Nguyen Le - Redemption Song
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Nguyen Le - Redemption Song - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Old pirates, yes,they rob I;
Sold I to the merchant ships,
Minutes after they took I
From the bottomless pit.
But my hand was made strong
By the 'and of the Almighty.
We forward in this generation
Triumphantly.
Won't you help to sing
These songs of freedom? -
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs.
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds.
Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them can stop the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look? Ooh!
Some say it's just a part of it:
We've got to fulfil de book.
Won't you help to sing
These songs of freedom? -
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs;
Redemption songs.
---
/Guitar break/
---
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our mind.
Wo! Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them-a can-a stop-a the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look?
Yes, some say it's just a part of it:
We've got to fulfil de book.
Won't you help to sing
Dese songs of freedom? -
'Cause all I ever had:
Redemption songs -
All I ever had:
Redemption songs:
These songs of freedom,
Songs of freedom.
Перевод песни Bob Marley - Redemption Song
Старые пираты похитили меня;
Продали меня на торговые суда
Сразу после того, как они забрали меня
Из бездонной тюрьмы.
Но мои руки были созданы крепкими
Рукой Всемогущего.
Мы вошли в эту эпоху триумфально.
Не поможешь ли ты петь
Эти песни свободы? -
Ведь это все, что я когда-либо имел:
Песни об освобождении;
Песни об освобождении.
Освободи себя от умственного рабства;
Никто кроме нас самих не освободит наши умы.
Не бойся атомной энергии,
Ведь никто не в силах остановить время.
Как долго будут они убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Некоторые говорят, что это - только часть пути:
Мы должны закончить книгу.
Не поможешь ли ты петь
Эти песни свободы? -
Ведь это все, что я когда-либо имел:
Песни об освобождении;
Песни об освобождении;
Освободи себя от умственного рабства;
Никто кроме нас самих не освободит наши умы.
Не бойся атомной энергии,
Ведь никто не в силах остановить время.
Как долго будут они убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Некоторые говорят, что это - только часть пути:
Мы должны закончить книгу.
Не поможешь ли мне петь
Эти песни свободы? -
Ведь все, что я когда-либо имел -
Песни об освобождении.
Ведь все, что я когда-либо имел -
Песни об освобождении,
Эти песни свободы -
Песни свободы.
Sold I to the merchant ships,
Minutes after they took I
From the bottomless pit.
But my hand was made strong
By the 'and of the Almighty.
We forward in this generation
Triumphantly.
Won't you help to sing
These songs of freedom? -
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs.
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds.
Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them can stop the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look? Ooh!
Some say it's just a part of it:
We've got to fulfil de book.
Won't you help to sing
These songs of freedom? -
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs;
Redemption songs.
---
/Guitar break/
---
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our mind.
Wo! Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them-a can-a stop-a the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look?
Yes, some say it's just a part of it:
We've got to fulfil de book.
Won't you help to sing
Dese songs of freedom? -
'Cause all I ever had:
Redemption songs -
All I ever had:
Redemption songs:
These songs of freedom,
Songs of freedom.
Перевод песни Bob Marley - Redemption Song
Старые пираты похитили меня;
Продали меня на торговые суда
Сразу после того, как они забрали меня
Из бездонной тюрьмы.
Но мои руки были созданы крепкими
Рукой Всемогущего.
Мы вошли в эту эпоху триумфально.
Не поможешь ли ты петь
Эти песни свободы? -
Ведь это все, что я когда-либо имел:
Песни об освобождении;
Песни об освобождении.
Освободи себя от умственного рабства;
Никто кроме нас самих не освободит наши умы.
Не бойся атомной энергии,
Ведь никто не в силах остановить время.
Как долго будут они убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Некоторые говорят, что это - только часть пути:
Мы должны закончить книгу.
Не поможешь ли ты петь
Эти песни свободы? -
Ведь это все, что я когда-либо имел:
Песни об освобождении;
Песни об освобождении;
Освободи себя от умственного рабства;
Никто кроме нас самих не освободит наши умы.
Не бойся атомной энергии,
Ведь никто не в силах остановить время.
Как долго будут они убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Некоторые говорят, что это - только часть пути:
Мы должны закончить книгу.
Не поможешь ли мне петь
Эти песни свободы? -
Ведь все, что я когда-либо имел -
Песни об освобождении.
Ведь все, что я когда-либо имел -
Песни об освобождении,
Эти песни свободы -
Песни свободы.
Старые пираты, да, они ограбили меня;
Продал I на торговые корабли,
Через несколько минут после того, как они взяли меня
Из бездонной ямы.
Но моя рука стала сильной
И всемогущим.
Мы вперед в этом поколении
Триумфально.
Вы не поможете петь
Эти песни свободы? -
Потому что все, что у меня когда -либо имело:
Песни об искуплении;
Песни об искуплении.
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих не может освободить наши умы.
Не бояться атомной энергии,
Потому что никто из них не может остановить время.
Как долго они убьют наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим? О, ох!
Некоторые говорят, что это просто часть этого:
Мы должны выполнить De Book.
Вы не поможете петь
Эти песни свободы? -
Потому что все, что у меня когда -либо имело:
Песни об искуплении;
Песни об искуплении;
Песни об искуплении.
---
/Брейк на гитаре/
---
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих, не может освободить наш разум.
Черт возьми! Не бояться атомной энергии,
Потому что никто из них не может остановить-время.
Как долго они убьют наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Да, некоторые говорят, что это просто часть этого:
Мы должны выполнить De Book.
Вы не поможете петь
Dese Songs of Freedom? -
Потому что все, что у меня было:
Песни об искуплении -
Все, что у меня когда -либо было:
Песни об искуплении:
Эти песни свободы,
Песни свободы.
Perewod persni Bob Marley - Песня об искуплении
Starыepratы pohytylilimana;
Продали Мян.
Срай -ты, kakoni зabrali -мнчик
И.
Nomoti rupki obыlicoзdanы krenepkimi
Rucoй vesmoguegegogo.
МИГОЛИ -ВОЗДЕЛИ
Впоследствии
Эtipesni stobodы? -
Ведь
Пеоберс -дедини;
Пеоберс.
Обоудж Стюж из -за кервенноза;
Nokto krome nas scamiх neswoboadyt nanaшi -yomы.
Neboй -apotmonoй эnergiky,
Вединг, оказавшись в Силановите.
Как -доля
Покам -Стероим - Смотер?
NecoTrы grovoyt, чoto toto - totolque чastath pueti:
Меджон
Впоследствии
Эtipesni stobodы? -
Ведь
Пеоберс -дедини;
Пеоберс -дедини;
Обоудж Стюж из -за кервенноза;
Nokto krome nas scamiх neswoboadyt nanaшi -yomы.
Neboй -apotmonoй эnergiky,
Вединг, оказавшись в Силановите.
Как -доля
Покам -Стероим - Смотер?
NecoTrы grovoyt, чoto toto - totolque чastath pueti:
Меджон
Напоказ
Эtipesni stobodы? -
Вернее, то, что я.
Пеоберс.
Вернее, то, что я.
Пенсион
Эtipesni -swobodы -
Песни С.
Продал I на торговые корабли,
Через несколько минут после того, как они взяли меня
Из бездонной ямы.
Но моя рука стала сильной
И всемогущим.
Мы вперед в этом поколении
Триумфально.
Вы не поможете петь
Эти песни свободы? -
Потому что все, что у меня когда -либо имело:
Песни об искуплении;
Песни об искуплении.
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих не может освободить наши умы.
Не бояться атомной энергии,
Потому что никто из них не может остановить время.
Как долго они убьют наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим? О, ох!
Некоторые говорят, что это просто часть этого:
Мы должны выполнить De Book.
Вы не поможете петь
Эти песни свободы? -
Потому что все, что у меня когда -либо имело:
Песни об искуплении;
Песни об искуплении;
Песни об искуплении.
---
/Брейк на гитаре/
---
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих, не может освободить наш разум.
Черт возьми! Не бояться атомной энергии,
Потому что никто из них не может остановить-время.
Как долго они убьют наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Да, некоторые говорят, что это просто часть этого:
Мы должны выполнить De Book.
Вы не поможете петь
Dese Songs of Freedom? -
Потому что все, что у меня было:
Песни об искуплении -
Все, что у меня когда -либо было:
Песни об искуплении:
Эти песни свободы,
Песни свободы.
Perewod persni Bob Marley - Песня об искуплении
Starыepratы pohytylilimana;
Продали Мян.
Срай -ты, kakoni зabrali -мнчик
И.
Nomoti rupki obыlicoзdanы krenepkimi
Rucoй vesmoguegegogo.
МИГОЛИ -ВОЗДЕЛИ
Впоследствии
Эtipesni stobodы? -
Ведь
Пеоберс -дедини;
Пеоберс.
Обоудж Стюж из -за кервенноза;
Nokto krome nas scamiх neswoboadyt nanaшi -yomы.
Neboй -apotmonoй эnergiky,
Вединг, оказавшись в Силановите.
Как -доля
Покам -Стероим - Смотер?
NecoTrы grovoyt, чoto toto - totolque чastath pueti:
Меджон
Впоследствии
Эtipesni stobodы? -
Ведь
Пеоберс -дедини;
Пеоберс -дедини;
Обоудж Стюж из -за кервенноза;
Nokto krome nas scamiх neswoboadyt nanaшi -yomы.
Neboй -apotmonoй эnergiky,
Вединг, оказавшись в Силановите.
Как -доля
Покам -Стероим - Смотер?
NecoTrы grovoyt, чoto toto - totolque чastath pueti:
Меджон
Напоказ
Эtipesni stobodы? -
Вернее, то, что я.
Пеоберс.
Вернее, то, что я.
Пенсион
Эtipesni -swobodы -
Песни С.