NEK - Instabile
текст песни
41
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
NEK - Instabile - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Instabile
Sai, in questa vita tutto sembra breve,
anche i nostri momenti spesi insieme.
Dai camminiamo un po': è tardi sì, lo so,
ma non lo facciamo mai.
Sei la voce che nessuno sa ascoltare,
la luce del lampione in questo viale:
soffusa eppure c'è... ma resta qui con me:
sediamoci se vuoi.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare è facile sotto questa finta luna.
Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò:
sei meno fragile dentro questa notte scura.
Sai, a volte penso che tu sia inerme
e tutto il mondo intorno ti sorprende
come questa neve che sta cadendo lieve
ma restiamo ancora dai.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare è facile sotto questa finta luna.
Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò:
sei meno fragile dentro questa notte scura.
. . . . . .
Mostrati e vedrai che nel tuo cielo volerai,
apri le ali e poi con un salto vola.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare è facile sotto questa finta luna.
Ed io ti guarderò e se vorrai ti seguirò
se sarai stabile tu non aver paura,
tu non aver paura...
tu non aver paura... no.
Переменчивый (неуверенный)
Знаешь, в этой жизни все кажется кратким,
также и наши моменты, проведенные вместе.
Давай пройдемся немного, сейчас поздно, да, я знаю,
но мы ведь никогда этого не делаем.
Ты это голос, который никто не может услышать,
свет фонаря на этой аллее:
рассеянный (свет), но все же он есть... останься здесь со мной
давай присядем, если хочешь
И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни;
легко разговаривать под этой поддельной луной (фонарь имеется ввиду).
И я тебя выслушаю и если ты упадешь, я тебя подниму:
ты менее хрупкая среди этой темной ночи.
Знаешь, я иногда думаю, что ты безоружна
и весь мир вокруг тебя изумляет,
как этот снег, что падет легко,
но давай задержимся еще немного.
И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни;
легко разговаривать под этой поддельной луной.
И я тебя выслушаю и если ты упадешь, я тебя подниму:
ты менее хрупкая среди этой темной ночи.
Откройся и увидишь, что взлетишь в свое небо,
расправь крылья и потом с прыжком лети
И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни;
легко разговаривать под этой поддельной луной.
И я буду присматривать за тобой и если захочешь, последую за тобой
если будешь переменчивой (неуверенной), ты не бойся,
не бойся
не бойся
Sai, in questa vita tutto sembra breve,
anche i nostri momenti spesi insieme.
Dai camminiamo un po': è tardi sì, lo so,
ma non lo facciamo mai.
Sei la voce che nessuno sa ascoltare,
la luce del lampione in questo viale:
soffusa eppure c'è... ma resta qui con me:
sediamoci se vuoi.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare è facile sotto questa finta luna.
Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò:
sei meno fragile dentro questa notte scura.
Sai, a volte penso che tu sia inerme
e tutto il mondo intorno ti sorprende
come questa neve che sta cadendo lieve
ma restiamo ancora dai.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare è facile sotto questa finta luna.
Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò:
sei meno fragile dentro questa notte scura.
. . . . . .
Mostrati e vedrai che nel tuo cielo volerai,
apri le ali e poi con un salto vola.
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai;
parlare è facile sotto questa finta luna.
Ed io ti guarderò e se vorrai ti seguirò
se sarai stabile tu non aver paura,
tu non aver paura...
tu non aver paura... no.
Переменчивый (неуверенный)
Знаешь, в этой жизни все кажется кратким,
также и наши моменты, проведенные вместе.
Давай пройдемся немного, сейчас поздно, да, я знаю,
но мы ведь никогда этого не делаем.
Ты это голос, который никто не может услышать,
свет фонаря на этой аллее:
рассеянный (свет), но все же он есть... останься здесь со мной
давай присядем, если хочешь
И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни;
легко разговаривать под этой поддельной луной (фонарь имеется ввиду).
И я тебя выслушаю и если ты упадешь, я тебя подниму:
ты менее хрупкая среди этой темной ночи.
Знаешь, я иногда думаю, что ты безоружна
и весь мир вокруг тебя изумляет,
как этот снег, что падет легко,
но давай задержимся еще немного.
И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни;
легко разговаривать под этой поддельной луной.
И я тебя выслушаю и если ты упадешь, я тебя подниму:
ты менее хрупкая среди этой темной ночи.
Откройся и увидишь, что взлетишь в свое небо,
расправь крылья и потом с прыжком лети
И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни;
легко разговаривать под этой поддельной луной.
И я буду присматривать за тобой и если захочешь, последую за тобой
если будешь переменчивой (неуверенной), ты не бойся,
не бойся
не бойся
Нестабильный
Вы знаете, в этой жизни все кажется коротким,
Даже наши моменты провели вместе.
Давай, мы немного ходим: поздно да, я знаю,
Но мы никогда этого не делаем.
Ты тот голос, которого никто не знает, как слушать,
Свет лампоста на этом проспекте:
Мягкий, и все же есть ... но оставайтесь здесь со мной:
Давай сидим, если хочешь.
И скажите мне, как вы, и в ваши дни, что вы делаете;
Разговор легко под этой поддельной луной.
И я послушаю вас, и если вы упадут, я возьму вас:
Вы менее хрупкие в этой темной ночи.
Вы знаете, иногда я думаю, что вы беспомощны
И весь мир вокруг тебя удивляет тебя
Как этот снег, который слегка падает
Но мы все еще остаемся данными.
И скажите мне, как вы, и в ваши дни, что вы делаете;
Разговор легко под этой поддельной луной.
И я послушаю вас, и если вы упадут, я возьму вас:
Вы менее хрупкие в этой темной ночи.
. . . . . .
Покажи и посмотри на это в своем небе, которое вы захотите,
Откройте крылья, а затем с помощью прыжков.
И скажите мне, как вы, и в ваши дни, что вы делаете;
Разговор легко под этой поддельной луной.
И я посмотрю на тебя, и если хочешь, я буду следовать за тобой
Если вы стабильны, не бойтесь,
Ты не боишься ...
Ты не боишься ... нет.
Пруншив (newurennnый)
Зnaeш, wo жiзni -v of kaheTsepAn
Так, как и, то, что.
ДАВА -ДЕРЕЙСТИСТИ
Найм, а не в Аникотенти.
Т -на -керос, коток
С. ФОНАРНА НА
rerseatityi (swet), на самом деле
применение
Outo -skaжimne, kaktheweш, чto delaeш -жiзni;
Leione raзgovaritaTh poachersi podelnoй ogrami (Фонарье на
Я я буду
Тер -энтех
Зnaeшш, я иноидхи,
И.
кака эtors ille, ч Жизнь
Веса
Outo -skaжimne, kaktheweш, чto delaeш -жiзni;
Лейон
Я я буду
Тер -энтех
О том, как уюлато, то есть
raspraw- krыlgrace
Outo -skaжimne, kaktheweш, чto delaeш -жiзni;
Лейон
Я буде
esli -wrydшш -perssioni (neuerennnoй), ntebspi,
neboйail
neboйail
Вы знаете, в этой жизни все кажется коротким,
Даже наши моменты провели вместе.
Давай, мы немного ходим: поздно да, я знаю,
Но мы никогда этого не делаем.
Ты тот голос, которого никто не знает, как слушать,
Свет лампоста на этом проспекте:
Мягкий, и все же есть ... но оставайтесь здесь со мной:
Давай сидим, если хочешь.
И скажите мне, как вы, и в ваши дни, что вы делаете;
Разговор легко под этой поддельной луной.
И я послушаю вас, и если вы упадут, я возьму вас:
Вы менее хрупкие в этой темной ночи.
Вы знаете, иногда я думаю, что вы беспомощны
И весь мир вокруг тебя удивляет тебя
Как этот снег, который слегка падает
Но мы все еще остаемся данными.
И скажите мне, как вы, и в ваши дни, что вы делаете;
Разговор легко под этой поддельной луной.
И я послушаю вас, и если вы упадут, я возьму вас:
Вы менее хрупкие в этой темной ночи.
. . . . . .
Покажи и посмотри на это в своем небе, которое вы захотите,
Откройте крылья, а затем с помощью прыжков.
И скажите мне, как вы, и в ваши дни, что вы делаете;
Разговор легко под этой поддельной луной.
И я посмотрю на тебя, и если хочешь, я буду следовать за тобой
Если вы стабильны, не бойтесь,
Ты не боишься ...
Ты не боишься ... нет.
Пруншив (newurennnый)
Зnaeш, wo жiзni -v of kaheTsepAn
Так, как и, то, что.
ДАВА -ДЕРЕЙСТИСТИ
Найм, а не в Аникотенти.
Т -на -керос, коток
С. ФОНАРНА НА
rerseatityi (swet), на самом деле
применение
Outo -skaжimne, kaktheweш, чto delaeш -жiзni;
Leione raзgovaritaTh poachersi podelnoй ogrami (Фонарье на
Я я буду
Тер -энтех
Зnaeшш, я иноидхи,
И.
кака эtors ille, ч Жизнь
Веса
Outo -skaжimne, kaktheweш, чto delaeш -жiзni;
Лейон
Я я буду
Тер -энтех
О том, как уюлато, то есть
raspraw- krыlgrace
Outo -skaжimne, kaktheweш, чto delaeш -жiзni;
Лейон
Я буде
esli -wrydшш -perssioni (neuerennnoй), ntebspi,
neboйail
neboйail
Другие песни исполнителя: