OST Saiunkoku Monogatari - Itsumademo
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
OST Saiunkoku Monogatari - Itsumademo - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
kono te wo tomoshita yasashii nukumori ga
the gentle warmth that lit these hands
atatameta kokoro odayaka ni moeteiru
is calmly burning in my warmed heart
afurete yuku egao kara hikarisasu kibou
a shining hope is born of overflowing smiles
dakishimeteita koborenai you
I embraced it so that it wouldn't spill
mamoritai yorokobi ga hidamari iro e
this joy I want to protect can slowly dye
yukkuri to somerareru anata ni tsudzuku michi wo
the path that leads to you a more sunny color
nagarete wa megurikuru kisetsu no you na
flowing like the cycling seasons
sasayaka dakedo kawaranai mune ni yadoru omoi
it's not much, but the thought in my heart never changes
itsumademo...
forever...
itami no mukou ni mitsuketa itoshisa de
I was fulfilled by the dearness I found beyond pain
mitasarete shitta shinjitsu wa yuruginaku
and came to know unwavering truth
kegare no nai hitomi e to utsushidasu yume ga
this dream is reflected in unsullied eyes
hana hiraku hi wo negatteiyou
I will be wishing for the day when flowers bloom
mamoritai yasuragi ga togireta kotoba
this gentleness I want to protect, these interrupted words
shizuka ni tsumuide wa anata ni todoku kyori wo
are quietly spinning out the distance it takes to reach you
oto mo naku furisosogu toki wo kasanete
repeating all those times when it was silently pouring
atarimae de mo taisetsu na nakeru basho de itai
even if it's obvious, I want to remain an important place where you can come to cry
tsumademo...
forever...
subete wo uketome dakishimeteita koborenai you
accepting everything, I embraced it, so that it wouldn't spill
mamoritai yorokobi ga hidamari iro e
this joy I want to protect can slowly dye
yukkuri to somerareru anata ni tsudzuku michi wo
the path that leads to you a more sunny color
nagarete wa megurikuru kisetsu no you na
flowing like the cycling seasons
sasayaka dakedo kawaranai mune ni yadoru omoi
it's not much, but the thought in my heart never changes
itsumademo...
forever...
anata e to...
for you...
the gentle warmth that lit these hands
atatameta kokoro odayaka ni moeteiru
is calmly burning in my warmed heart
afurete yuku egao kara hikarisasu kibou
a shining hope is born of overflowing smiles
dakishimeteita koborenai you
I embraced it so that it wouldn't spill
mamoritai yorokobi ga hidamari iro e
this joy I want to protect can slowly dye
yukkuri to somerareru anata ni tsudzuku michi wo
the path that leads to you a more sunny color
nagarete wa megurikuru kisetsu no you na
flowing like the cycling seasons
sasayaka dakedo kawaranai mune ni yadoru omoi
it's not much, but the thought in my heart never changes
itsumademo...
forever...
itami no mukou ni mitsuketa itoshisa de
I was fulfilled by the dearness I found beyond pain
mitasarete shitta shinjitsu wa yuruginaku
and came to know unwavering truth
kegare no nai hitomi e to utsushidasu yume ga
this dream is reflected in unsullied eyes
hana hiraku hi wo negatteiyou
I will be wishing for the day when flowers bloom
mamoritai yasuragi ga togireta kotoba
this gentleness I want to protect, these interrupted words
shizuka ni tsumuide wa anata ni todoku kyori wo
are quietly spinning out the distance it takes to reach you
oto mo naku furisosogu toki wo kasanete
repeating all those times when it was silently pouring
atarimae de mo taisetsu na nakeru basho de itai
even if it's obvious, I want to remain an important place where you can come to cry
tsumademo...
forever...
subete wo uketome dakishimeteita koborenai you
accepting everything, I embraced it, so that it wouldn't spill
mamoritai yorokobi ga hidamari iro e
this joy I want to protect can slowly dye
yukkuri to somerareru anata ni tsudzuku michi wo
the path that leads to you a more sunny color
nagarete wa megurikuru kisetsu no you na
flowing like the cycling seasons
sasayaka dakedo kawaranai mune ni yadoru omoi
it's not much, but the thought in my heart never changes
itsumademo...
forever...
anata e to...
for you...
Kono te wo tomoshita yasashiiii nukumori ga
Нежное тепло, которое зажег эти руки
Ататамета Кокоро Одаяка Ни Мотеру
Спокойно горит в моем потепленном сердце
Afurete yuku egao kara hikarisasu kibou
Сияющая надежда рождается от переполненных улыбок
DakishimeTeita Koborenai вас
Я обнял это, чтобы WOWLD не пролился
Mamoritai Yorokobi ga hidamari iro e
Эта радость, которую я хочу защитить, может медленно окрасить
Юккури Сомерареру Аната ни Цудзуку Мичи В.
Путь, который приводит к вам более солнечный цвет
Nagarete wa megurikuru kisetsu na wy
Течет, как велосипедные сезоны
Сасаяка Дакедо Каваранай Мун Ни Ядору Омои
Это не так много, но в моем сердце никогда не меняется
Итумадемо ...
Навсегда ...
Итами не муку ни Мицукета Итошиса де
Меня исполнили дорогую, которую я нашел за пределами боли
Mitasarete Shitta Shinjitsu WA Yuruginaku
И узнал непоколебимую правду
Kegare nai hitomi e to utsushidasu yume ga
Эта мечта отражена в незамеченных глазах
Hana Hiraku Hi wo negatteiyou
Я буду делать, чтобы дневной течет цветут
Mamoritai yasuragi ga ogireta kotoba
Эта мягкость, которую я хочу защитить, эти прерванные слова
Shizuka ni tsumuide wa anata ni todoku kyori wo
Тихо раскручиваются, чтобы добраться до вас
Oto mo naku furisogu toki wo kasanete
Повторяя все те времена, когда это молчалило
Atarimae de mo taisetsu nakeru basho de itai
Даже если это очевидно, я хочу остаться важным местом, которое вы можете плакать
Цумадемо ...
Навсегда ...
Subte wo ubetome dakishimeteita koborenai you
Ускоряя все, я принял это, чтобы это не пролилось
Mamoritai Yorokobi ga hidamari iro e
Эта радость, которую я хочу защитить, может медленно окрасить
Юккури Сомерареру Аната ни Цудзуку Мичи В.
Путь, который приводит к вам более солнечный цвет
Nagarete wa megurikuru kisetsu na wy
Течет, как велосипедные сезоны
Сасаяка Дакедо Каваранай Мун Ни Ядору Омои
Это не так много, но в моем сердце никогда не меняется
Итумадемо ...
Навсегда ...
Anata e to ...
для тебя ...
Нежное тепло, которое зажег эти руки
Ататамета Кокоро Одаяка Ни Мотеру
Спокойно горит в моем потепленном сердце
Afurete yuku egao kara hikarisasu kibou
Сияющая надежда рождается от переполненных улыбок
DakishimeTeita Koborenai вас
Я обнял это, чтобы WOWLD не пролился
Mamoritai Yorokobi ga hidamari iro e
Эта радость, которую я хочу защитить, может медленно окрасить
Юккури Сомерареру Аната ни Цудзуку Мичи В.
Путь, который приводит к вам более солнечный цвет
Nagarete wa megurikuru kisetsu na wy
Течет, как велосипедные сезоны
Сасаяка Дакедо Каваранай Мун Ни Ядору Омои
Это не так много, но в моем сердце никогда не меняется
Итумадемо ...
Навсегда ...
Итами не муку ни Мицукета Итошиса де
Меня исполнили дорогую, которую я нашел за пределами боли
Mitasarete Shitta Shinjitsu WA Yuruginaku
И узнал непоколебимую правду
Kegare nai hitomi e to utsushidasu yume ga
Эта мечта отражена в незамеченных глазах
Hana Hiraku Hi wo negatteiyou
Я буду делать, чтобы дневной течет цветут
Mamoritai yasuragi ga ogireta kotoba
Эта мягкость, которую я хочу защитить, эти прерванные слова
Shizuka ni tsumuide wa anata ni todoku kyori wo
Тихо раскручиваются, чтобы добраться до вас
Oto mo naku furisogu toki wo kasanete
Повторяя все те времена, когда это молчалило
Atarimae de mo taisetsu nakeru basho de itai
Даже если это очевидно, я хочу остаться важным местом, которое вы можете плакать
Цумадемо ...
Навсегда ...
Subte wo ubetome dakishimeteita koborenai you
Ускоряя все, я принял это, чтобы это не пролилось
Mamoritai Yorokobi ga hidamari iro e
Эта радость, которую я хочу защитить, может медленно окрасить
Юккури Сомерареру Аната ни Цудзуку Мичи В.
Путь, который приводит к вам более солнечный цвет
Nagarete wa megurikuru kisetsu na wy
Течет, как велосипедные сезоны
Сасаяка Дакедо Каваранай Мун Ни Ядору Омои
Это не так много, но в моем сердце никогда не меняется
Итумадемо ...
Навсегда ...
Anata e to ...
для тебя ...