Pentatonix - Hit The Road Jack
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Pentatonix - Hit The Road Jack - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
Hey momma, I don't want no drama
But the way you look be makin' me smile
Hey baby, I know you are a lady
May I move your dress
Girl I'm likin' your style
I know that you don't wanna be bothered
But you (but you) make me wanna holler
You know that I am into you
Why you got to say
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(Don't come back no more)
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
Hey momma, I know you got a problem
'Cause the men back then have been all wrong
Hey baby, I know I'm kinda crazy
But beside me's right where you belong
Just to let you know I'll make you feel better
Make you up, be the only one forever
Take me back a chance, let me be your man
Why you got to say
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(Don't come back no more)
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
(Boy, tell 'em, ah)
Don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
Don't you come back no more
Oh woman, oh woman, don't you freeze on me
You're the meanest little woman I ever did see
(I don't care, I don't care)
What'cha mean you don't care
(You know exactly what I mean)
Baby, listen baby, don't you treat me this way
I'll be back on my feet someday
(Yeah right, every man say)
Oh there ain't nothin' you can say
I guess if you say so
I'll have to pack my things and go
I guess if you say so
I'll have to pack my things and go
Hit the road, hit the, hit the road, Jack
Hit the road, Jack, never comin' a-back
Hit the road, hit the road
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(Don't come back no more)
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
(Boy, tell 'em, ah)
Don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
Don't you come back no more
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
My independent women, let me see you
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
Hey momma, I don't want no drama
But the way you look be makin' me smile
Hey baby, I know you are a lady
May I move your dress
Girl I'm likin' your style
I know that you don't wanna be bothered
But you (but you) make me wanna holler
You know that I am into you
Why you got to say
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(Don't come back no more)
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
Hey momma, I know you got a problem
'Cause the men back then have been all wrong
Hey baby, I know I'm kinda crazy
But beside me's right where you belong
Just to let you know I'll make you feel better
Make you up, be the only one forever
Take me back a chance, let me be your man
Why you got to say
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(Don't come back no more)
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
(Boy, tell 'em, ah)
Don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
Don't you come back no more
Oh woman, oh woman, don't you freeze on me
You're the meanest little woman I ever did see
(I don't care, I don't care)
What'cha mean you don't care
(You know exactly what I mean)
Baby, listen baby, don't you treat me this way
I'll be back on my feet someday
(Yeah right, every man say)
Oh there ain't nothin' you can say
I guess if you say so
I'll have to pack my things and go
I guess if you say so
I'll have to pack my things and go
Hit the road, hit the, hit the road, Jack
Hit the road, Jack, never comin' a-back
Hit the road, hit the road
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(Don't come back no more)
Hit the road, Jack, and don't you come back
No more, no more, no more, no more
Hit the road, Jack, and don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
(Boy, tell 'em, ah)
Don't you come back no more
(That's right, ah)
Don't you come back no more
Don't you come back no more
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
All my gentlemen, let me see you
My independent women, let me see you
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Эй, мама, я не хочу никакой драмы
Но то, как ты выглядишь
Эй, детка, я знаю, что ты леди
Могу я переместить ваше платье
Девушка, мне нравится твой стиль
Я знаю, что ты не хочешь быть обеспокоенным
Но ты (но ты) заставляешь меня кричать
Ты знаешь, что я в тебе
Почему ты должен сказать
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Больше не возвращайся)
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Эй, мама, я знаю, у тебя есть проблема
Потому что мужчины тогда были неверными
Эй, детка, я знаю, что я как бы сумасшедший
Но рядом со мной прямо там, где ты принадлежишь
Просто чтобы вы знали, что заставлю вас почувствовать себя лучше
Сделай тебя в стороне, будь единственным навсегда
Верни меня с шансом, позволь мне быть твоим мужчиной
Почему ты должен сказать
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Больше не возвращайся)
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
(Мальчик, скажи им, ах)
Не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
Не возвращайся больше
О, женщина, о, женщина, разве ты не заморозил меня
Ты самая подлая маленькая женщина, которую я когда -либо видел
(Мне все равно, мне все равно)
Что значит, что тебе все равно
(Вы точно знаете, о чем я)
Детка, слушай, детка, не относишься ко мне так
Я когда -нибудь вернусь на ноги
(Да, верно, говорит каждый человек)
О, нет ничего, что вы можете сказать
Я думаю, если ты так скажешь
Мне придется упаковать свои вещи и уйти
Я думаю, если ты так скажешь
Мне придется упаковать свои вещи и уйти
Отправиться в путь, ударить по дороге, Джек
Отправиться в путь, Джек, никогда не приходишь
Отправиться в путь, отправиться в путь
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Больше не возвращайся)
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
(Мальчик, скажи им, ах)
Не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
Не возвращайся больше
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Эй, мама, я не хочу никакой драмы
Но то, как ты выглядишь
Эй, детка, я знаю, что ты леди
Могу я переместить ваше платье
Девушка, мне нравится твой стиль
Я знаю, что ты не хочешь быть обеспокоенным
Но ты (но ты) заставляешь меня кричать
Ты знаешь, что я в тебе
Почему ты должен сказать
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Больше не возвращайся)
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Эй, мама, я знаю, у тебя есть проблема
Потому что мужчины тогда были неверными
Эй, детка, я знаю, что я как бы сумасшедший
Но рядом со мной прямо там, где ты принадлежишь
Просто чтобы вы знали, что заставлю вас почувствовать себя лучше
Сделай тебя в стороне, будь единственным навсегда
Верни меня с шансом, позволь мне быть твоим мужчиной
Почему ты должен сказать
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Больше не возвращайся)
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
(Мальчик, скажи им, ах)
Не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
Не возвращайся больше
О, женщина, о, женщина, разве ты не заморозил меня
Ты самая подлая маленькая женщина, которую я когда -либо видел
(Мне все равно, мне все равно)
Что значит, что тебе все равно
(Вы точно знаете, о чем я)
Детка, слушай, детка, не относишься ко мне так
Я когда -нибудь вернусь на ноги
(Да, верно, говорит каждый человек)
О, нет ничего, что вы можете сказать
Я думаю, если ты так скажешь
Мне придется упаковать свои вещи и уйти
Я думаю, если ты так скажешь
Мне придется упаковать свои вещи и уйти
Отправиться в путь, ударить по дороге, Джек
Отправиться в путь, Джек, никогда не приходишь
Отправиться в путь, отправиться в путь
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Больше не возвращайся)
Поймай дорогу, Джек, и не возвращаешься
Нет больше, нет, нет больше, нет
Поймай дорогу, Джек, и не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
(Мальчик, скажи им, ах)
Не возвращайся больше
(Это верно, ах)
Не возвращайся больше
Не возвращайся больше
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Все мои джентльмены, дай мне увидеть тебя
Мои независимые женщины, позволь мне увидеть тебя
Другие песни исполнителя: