Omega - Gyongyhaju lany
текст песни
46
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Omega - Gyongyhaju lany - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Gyöngyhajú lány
(Presser Gábor - Adamis Anna)
Egyszer a Nap úgy elfáradt
Elaludt mély zöld tó ölén
Az embereknek fájt a sötét
Ő megsajnált, eljött közénk
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
A hajnal kelt, ő hazament
Kék hegy mögé, virág közé
Kis kék elefánt mesét mesélt
Szép gyöngyhaján alszik a fény
Igen, él egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Gyöngyhaj azóta rég
Mély tengerbe ért
Mikor nagyon egyedül vagy
Lehull hozzád egy kis csillag
Hófehér gyöngyök vezessenek
Mint jó vándort fehér kövek
Igen, ébredj gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Rám vár gyöngye mögött
Ég és föld között
Девушка с жемчужными волосами
(Габор Прессер – Анна Адамиш)
Однажды солнце, покинув свод,
Уснёт на дне озёрных вод,
И на людей сойдёт печаль -
Она придёт к нам невзначай.
Это сказка или всерьёз -
Свет её жемчужных волос?
Стала светлою даль,
Как когда-то встарь...
А поутру она уйдёт
За даль холмов в свой мир цветов,
Где синий слоник расскажет ей
Про жемчуга на дне морей.
Это сказка или всерьёз -
Свет её жемчужных волос,
Что коснулись вершин
И морских глубин?..
Когда в ночи ты одинок,
Тебе звезда с небес падёт.
Так добрым странникам в ответ
Горит её жемчужный свет.
Это сказка или всерьёз
Свет её жемчужных волос?
Между небом и мной
Жемчуг рассыпной...
(c) kostja_omega, перевод
(Presser Gábor - Adamis Anna)
Egyszer a Nap úgy elfáradt
Elaludt mély zöld tó ölén
Az embereknek fájt a sötét
Ő megsajnált, eljött közénk
Igen, jött egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Így lett a föld, az ég
Zöld meg kék, mint rég
A hajnal kelt, ő hazament
Kék hegy mögé, virág közé
Kis kék elefánt mesét mesélt
Szép gyöngyhaján alszik a fény
Igen, él egy gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Gyöngyhaj azóta rég
Mély tengerbe ért
Mikor nagyon egyedül vagy
Lehull hozzád egy kis csillag
Hófehér gyöngyök vezessenek
Mint jó vándort fehér kövek
Igen, ébredj gyöngyhajú lány
Álmodtam, vagy igaz talán
Rám vár gyöngye mögött
Ég és föld között
Девушка с жемчужными волосами
(Габор Прессер – Анна Адамиш)
Однажды солнце, покинув свод,
Уснёт на дне озёрных вод,
И на людей сойдёт печаль -
Она придёт к нам невзначай.
Это сказка или всерьёз -
Свет её жемчужных волос?
Стала светлою даль,
Как когда-то встарь...
А поутру она уйдёт
За даль холмов в свой мир цветов,
Где синий слоник расскажет ей
Про жемчуга на дне морей.
Это сказка или всерьёз -
Свет её жемчужных волос,
Что коснулись вершин
И морских глубин?..
Когда в ночи ты одинок,
Тебе звезда с небес падёт.
Так добрым странникам в ответ
Горит её жемчужный свет.
Это сказка или всерьёз
Свет её жемчужных волос?
Между небом и мной
Жемчуг рассыпной...
(c) kostja_omega, перевод
Жемчугая девушка
(Gábo Presser - Anna Adamis)
Как только солнце устало от
Уснул на глубоком зеленом озере круга
Люди обидят в темноте
Ей было жаль пришли с нами
Да, пришла жемчужная девушка
Я мечтал или правда, может быть,
Так что земля стала небом
Зеленый и синий как давно
Утка утка, он пошел домой
За голубой горой между цветком
Она сказала ей маленькой голубой сказки слона
Хорошая жемчуг спит свет
Да, живет жемчужной девушки
Я мечтал или правда, может быть,
Жемчуг с тех пор
В глубоком море
Когда вы очень одиноки
Падает на тебя маленькая звезда
Снежные белые бусы свинец
Как хороший мост с белыми камнями
Да, проснись жемчужной девушкой
Я мечтал или правда, может быть,
На меня жду за его жемчугом
Между небом и землей
Девушка с жемчужными волосами
(Габор Прессер - Анна Адамиш)
Однажды Солнце, Покинув Сво,
Уснёт на дне озёрные вод,
И на людью сойдёт печаль -
ОНА ПРИДЁТ К НАМ НВЗНАЧАЯ.
Это сказка или всерёё
Свет её жемчужные волос?
Стала Светлою даль,
КАК КОГДА-ТО ВТАРЬ ...
А поутру она уйдёт
За даль холмов в вай мир Цветов,
Где Синий Слоник расскажет ...
Про Жемчуга на дне морей.
Это сказка или всерёё
Свет её жемчужные волос,
ЧТО КОСНУЛИСЬ ВЕРШИН
И мрских Глубин ..
КОГДА В Ночи Ты Один
Тебе Звезда с небес падёт.
Так добрым странникам в ответ
Горит её жемчужный свет.
Это казка или всерёёё
Свет её жемчужных волос?
Между небом и мной
Жемчуг рассыпной ...
(С) kostja_omega, перевод
(Gábo Presser - Anna Adamis)
Как только солнце устало от
Уснул на глубоком зеленом озере круга
Люди обидят в темноте
Ей было жаль пришли с нами
Да, пришла жемчужная девушка
Я мечтал или правда, может быть,
Так что земля стала небом
Зеленый и синий как давно
Утка утка, он пошел домой
За голубой горой между цветком
Она сказала ей маленькой голубой сказки слона
Хорошая жемчуг спит свет
Да, живет жемчужной девушки
Я мечтал или правда, может быть,
Жемчуг с тех пор
В глубоком море
Когда вы очень одиноки
Падает на тебя маленькая звезда
Снежные белые бусы свинец
Как хороший мост с белыми камнями
Да, проснись жемчужной девушкой
Я мечтал или правда, может быть,
На меня жду за его жемчугом
Между небом и землей
Девушка с жемчужными волосами
(Габор Прессер - Анна Адамиш)
Однажды Солнце, Покинув Сво,
Уснёт на дне озёрные вод,
И на людью сойдёт печаль -
ОНА ПРИДЁТ К НАМ НВЗНАЧАЯ.
Это сказка или всерёё
Свет её жемчужные волос?
Стала Светлою даль,
КАК КОГДА-ТО ВТАРЬ ...
А поутру она уйдёт
За даль холмов в вай мир Цветов,
Где Синий Слоник расскажет ...
Про Жемчуга на дне морей.
Это сказка или всерёё
Свет её жемчужные волос,
ЧТО КОСНУЛИСЬ ВЕРШИН
И мрских Глубин ..
КОГДА В Ночи Ты Один
Тебе Звезда с небес падёт.
Так добрым странникам в ответ
Горит её жемчужный свет.
Это казка или всерёёё
Свет её жемчужных волос?
Между небом и мной
Жемчуг рассыпной ...
(С) kostja_omega, перевод
Другие песни исполнителя: