Nolwenn Leroy - Suil A Ruin
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Nolwenn Leroy - Suil A Ruin - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
I wish I was on yonder hill
'Tis there I'd sit and cry my fill,
And every tear would turn a mill,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
Chorus (in phonetic Gaelic)*
Shule, shule, shule aroon,
Shule go succir agus, shule go kewn,
Shule go dheen durrus oggus aylig lume,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
I'll sell my rock, I'll sell my reel,
I'll sell my only spinning wheel,
To buy my love a sword of steel
Iss guh day thoo avorneen slawn.
I'll dye my petticoats, I'll dye them red,
And 'round the world I'll beg my bread,
Until my parents shall wish me dead,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
I wish, I wish, I wish in vain,
I wish I had my heart again,
And vainly think I'd not complain,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
But now my love has gone to France,
To try his fortune to advance;
If he e'er come back, 'tis but a chance,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
*Припев на английском:
Come, come, come, O love,
Quickly come to me, softly move;
Come to the door, and away we'll flee,
And safe for aye may my darling be!
Мне бы оказаться вон на том холме,
Присесть и выплакать все горькие слезы:
От каждой из них завертелась бы мельница.
Лишь бы тебя стороной обошли несчастья!
Иди, иди, иди, любимый,
Иди, пускай спокоен и тих будет твой путь.
Подойди к дверям и унеси меня в своем сердце.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Я продам свою прялку, я продам свою нить,
Я продам свое единственное веретено,
Чтобы купить тебе, любимый, меч стальной.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Иди, иди, иди, любимый,
Пускай спокоен и тих будет твой путь.
Подойди к двери и унеси меня в своем сердце.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Свои нижние юбки я покрашу в красный,
И бродя по миру, буду просить хлеба.
Мои родители пожелают мне смерти —
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Иди, иди, иди, любимый,
Пускай спокоен и тих будет твой путь.
Подойди к двери и унеси меня в своем сердце.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Напрасно, напрасно, напрасно желаю
Обратно заполучить своё сердце.
Нет смысла думать, что я не буду страдать.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
'Tis there I'd sit and cry my fill,
And every tear would turn a mill,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
Chorus (in phonetic Gaelic)*
Shule, shule, shule aroon,
Shule go succir agus, shule go kewn,
Shule go dheen durrus oggus aylig lume,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
I'll sell my rock, I'll sell my reel,
I'll sell my only spinning wheel,
To buy my love a sword of steel
Iss guh day thoo avorneen slawn.
I'll dye my petticoats, I'll dye them red,
And 'round the world I'll beg my bread,
Until my parents shall wish me dead,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
I wish, I wish, I wish in vain,
I wish I had my heart again,
And vainly think I'd not complain,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
But now my love has gone to France,
To try his fortune to advance;
If he e'er come back, 'tis but a chance,
Iss guh day thoo avorneen slawn.
*Припев на английском:
Come, come, come, O love,
Quickly come to me, softly move;
Come to the door, and away we'll flee,
And safe for aye may my darling be!
Мне бы оказаться вон на том холме,
Присесть и выплакать все горькие слезы:
От каждой из них завертелась бы мельница.
Лишь бы тебя стороной обошли несчастья!
Иди, иди, иди, любимый,
Иди, пускай спокоен и тих будет твой путь.
Подойди к дверям и унеси меня в своем сердце.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Я продам свою прялку, я продам свою нить,
Я продам свое единственное веретено,
Чтобы купить тебе, любимый, меч стальной.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Иди, иди, иди, любимый,
Пускай спокоен и тих будет твой путь.
Подойди к двери и унеси меня в своем сердце.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Свои нижние юбки я покрашу в красный,
И бродя по миру, буду просить хлеба.
Мои родители пожелают мне смерти —
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Иди, иди, иди, любимый,
Пускай спокоен и тих будет твой путь.
Подойди к двери и унеси меня в своем сердце.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Напрасно, напрасно, напрасно желаю
Обратно заполучить своё сердце.
Нет смысла думать, что я не буду страдать.
Лишь бы тебя обошли стороной несчастья!
Хотел бы я быть на холме
'Это там, я сижу и плакал, наполняю,
И каждая слеза повернет мельницу,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Припев (в фонетическом гэльском языке)*
Shule, Shule, Shule Aroon,
Shule go succir agus, shule go kewn,
Shule go dheen durus oggus aylig lume,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Я продам свой рок, я продам свою катушку,
Я продам свое единственное вращающее колесо,
Купить мою любовь стальной меч
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Я раскрашу свои юбки, я раскрася их красным,
И «вокруг мира я буду умолять свой хлеб,
Пока мои родители не пожелают мне мертвым,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Я желаю, я желаю напрасно,
Хотел бы я снова иметь свое сердце,
И тщетно думаю, что я не буду жаловаться,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Но теперь моя любовь ушла во Францию,
Чтобы попробовать свое счастье, чтобы продвинуться;
Если он вернется, это, но шанс,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
*Pripef na angliйskom:
Приходи, приди, приди, о любовь,
Быстро приходи ко мне, мягко двигаться;
Приходите к двери, и мы бежим,
И безопасно для да, да, моя дорогая!
Mnebыastheth -Ashy -An -tomeme,
ПРИСЕТА
Ot kaжdoй yз зarterashah bы melgyniцa.
Lehш -nbыpeabse -storounoй oboшli nesshasthain!
Иди, Иди, Иди, Ллбим,
Иди, пейско -ппокон и торист.
Podoйdi -kderamem -y yunesici mmenpan -svoememe.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Я Продам С. С.П.
Я продам
Чtobы kupytthtebe, llobimый, Meh ч stalnoй.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Иди, Иди, Иди, Ллбим,
Пэска -попон и терит.
Podoйdik kdreri и unesciman -vvoem serdцe.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
СВОИ ВСЕЙНЕЕ
И БОДЕР, БУДУ, БУДУХ.
МООИ РОДИЕТЕЛИПО
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Иди, Иди, Иди, Ллбим,
Пэска -попон и терит.
Podoйdik kdreri и unesciman -vvoem serdцe.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
На
Обратно.
В МИССЛАРЕ, ВСЕГО, НА НАБОР.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
'Это там, я сижу и плакал, наполняю,
И каждая слеза повернет мельницу,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Припев (в фонетическом гэльском языке)*
Shule, Shule, Shule Aroon,
Shule go succir agus, shule go kewn,
Shule go dheen durus oggus aylig lume,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Я продам свой рок, я продам свою катушку,
Я продам свое единственное вращающее колесо,
Купить мою любовь стальной меч
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Я раскрашу свои юбки, я раскрася их красным,
И «вокруг мира я буду умолять свой хлеб,
Пока мои родители не пожелают мне мертвым,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Я желаю, я желаю напрасно,
Хотел бы я снова иметь свое сердце,
И тщетно думаю, что я не буду жаловаться,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
Но теперь моя любовь ушла во Францию,
Чтобы попробовать свое счастье, чтобы продвинуться;
Если он вернется, это, но шанс,
ISS GUH DAY THO AVORNEEN SLAWN.
*Pripef na angliйskom:
Приходи, приди, приди, о любовь,
Быстро приходи ко мне, мягко двигаться;
Приходите к двери, и мы бежим,
И безопасно для да, да, моя дорогая!
Mnebыastheth -Ashy -An -tomeme,
ПРИСЕТА
Ot kaжdoй yз зarterashah bы melgyniцa.
Lehш -nbыpeabse -storounoй oboшli nesshasthain!
Иди, Иди, Иди, Ллбим,
Иди, пейско -ппокон и торист.
Podoйdi -kderamem -y yunesici mmenpan -svoememe.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Я Продам С. С.П.
Я продам
Чtobы kupytthtebe, llobimый, Meh ч stalnoй.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Иди, Иди, Иди, Ллбим,
Пэска -попон и терит.
Podoйdik kdreri и unesciman -vvoem serdцe.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
СВОИ ВСЕЙНЕЕ
И БОДЕР, БУДУ, БУДУХ.
МООИ РОДИЕТЕЛИПО
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Иди, Иди, Иди, Ллбим,
Пэска -попон и терит.
Podoйdik kdreri и unesciman -vvoem serdцe.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
На
Обратно.
В МИССЛАРЕ, ВСЕГО, НА НАБОР.
Lehш -nbыepep oboшli -storoaronoй nesshasthain!
Другие песни исполнителя: