Nora Bayes with orchestra - The Japanese sandman
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Nora Bayes with orchestra - The Japanese sandman - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Won't you stretch imagination for a moment and come with me
Let us hasten to a nation lying over the western sea
Hide behind the cherry blossoms
Here's a sight that will please your eyes
There's a lady with a baby of Japan, singing lullabies
Hear her as she sighs
Here's the Japanese Sandman sneaking on with the dew
Just an old second-hand man, he'll buy your old day from you
He will take every sorrow of the day that is through
And he'll bring you tomorrow, just to start a life anew
Then you'll be a bit older in the dawn when you wake
And you'll be a bit bolder in the new day you make
There's the Japanese Sandman, trading silver for gold
Just an old second-hand man trading new days for old
Then you'll be a bit older in the dawn when you wake
And you'll be a bit bolder in the new day you make
Here's the Japanese Sandman, trading silver for gold
Just an old second-hand man trading new days for old
Let us hasten to a nation lying over the western sea
Hide behind the cherry blossoms
Here's a sight that will please your eyes
There's a lady with a baby of Japan, singing lullabies
Hear her as she sighs
Here's the Japanese Sandman sneaking on with the dew
Just an old second-hand man, he'll buy your old day from you
He will take every sorrow of the day that is through
And he'll bring you tomorrow, just to start a life anew
Then you'll be a bit older in the dawn when you wake
And you'll be a bit bolder in the new day you make
There's the Japanese Sandman, trading silver for gold
Just an old second-hand man trading new days for old
Then you'll be a bit older in the dawn when you wake
And you'll be a bit bolder in the new day you make
Here's the Japanese Sandman, trading silver for gold
Just an old second-hand man trading new days for old
Не будешь ли вы на мгновение растянуть воображение и не пойдете со мной
Позвольте нам спешить к нации, лежащей над западным морем
Скрыть за вишневой цветом
Вот зрелище, которое порадует ваши глаза
Есть женщина с Японским ребенком, поющая колыбельные
Услышь ее, когда она вздыхает
Вот японский песчаный человек, крадущий с росой
Просто старый подержанный мужчина, он купит у вас ваш старый день
Он примет каждую печаль того дня, который проходит через
И он принесет тебя завтра, просто чтобы начать жизнь заново
Тогда вы будете немного старше на рассвете, когда просыпаетесь
И вы будете немного смелее в новый день, когда вы делаете
Есть японский песчаник, торговля серебром на золото
Просто старый второй человек, торгующий новым днем на старые
Тогда вы будете немного старше на рассвете, когда просыпаетесь
И вы будете немного смелее в новый день, когда вы делаете
Вот японский песчаник, торговля серебром на золото
Просто старый второй человек, торгующий новым днем на старые
Позвольте нам спешить к нации, лежащей над западным морем
Скрыть за вишневой цветом
Вот зрелище, которое порадует ваши глаза
Есть женщина с Японским ребенком, поющая колыбельные
Услышь ее, когда она вздыхает
Вот японский песчаный человек, крадущий с росой
Просто старый подержанный мужчина, он купит у вас ваш старый день
Он примет каждую печаль того дня, который проходит через
И он принесет тебя завтра, просто чтобы начать жизнь заново
Тогда вы будете немного старше на рассвете, когда просыпаетесь
И вы будете немного смелее в новый день, когда вы делаете
Есть японский песчаник, торговля серебром на золото
Просто старый второй человек, торгующий новым днем на старые
Тогда вы будете немного старше на рассвете, когда просыпаетесь
И вы будете немного смелее в новый день, когда вы делаете
Вот японский песчаник, торговля серебром на золото
Просто старый второй человек, торгующий новым днем на старые