо взять тебя и разделить средь мужиков.
Сейчас ты гнева пролетарского хлебнешь во всей красе,
Швондер, в ссылку эту контру! Ну, желаю, чтобы все!
How hard it is in our time to create a simple genius,
When any thought is questioned
Everyone thought that life would give people only God,
But Viktor Frankenstein is not good for this one.
While you gave the old imputants carpet delights,
Singing serene from Seville to Grenada,
I can do it and kirko half -rotten material
He mined and painstakingly, like a puzzle, collected.
I will be able to change the very course of nature,
If only the weather forecast did not let me down now.
You decided to argue with me? Who are you at all?
My brainchild is a masterpiece! Look, he is alive!

For a minute, darling, something is wrong for me,
What are you trying to teach us a lesson here?
In your opinion, the recognition of all world luminaries
Perhaps only through ruin ruin?
So let me, professor, answer you:
Your idea is reckless, like a Soviet newspaper.
Among the people, your reputation is not great,
And even the Cheka bypasses me!
Your brainchild did not go out, I apologize, face,
And in addition - without brains, cannot talk!
Accuse how much case, time, human fear, people will fit
But you are responsible for him! After all, devastation is in the head.

How tired of it is to me, everything is again at the same time
Maybe enough to judge me by old cinema?
After all, according to the book I am read, I have a living language,
Only women were missing ... Well, I'm still a man.
And the cinema into the toilet lowered all the plot intrigues,
However, what am I surprised? The film is always worse than the book.
Is it possible to change something in the consciousness of the layman?
Everyone calls me only the name of the Creator!
But even so I can win this fight without interference,
I am a revived corpse, and you only brought the dog into people!

Abyr! Abyr! Bormental, give herring,
And not that I can not resist and tear the bastards of the throat!
You were in vain about the general trouble of film adaptations,
I am a classic example of successful film adaptation.
We strangled so many cats and handed over the fur on the Poons,
That the rotten meat causes only laughter.
Before the revolution, you were assembled from pieces,
It turns out that you need to take you and divide you in the middle of the men.
Now you are anger of proletarian bread in all its glory,
Schwonder, in the link this counter! Well, I wish everything!

Другие песни исполнителя:

Все тексты Mupoxa

Верный ли текст песни?  Да | Нет