Peter, Paul and Mary - Puff, The Magic Dragon
текст песни
43
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Peter, Paul and Mary - Puff, The Magic Dragon - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Puff (The Magic Dragon)
Peter, Paul & Mary
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff.
Oh! Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'er they came,
Pirate ships would lower their flag when Puff roared out his name.
Oh! Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
A dragon lives forever but not so little boys
Painted wings and giant rings make way for other toys.
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his life-long friend, Puff could not be brave,
So Puff that mighty dragon, sadly slipped into his cave.
Oh! Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
--------------
In the version which appears on in Japan Peter sings the first verse in Japanese.
From their album: 'Around the campife' disc 2
Songwriters: Leonard Lipton; Peter Yarrow;
© SILVER DAWN MUSIC;
Peter, Paul & Mary
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff.
Oh! Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'er they came,
Pirate ships would lower their flag when Puff roared out his name.
Oh! Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
A dragon lives forever but not so little boys
Painted wings and giant rings make way for other toys.
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his life-long friend, Puff could not be brave,
So Puff that mighty dragon, sadly slipped into his cave.
Oh! Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
--------------
In the version which appears on in Japan Peter sings the first verse in Japanese.
From their album: 'Around the campife' disc 2
Songwriters: Leonard Lipton; Peter Yarrow;
© SILVER DAWN MUSIC;
Пух (волшебный дракон)
Петр, Пол и Мэри
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Little Jackie Paper понравился этот Rascal Puff,
И принес ему струны и запечатывая воск и другие причудливые вещи.
Ой! Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хенли.
Вместе они путешествовали на лодке с вылеченным парусом
Джеки держала в поисках гигантского хвоста Пэфф,
Благородные короли и князья поклонились бы, когда они пришли,
Пиратские корабли понизили бы свой флаг, когда Панг взревел его имя.
Ой! Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хенли.
Дракон живет вечно, но не так маленькие мальчики
Окрашенные крылья и гигантские кольца освобождают место для других игрушек.
Одна серая ночь, это случилось, Джеки Бумага больше не пришла
И взбить этого могущественного дракона, он прекратил свой бесстрашный рев.
Его голова была согнута в печали, зеленые весы упали как дождь,
Пухта больше не ходила играть вдоль вишневой полосы.
Без его пожизненного друга, Пух не мог быть смелым,
Настолько пыхтя, что могущественный дракон, к сожалению, в его пещеру скользнул.
Ой! Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хенли.
---------------
В версии, которая появляется в Японии, Питер поет первый стих на японском языке.
Из их альбома: 'About the Campife Disc 2
Автор песен: Леонард Липтон; Питер Ярроу;
© Silver Dawn Music;
Петр, Пол и Мэри
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Little Jackie Paper понравился этот Rascal Puff,
И принес ему струны и запечатывая воск и другие причудливые вещи.
Ой! Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хенли.
Вместе они путешествовали на лодке с вылеченным парусом
Джеки держала в поисках гигантского хвоста Пэфф,
Благородные короли и князья поклонились бы, когда они пришли,
Пиратские корабли понизили бы свой флаг, когда Панг взревел его имя.
Ой! Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хенли.
Дракон живет вечно, но не так маленькие мальчики
Окрашенные крылья и гигантские кольца освобождают место для других игрушек.
Одна серая ночь, это случилось, Джеки Бумага больше не пришла
И взбить этого могущественного дракона, он прекратил свой бесстрашный рев.
Его голова была согнута в печали, зеленые весы упали как дождь,
Пухта больше не ходила играть вдоль вишневой полосы.
Без его пожизненного друга, Пух не мог быть смелым,
Настолько пыхтя, что могущественный дракон, к сожалению, в его пещеру скользнул.
Ой! Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хоноли,
Пухлый, волшебный дракон жил у моря
И записан в осеннем тумане в земле под названием Хенли.
---------------
В версии, которая появляется в Японии, Питер поет первый стих на японском языке.
Из их альбома: 'About the Campife Disc 2
Автор песен: Леонард Липтон; Питер Ярроу;
© Silver Dawn Music;
Другие песни исполнителя: