ABC

Pham Truong красивая но грустная вьетнамская песня - Yeu Phai Noi
текст песни

18

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Pham Truong красивая но грустная вьетнамская песня - Yeu Phai Noi - оригинальный текст песни, перевод, видео

Một người khi yêu, khi biết yêu một ai
Từng đêm suy nghĩ, nhớ từng li từng tí
Vì yêu người ấy, để rồi mơ mộng mãi
Một ngày mai đây, đôi mình cùng sánh vaị

Một người đang yêu, đang rất lo vì sao
Vì yêu chưa nói, nói sợ em từ chối
Mà yêu chẳng nói, sẽ càng đau người hỡi
Thì thôi hãy nói, anh đã yêu em rồị

[ÐK:]
Biết không hỡi người: từ lâu anh đã yêu
Vẫn mong một ngày mình sẽ có nhau
Từ lâu anh biết con tim mình đã biết yêu
Từ lúc bên nhau lần đầu tiên.

(Trái tim nói rằng mình yêu nhau nhé anh)
Hãy yêu thật lòng để tình ấm êm
Dù cho sóng gió thương đau, tình có lao đao
Mình mãi bên nhau trở về sau
Xin được yêụ

* Người hãy từ lâu em đã yêu anh rồi
Mà cứ vì sao em chẳng nói nên lời
Ngày đó mình em đơn phương yêu một người
Mỗi đêm về em mộng mơ mãi thôị
Человек, когда влюблен, когда он знает, кого кого -то любить
Каждую ночь думая, скучаю по каждую маленькую
Потому что любить этого человека, тогда мечтай навсегда
Один завтра, моя пара сравнивает

Человек, который влюблен, очень обеспокоен, почему
Потому что любовь не сказала, говорит, я боюсь, что отказываюсь
Но любовь не говорит, будет более болезненной
Тогда допустим, я люблю тебя с ума

[Đk:]
Знаешь, чувак: я давно любил
Я все еще надеюсь, что однажды у нас будут друг друга
Долгое время он знал, что его сердце любило
С первого раза вместе.

(Сердце говорит, что я люблю друг друга)
Пожалуйста, любите по -настоящему теплую любовь
Несмотря на болезненные волны, у любви тяжело
Я всегда возвращаюсь вместе
Пожалуйста

* Пожалуйста, любите вас долгое время
Но почему бы тебе это не сказать
В тот день я в одностороннем порядке люблю кого -то
Каждую ночь я мечтал вечно
Верный ли текст песни?  Да | Нет