Ondrei - Kalevalan runa
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ondrei - Kalevalan runa - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Перевод:
Калевальская руна.
Прошлое и будущее соединяются, Калевальские руны звучат на навый лад.
И взялись варить девицы,
Десять дев на спор взялися,
И сварили эту щуку,
Приготовили на завтрак.
На скале остались кости,
Рыбьи кости на утесе.
На скале остались кости,
Рыбьи кости на утесе.
Старый, верный Вяйнямёйнен
Посмотрел на эти кости:
Он со всех сторон их смотрит,
Говорит слова такие:
"Что б могло отсюда выйти,
Из зубов огромной щуки
И из челюстей широких,
Если бросить их в горнило?"
Старый, верный Вяйнямёйнен
Говорит слова такие:
"Из костей, однако, может
Выйти кантеле, пожалуй."
Старый, верный Вяйнямёйнен -
Сам он мастером явился,
Кантеле он сам устроил,
Вещь на вечную услад
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось там ни мужа,
Чье не тронулось бы сердце.
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось и девицы,
Чье не тронулось бы сердце.
Короб кантеле откуда?
Он из челюсти той щуки.
Гвозди кантеле откуда?
Из зубов огромной рыбы.
Струны кантеле откуда?
Из волос коня у Хийси.
Создан короб многострунный,
Кантеле давно готово,
Короб тот из щучьей кости,
Кантеле из рыбьих перьев.
Собралися холостые
И женатые герои,
Полувзрослые ребята,
С ними девочки-малютки,
И старухи и девицы,
Чтобы кантеле увидеть,
Чтоб игру на нем послушать.
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось там ни мужа,
Чье не тронулось бы сердце.
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось и девицы,
Чье не тронулось бы сердце.
Калевальская руна.
Прошлое и будущее соединяются, Калевальские руны звучат на навый лад.
И взялись варить девицы,
Десять дев на спор взялися,
И сварили эту щуку,
Приготовили на завтрак.
На скале остались кости,
Рыбьи кости на утесе.
На скале остались кости,
Рыбьи кости на утесе.
Старый, верный Вяйнямёйнен
Посмотрел на эти кости:
Он со всех сторон их смотрит,
Говорит слова такие:
"Что б могло отсюда выйти,
Из зубов огромной щуки
И из челюстей широких,
Если бросить их в горнило?"
Старый, верный Вяйнямёйнен
Говорит слова такие:
"Из костей, однако, может
Выйти кантеле, пожалуй."
Старый, верный Вяйнямёйнен -
Сам он мастером явился,
Кантеле он сам устроил,
Вещь на вечную услад
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось там ни мужа,
Чье не тронулось бы сердце.
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось и девицы,
Чье не тронулось бы сердце.
Короб кантеле откуда?
Он из челюсти той щуки.
Гвозди кантеле откуда?
Из зубов огромной рыбы.
Струны кантеле откуда?
Из волос коня у Хийси.
Создан короб многострунный,
Кантеле давно готово,
Короб тот из щучьей кости,
Кантеле из рыбьих перьев.
Собралися холостые
И женатые герои,
Полувзрослые ребята,
С ними девочки-малютки,
И старухи и девицы,
Чтобы кантеле увидеть,
Чтоб игру на нем послушать.
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось там ни мужа,
Чье не тронулось бы сердце.
Старый, верный Вяйнямёйнен
День играет и другой день.
Не осталось и девицы,
Чье не тронулось бы сердце.
Translation:
Kalevalskaya rune.
The past and future are connected, the Kalevalsky runes sound in a fret.
And they undertook to cook the girls
Ten virgins took to the dispute,
And welded this pike,
Prepared for breakfast.
There were bones on the rock,
Fish bones on a cliff.
There were bones on the rock,
Fish bones on a cliff.
Old, faithful Vyuynamyenin
I looked at these bones:
He looks from all sides,
Says the words:
"What could come out of here,
From the teeth of a huge pike
And from the jaws of wide,
If you throw them into the crucible? "
Old, faithful Vyuynamyenin
Says the words:
"From bones, however, maybe
Come out Kantele, perhaps. "
Old, faithful Vyuynamyenen -
He himself appeared as a master
He himself arranged a kanteler,
Thing for eternal weapons
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no husband left there
Whose heart would not touch.
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no girl left
Whose heart would not touch.
Box Kantelee where?
He is from the jaw of that pike.
Cailing Kantelee from where?
From the teeth of huge fish.
The strings of the kantelel where?
From the hair of the horse at Khiisi.
Created a multi -line box,
Kaneler has long been ready,
The box is the pike bone
Kanteler from fish feathers.
Gathered idle
And married heroes,
Half -hearted guys,
With them, little girls are.
And old women and girls,
To see the kantel,
To listen to the game on it.
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no husband left there
Whose heart would not touch.
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no girl left
Whose heart would not touch.
Kalevalskaya rune.
The past and future are connected, the Kalevalsky runes sound in a fret.
And they undertook to cook the girls
Ten virgins took to the dispute,
And welded this pike,
Prepared for breakfast.
There were bones on the rock,
Fish bones on a cliff.
There were bones on the rock,
Fish bones on a cliff.
Old, faithful Vyuynamyenin
I looked at these bones:
He looks from all sides,
Says the words:
"What could come out of here,
From the teeth of a huge pike
And from the jaws of wide,
If you throw them into the crucible? "
Old, faithful Vyuynamyenin
Says the words:
"From bones, however, maybe
Come out Kantele, perhaps. "
Old, faithful Vyuynamyenen -
He himself appeared as a master
He himself arranged a kanteler,
Thing for eternal weapons
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no husband left there
Whose heart would not touch.
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no girl left
Whose heart would not touch.
Box Kantelee where?
He is from the jaw of that pike.
Cailing Kantelee from where?
From the teeth of huge fish.
The strings of the kantelel where?
From the hair of the horse at Khiisi.
Created a multi -line box,
Kaneler has long been ready,
The box is the pike bone
Kanteler from fish feathers.
Gathered idle
And married heroes,
Half -hearted guys,
With them, little girls are.
And old women and girls,
To see the kantel,
To listen to the game on it.
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no husband left there
Whose heart would not touch.
Old, faithful Vyuynamyenin
The day plays another day.
There was no girl left
Whose heart would not touch.
Другие песни исполнителя: